Translation of "sleeve collar" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sleeve.
Рукав.
'Empty sleeve?' 'Yes,' said I, 'an empty sleeve.' 'It's an empty sleeve, is it?
Пустая гильза? Да, сказал я, пустой рукав. Это пустой рукав, не так ли?
Sleeve 24.
Размер рукавов 62.
Securing collar
Кем выдано
Securing collar
Подпись
With inner sleeve.
С внутренней обложкой.
Vertical Sleeve Gastrectomy
Рукавная резекция желудка
Collar, N. J.
Collar, N. J.
White Collar Worker
РуководствоStencils
Blue Collar Worker
Простой работникStencils
Where's that collar?
А где ж воротник?
Loosen his collar.
Расстегните ему воротник.
Open his collar.
Растегни воротничок.
Don't pull my sleeve.
Не тяните меня за рукав.
Don't pull my sleeve.
Не тяни меня за рукав.
Roll up your sleeve.
Закатай рукав.
Roll up your sleeve.
Закатайте рукав.
Roll my sleeve up.
Закатай мне рукав.
The Order has a collar design called the Collar of the Order.
Четвёртая и пятая степени имеют единый дизайн для мужчин и женщин.
Roll up your right sleeve.
Закатайте правый рукав.
Roll up your right sleeve.
Закатай правый рукав.
Roll up your sleeve, please.
Закатайте рукав, пожалуйста.
Roll up your sleeve, please.
Закатай рукав, пожалуйста.
Tom rolled up his sleeve.
Том закатал рукав.
I'll get my sleeve back.
Я закатаю рукав.
References Collar, N. J.
Collar, N. J.
Here's my wife's collar!
Вот тебе жена и целый воротник!
Put on a collar?
Надевать воротник.
Hot under the collar?
Что, жарко в воротнике?
Take off that collar!
Сними сутану!
Dog collar and tweeds.
Собачий ошейник и одежда из твида.
Ma, fix your collar.
Мама, позволь я поправлю.
Give back the collar.
Отдай хомут.
And that ridiculous collar!
И этот глупый воротничок!
This sleeve doesn't fit at all.
Этот рукав совсем не подходит .
He held her by the sleeve.
Он удерживал её за рукав.
She held him by the sleeve.
Она держала его за рукав.
The collar chafed her neck.
Воротник натирал ей шею.
My servant's collar and all.
Долг слуги зовет.
By contrast, employment in middle skill, white collar, and blue collar occupations fell, particularly in manufacturing.
С другой стороны, занятость в сферах со средним специальным образованием, белых и голубых воротничков упала, особенно в обрабатывающей промышленности.
I have a card up my sleeve.
У меня карта в рукаве.
The men are wearing short sleeve shirts.
На мужчинах рубашки с короткими рукавами.
The men are wearing short sleeve shirts.
Мужчины в рубашках с короткими рукавами.
I have an ace up my sleeve.
У меня туз под рукавом.
Ganon has another trick up his sleeve.
У Гэнона есть ещё уловка в запасе.

 

Related searches : Collar Sleeve - Shirt Collar - Neck Collar - Thrust Collar - Shoe Collar - High Collar - Drill Collar - Turtleneck Collar - Set Collar - Stop Collar - Fur Collar - Collar Pin