Translation of "significant increase" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

With the increase in work volume, there is a significant increase in administrative tasks.
Сумма в размере 909 700 долл.
The increase in 2003 was due primarily to the significant increase in the supplementary programme budget.
США, или 23 процента, и 13,1 млн. долл. США, или 17 процентов.
There are projections that, in this area, the increase is significant.
По существующим оценкам, рост в этой области является весьма значительным.
The data show that a significant increase in consumption already is happening.
Данные показывают, что значительное увеличение потребления уже происходит.
A significant increase is proposed in the budget line for hemispheric modelling.
В бюджете предусматривается значительное увеличение ассигнований на моделирование в масштабах полушария.
A significant increase of crime was gang violence involving disenfranchised young men.
Значительно увеличилось число преступлений, связанных с гангстерским насилием, в совершении которых участвовали лишенные гражданских прав молодые мужчины.
The increase in 2003 compared to 2002 was due primarily to the significant increase in the supplementary programme budget.
долл. США, или 8,6 , в 2002 году.
Since the 1880 eruption, there has been no significant increase in seismic activity.
С момента извержения 1880 года не было зарегистрировано никакого значительного увеличения сейсмической активности.
I also propose a significant increase in the core staffing of that Department.
Я также предлагаю существенно увеличить основной штат сотрудников этого Департамента.
Most companies with successful restructuring experience a significant increase in their share price.
Большинство компаний, проведших успешную ре структуризацию столкнулись со значительным ростом стоимости акций.
All of us need a wage increase that s significant, not just morsels of alms.
Нам всем нужна прибавка к зарплате, значительное повышение, а не жалкая подачка.
The same period saw a significant increase in the workload of the Appeals Chamber.
В течение того же периода существенно возрос объем работы Апелляционной камеры.
A study reported a warming of the surface layer characterized by a significant increase of inter annual oscillations and a significant spatial variability.
Результаты одного из исследований свидетельствовали о потеплении поверхностного слоя, характеризующемся значительным усилением ежегодных колебаний и значительными различиями в разных районах.
On 18.8 of plots a statistically significant increase in defoliation was observed in 1997 2004.
В период 1997 2004 годов на 18,8 участков было зафиксировано значительное со статистической точки зрения усиление дефолиации.
The removal of these obstacles would lead to a significant increase in economic growth.14
Если устранить эти препятствия, то это позволит в значительной степени расширить экономический рост14.
19 Significant increase in the number of women as part of delegates to international conferences.
19 Значительный рост числа женщин среди делегатов на международные конференции.
However, contrary to earlier expectations, economic reform has not brought a significant increase in investments.
Однако вопреки первоначальным ожиданиям экономическая реформа не привела к существенному увеличению инвестиций.
The only significant change was an increase in duration of foraging by fur seals. 22
Единственным крупным изменением было увеличение продолжительности выкармливания южными морскими котиками своего потомства 22 .
This type of increase in regional security could be viewed as a significant global benefit.
Такое укрепление региональной безопасности можно рассматривать как значительное преимущество на глобальном уровне.
A significant increase in the incidence of epidemic parotitis was also registered in 2001  an increase of 3.5 times over the level in 2000.
Значительный рост заболевания эпидемическим паротитом отмечался также в 2001 году в 3,5 раза по сравнению с 2000 годом.
While I think there might be some increase, I don t think the numbers will be significant.
И хотя я предполагаю, что некоторое повышение цены может иметь место, я не думаю, что оно будет слишком существенным.
There was a significant 10 percent increase in the caseload over this same period of time.
За этот же период произошел значительный рост (10 ) количества рассматриваемых дел.
It led to a significant increase in tensions, with the Forces nouvelles reinforcing their defensive positions.
Это привело к значительному обострению отношений с Новыми силами , которые приступили к укреплению своих оборонительных позиций.
That policy had led to a significant increase in attendance of girls of 21.9 per cent.
Эта политика привела к существенному повышению посещаемости школ девочками, которая достигла 21,9 процента.
Additionally, support was expressed for OHCHR, including in favour of a significant increase in its resources.
Помимо этого, была выражена поддержка УВКПЧ, в том числе в пользу существенного увеличения его ресурсов.
Firstly, there has been a significant increase in the size and scope of peace keeping activities.
Во первых, значительно изменился масштаб и сфера деятельности по поддержанию мира.
That review was even more significant due to the rapid increase in the number of LDCs.
Этот обзор тем более важен, что число наименее развитых стран постоянно возрастает.
The 1990s certainly witnessed a significant increase in the global integration of goods, services and investment flows.
Вне всякого сомнения, в 90 е годы наблюдалось значительное углубление глобальной интеграции рынков товаров, услуг и инвестиционных потоков.
There had also been a significant increase in travel costs that had not been realistically budgeted for.
Также произошло значительное увеличение расходов на поездки, которые не были реалистичным образом предусмотрены в бюджете.
This has resulted in a significant increase in the number of suspected terrorists recorded in our database.
Изменение числа подозреваемых террористов в базе данных Интерпола
The increase for overtime reflected the increased meeting activity during the period, including a significant increase in that of the Security Council and its subsidiary bodies.
Увеличение расходов на оплату сверхурочных обусловлено увеличением числа заседаний в течение данного периода, в том числе значительным увеличением числа заседаний Совета Безопасности и его вспомогательных органов.
5. Notes a significant increase in the levels of payment of member States' financial contributions to the Institute
5. отмечает существенное повышение уровня выплаты финансовых взносов государств членов на счет Института
This assignment, coupled with greater engagement at the field level, is responsible for a significant increase in cooperation.
Такая практика прикомандирования, наряду с более активной деятельностью на местах, привела к значительному расширению сотрудничества.
The percentage of overweight respondents, particularly those who were obese, shows a statistically significant increase over the years.
С годами отмечается статистически значимое увеличение доли респондентов, имеющих излишний вес, особенно тех, кто страдает ожирением.
The 2001 Census saw a significant increase in non contact situations in areas with concentrations of these buildings.
В ходе переписи 2001 года было отмечено значительное увеличение числа случаев, когда счетчики не смогли встретиться с респондентами, в кварталах с высокой концентрацией таких зданий.
In 2001 contraceptive prevalence was 69 per cent, reflecting a significant increase compared with 1998 (47 per cent).
По данным за 2001 год, к различным методам контрацепции прибегают 69 процентов населения, эта цифра значительно превышает показатель за 1998 год, составлявший 47 процентов.
Plots with decreasing open field inputs were in general prevailing but plots with a significant increase existed (fig.
В целом преобладают открытые пространства, характеризующиеся сокращением осаждений, однако имеются участки, где наблюдается значительное увеличение осаждений (рис.
Other measures were needed, especially measures to secure a significant increase in the predictability of United Nations funding.
Требуется принятие и других мер, особенно для того, чтобы значительно усилить предсказуемость финансирования Организации Объединенных Наций.
Accurate accounting for nuclear materials can meet significant practical problems that increase with the amount of nuclear material.
Со значительными практическими проблемами, которые будут возрастать по мере увеличения количества ядерного материала, может столкнуться точный учет ядерных материалов.
The significant increase compared to the numbers at the beginning of the year reflects primarily two specific categories.
Такой существенный рост числа этих лиц по сравнению с периодом начала этого года отражает прежде всего рост в двух конкретных категориях.
This is a significant increase over the 40,000 requests received in August or the 10,000 received in July.
Это значительно больше, чем 40 000 заявлений, полученных в августе, или 10 000, полученных в июле.
This significant Norwegian sink is mainly caused by an annual increase in the standing volume of Norwegian forests.
Этот значительный объем абсорбции в Норвегии обусловлен главным образом ежегодным приростом лесов в стране.
43. The Independent Advisory Group foresaw a significant increase in peace keeping costs over the next few years.
43. Консультативная группа предусматривает существенное увеличение расходов на деятельность по поддержанию мира в ближайшие годы.
OIOS is concerned about the significant increase in overtime and related costs in some areas as well as the significant differences between the conditions applied at different duty stations.
УСВН озабочено значительным увеличением сумм, выплачиваемых за сверхурочную работу, и связанных с этим расходов в некоторых областях, а также существенными различиями в порядке выплаты таких средств в различных местах службы.
The increase in expenditure affects all areas of the Accounts Division as a result of the anticipated significant increase in the number of accounting transactions to be recorded.
США) и j) закупки 1 настольного компьютера и 1 настольного принтера для Казначейства (2200 долл. США).

 

Related searches : Significant Sales Increase - Significant Price Increase - No Significant Increase - Highly Significant Increase - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Damage - Significant Delay - Significant Lower