Translation of "should appear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appear - translation : Should - translation : Should appear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He should appear, you know. | Он появится, знаешь Алло? |
Define how far away the object should appear | Как далеко показывается объект |
Define how far away the windows should appear | Как далеко должны показываться окна |
When, what to my wondering eyes should appear, | Когда, что мои удивленные глаза должны появиться, |
The string that should appear in the! DOCTYPE tag | Строка, которая должна присутствовать в теге! DOCTYPE |
Their names, therefore, should not appear on the ballot papers. | Ввиду этого их названия не будут фигурировать в избирательных бюллетенях. |
The situation could change dramatically should pyrethroid specific resistance mechanisms appear. | В случае возникновения механизмов конкретной резистентности к пиретроидам положение может в корне измениться. |
hidden defines, whether the name should appear in kate 's menus. | hidden определяет, будет ли отображаться название в меню kate . |
For instance, pixels with equal values of R,G,B should appear neutral. | Например, пиксели с одинаковыми значениями R,G,B, будут отображены одинаково. |
Names of towns and geographical places should appear according to their official names. | Названия городов и географических районов следует указывать в соответствии с их официальными названиями. |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballots. | Соответственно названия этих 36 государств не должны быть указаны в бюллетенях. |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballot. | Следовательно, названия этих 36 государств не должны фигурировать в бюллетенях. |
The names of those States, therefore, should not appear on the ballot papers. | Поэтому названия этих государств не должны фигурировать в избирательных бюллетенях. |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballots. | Названия этих 36 государств не будут отражены в избирательных бюллетенях. |
Aldrich believed that the word bank should not even appear in the name. | Олдрич настаивал на том, что даже слова банк в названии не должно быть. |
Appear | Показывать код полей |
Appear! | Появляется исчезает. |
The same delegation also proposed that the word territory should appear in the plural. | Эта же делегация предложила поставить слово территория во множественном числе. |
Action points should appear in the new UNDP corporate gender strategy and action plan. | Основные моменты деятельности должны быть представлены в новой корпоративной гендерной стратегии ПРООН и в плане действий. |
The names of those States, therefore, should also not appear on the ballot papers. | Соответственно, названия этих государств также не будут фигурировать в избирательных бюллетенях. |
The Commission debated the appropriate section under which the standards of conduct should appear. | Комиссия обсудила раздел, посвященный стандартам поведения. |
The General Assembly should not appear to condone the abuses of a repressive régime. | Генеральной Ассамблее не следует производить впечатление, что она поощряет злоупотребления репрессивного режима. |
Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish. | Должны начать появляться глобальные бренды, а уровень доли государства во владении предприятиями должен продолжить уменьшаться. |
If a being should appear to you out of the heavens and say, My love, | Если Сущность явится тебе с небес и скажет, |
It is only necessary that the young lady's name should appear on the title page. | Необходимо только, что имя барышне появится на титульном листе . |
Now, if he should appear eccentric, or... or strange in any way, take no notice. | Поэтому, если он покажется чудаковатым, или... или странным в какомто роде, не обращайте внимания. |
That which is perceiving, in whose presence even Arunachala appears, Ganga appear, the planets appear, mother and father also appear, gods and demons appear, heaven and hells can appear, | То, что воспринимает, в чьём присутствии появляется даже Аруначала, возникает Ганга, возникают планеты, появляются мать и отец, боги и демоны, небеса и ад, жизнь и смерть, появляется преданность, или надменность, или скромность, |
to appear. | to appear. |
Appear! Disappear! | Появляется исчезает. |
It should be noted that this definition is the first to appear in an international instrument. | Нужно отметить, что такое определение впервые фигурирует в международном договоре. |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Неужели они эти многобожники ждут (чего то иного), кроме того, что придут к ним ангелы (забрать их души), или придет повеление Господа твоего (о наказании их)? |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Неужели они ждут того, чтобы к ним пришли ангелы или пришло повеление Господа твоего? |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Неужели они ждут чего либо иного, кроме ангелов или веления твоего Господа? |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Это богобоязненные, которые готовились к смерти и будущей жизни, и теперь им будет награда. |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Неужели неверные надеются на явление чего либо иного , кроме ангелов или веления твоего Господа, о Мухаммад ? |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их на упокой), Или пришло к ним повеленье твоего Владыки (Касательно их участи по смерти)? |
(O Muhammad), are they waiting for anything else than that the angels should appear before them, or that your Lord's judgement should come? | Не того ли только и ждут они, чтобы за ними пришли ангелы и для них наступило повеленное Господом твоим? |
Tom didn't appear. | Том не появился. |
Create Appear Animation | Создать презентацию HTML |
Let them appear. | Пусть они появляются. |
When stars appear | Когда появляются звезды |
Gregory, however, insisted as a necessary preliminary that Henry should appear before a council and do penance. | Григорий, однако, настаивал, что предварительно Генрих должен предстать перед советом и покаяться. |
These five States cannot be re elected and therefore their names should not appear on the ballot papers. | Эти пять государств не могут быть переизбраны на второй срок, и поэтому их названия не должны фигурировать в избирательных бюллетенях. |
These five States cannot be re elected and therefore their names should not appear on the ballot papers. | Эти пять государств не могут быть переизбраны и поэтому они не должны быть внесены в избирательные бюллетени. |
Resource proposals should be based on clear policy and should be explained those elements appear to be lacking in the statement by the Secretary General. | Предложения о ресурсах должны основываться на четкой политике и должны сопровождаться разъяснениями эти элементы, как представляется, отсутствуют в заявлении Генерального секретаря. |
Related searches : Should Not Appear - It Should Appear - Should It Appear - Might Appear - Not Appear - Would Appear - Make Appear - Appear Like - Appear From - They Appear - Appear Before - Can Appear - Let Appear