Translation of "sympathetic blockade" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blockade - translation : Sympathetic - translation : Sympathetic blockade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Blockade | Блокада |
Don't get sympathetic. | Не надо сочувствий. |
So kind and sympathetic. | Так любезны. |
But they're very sympathetic. | Однако они очень милые. |
The sympathetic nervous system a.k.a. | Гипертермия в тканях опухоли ведет к её тепловому повреждению. |
The sympathetics, or maybe sympathetic nerves. | Симпатическая стимуляция. |
I felt very sympathetic toward him. | Он признался Я скучаю по моей руке, и только здесь забываю о ней. Он вызвал во мне сильное сочувствие к нему. |
Chemically, we are already quite sympathetic. | Между нами уже возникла химическая связь. |
...anonymously with intelligent, sympathetic, young man. | ...с интеллигентным молодым человеком . |
I felt that a sympathetic approach | Я знала, что дружеский подход... |
The Real Blockade in Cuba | Истинная блокада Острова Свободы |
Blockade protest continues in Baram. | Протесты на Бараме продолжаются. |
I broke trough their blockade. | Стражу я всю разогнала. |
She told me that she was sympathetic. | Она сказала мне, что она симпатичная. |
nor do we have any sympathetic friend. | и сострадательного друга. |
So when I click on sympathetic magic, | Но не когда они вот так вместе. |
I get sympathetic magic and voodoo dolls. | Внушение это интересно. Магия это здорово. |
You're the only one who's been sympathetic. | Ты единственный, кто проявляет сочувствие. |
Now the other one steps in. Sympathetic. | Теперь начал другой, сочувствующий. |
We are more sympathetic to the second criticism. | Мы больше симпатизируем второй критике. |
Some were more sympathetic towards the bridesmaid s decision. | Некоторые из них проявили больше сочувствия в отношении решения подружки невесты. |
We called Evelyn. And Evelyn was very sympathetic. | Мы позвонили Эвелин, которая отнеслась с пониманием. |
He needed to be a very sympathetic character. | Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь. |
Naturally, I'm sympathetic, but at the same time... | Естественно, я сочуствую, но в то же время... |
You're especially sympathetic to Andrea and his ideas. | Похоже, ты симпатизируешь и Андрэ и его идеям. |
But you are a blockade runner? | Но вы прорвали блокаду? |
It's like blockade running, isn't it? | Это похоже на прорыв блокады, правда? |
So, those who were sympathetic to the revolution in France would have been sympathetic to the revolutionaries in Greece. gt gt ZUCKER | (Ж) Словом, сторонники революции во Франции (Ж) также поддерживали и греческих революционеров. (М) Верно. Но дело еще вот в чем. |
The Latvians are not sympathetic to the Russian request. | Латвийцы отнеслись к российской просьбе без всякого энтузиазма. |
The overhang is a blockade against growth. | Непогашенный долг это блокада роста. |
USA claimed possible sea blockade of Russia | В США заявили о возможной морской блокаде России |
For forgetting colonizers, the blockade and misery | Где я забываю о поселенцах, блокадах и нищете |
You couldn't have found anyone more sympathetic to your condition. | Вряд ли ктото другой отнесется к вашей ситуации более снисходительно. |
What's the matter with it? I have never been sympathetic... | Что с ним не так? |
I did. They were sympathetic, but still wanted the dough. | Да, но они думают, что я зажал их. |
But the blockade only makes people more desperate. | Но блокада только приводит людей в ещё большее отчаяние. |
Attempts to break the blockade was rebuffed aggressively. | Попытки прорвать блокаду встретили жёсткий отпор. |
Castro claims that the embargo is a blockade. | Кастро утверждает, что эмбарго является блокадой. |
One wondered what blockade was being referred to. | Непонятно, о какой блокаде в таком случае может идти речь. |
They'll have a highway blockade in all directions. | Они заблокируют все дороги. |
A sympathetic reevaluation of Riel drawing heavily on his own writings. | A sympathetic reevaluation of Riel drawing heavily on his own writings. |
The Kanima is a... it's actually a very sad, sympathetic creature. | Канима... на самом деле очень грустное, существо, которое вызывает сочувствие. |
Since then, Rivero has endured his own private blockade. | С тех пор Риверо сам находится в подобном состоянии блокады. |
Some guards who are more sympathetic don't make rounds during visiting hours. | Некоторые из них более понимающие, они не ходят между заключёнными, пока те общаются с посетителями. |
Sympathetic descriptions of tragic painters and singers occurred in her later novels. | Сочувственное описание трагических судеб художников и певцов появляется в её поздних романах. |
Related searches : Naval Blockade - Military Blockade - Blockade-runner - Economic Blockade - Blockade Runner - Road Blockade - Lift Blockade - Sympathetic Ear - Sympathetic Towards - Sympathetic Strike - Sympathetic System - Sympathetic Activation