Translation of "suspend the release" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Release - translation : Suspend - translation : Suspend the release - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, Sega chose to suspend the idea and instead release the Sega Nomad, a handheld version of the Genesis. | Вместо этого, она была способна запускать картриджи от домашней консоли Sega Mega Drive Genesis. |
Suspend | Спящий режим |
suspend | приостановкаNote this is a KRunner keyword |
Suspend | Приостановить |
Suspend | QShortcut |
Suspend KTorrent | Приостановить работу |
Suspend Output | Вывод приостановки работы |
Suspend RSIBreak | Приостановить RSIBreak |
Suspend Compositing | Отключить графические эффекты |
Suspend Compositing | Приостановить композитное расширение |
Suspend after | Переход в спящий режим через |
Suspend Applet | Comment |
Suspend to Memory | Спящий режим |
Suspend to Disk | Гибернация |
Suspend to Disk | Спящий режим |
Suspend File Indexing | Приостановить индексацию файлов |
Suspend to disk | Спящий режим |
Suspend to RAM | Ждущий режим |
Suspend to RAM | Приостановить с сохранением в ОЗУ |
Suspend to Disk | Приостановить с сохранением на дискNote this is a KRunner keyword |
Suspend to Disk | Приостановить с сохранением на диск |
Supported suspend methods | Режимы энергосбережения |
Suspend to Disk | Спящий режим |
Suspend to RAM | Ждущий режим |
(1) To suspend the meeting | 1) о перерыве в работе заседания |
Suspend the computer using the given'method '. | Приостановить работу компьютера, используя 'method'. |
Suspend all running torrents | Приостановить все запущенные торренты |
To suspend the letter in air. | Чтоб подвесить букву в воздухе. |
Suspend or resume the file indexer manually | Приостановка и возобновление индексации файлов вручную |
Why not suspend him altogether? | Почему бы его вообще не отстранить? |
Before doing a suspend action, wait | Перед переходом в другой режим ожидать |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
(Video) Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
It was therefore decided to suspend them. | Решение о прекращении их подготовки, соответственно, уже принято. |
Another application has requested to suspend compositing. | Name |
Display brightness, suspend and power profile settings | Настройка яркости экрана, режима ожидания и питанияComment |
Suspend screen saver when DPMS kicks in | Приостановить хранитель экрана при запуске системы энергосбережения |
Or suspend it in middle of air. | Или подвесить её в воздухе. |
Disconnection of a bidder does not necessarily suspend the process. | И совсем необязательно приостанавливать процесс торгов из за отключения одного из участников. |
I shall now suspend the meeting for about 15 minutes. | А сейчас я объявляю перерыв на 15 минут. |
States may suspend the agreements when conflict threatens their security. | государства могут приостанавливать действие соглашений в том случае, когда конфликт угрожает их безопасности. |
North Sea oil workers resume talks, suspend strike | Нефтяники Северного моря возобновляют переговоры и приостанавливают забастовку |
They had to suspend functions at 8 30. | Они приостанавливают мероприятия в 8 30. |
In the absence of objection, I shall now suspend the meeting. | В отсутствие возражений я прерываю сейчас заседание. |
By the angels who release with gentle release. | (и) клянусь (ангелами) извлекающими (души верующих) нежно, |
Related searches : Suspend The Website - Suspend The Provision - Suspend The Decision - Suspend The Meeting - Suspend The Contract - Suspend The Agreement - Suspend The Sentence - Suspend The Procedure - Suspend The Process - Suspend From - Suspend Delivery - Suspend Performance - Suspend Disbelief