Translation of "teach language" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Which language do you teach? | Какой язык ты преподаёшь? |
Which language do you teach? | Какой язык Вы преподаёте? |
If you teach me your language, I'll teach you mine. | Если ты научишь меня своему языку, я научу тебя своему. |
If you teach me your language, I'll teach you mine. | Если вы научите меня вашему языку, я научу вас своему. |
I can teach you my language. | Я могу учить тебя своему языку. |
Could you teach me your language? | Вы не могли бы научить меня своему языку? |
I teach myself English and other language. | Я сам изучил английский и другие языки. |
He also insists that the local schools teach the FraFra language. | Он также настаивает на том, чтобы в местных школах детей обучали языку фрафра. |
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. | В 1972 году доктор Франсин Паттерсон начала обучать Коко языку глухонемых. |
To know a language is one thing, and to teach it is another. | Знать язык это одно дело, а учить ему другое. |
He's going to teach the first sign language course ever set up here. | Он собирается начать обучать языку жестов, чего никогда не было в этом месте. |
He was interested in the steps taken to teach children in their native language, Creole, and wanted to know how Creole language teachers were trained. | Он интересуется, какие шаги предпринимаются для обучения детей на их родном креольском языке, и хотел бы узнать, как проводится подготовка учителей креольского языка. |
I teach Spanish as a foreign language, so you better believe I know what I'm talking about. | Я преподаю испанский как иностранный, так что вам лучше поверить, что я знаю, о чём говорю. |
So the first stage in training is to teach the dog ESL, English as a second language. | Так, что первый этап в дрессировке, это научить собаку английскому английскому как второму языку. |
Whee! Teach me, teach me! | Научи меня, научи меня! |
A school was set up in 1969 to teach the Kaingang people to read and write their language. | В 1969 году была создана школа, где обучали представителей народа Кайнганг читать и писать на их родном языке. |
In the Gali region of Abkhazia, teachers are prohibited to teach their students in their native Georgian language. | В Гальском районе Абхазии учителям не разрешается обучать учеников на родном грузинском языке. |
So, Madantusi seemed to show that language is not a barrier in fact they may be able to teach themselves the language if they really wanted to. | Итак, похоже, эксперимент Мадантуси доказал, что язык это не преграда. Если дети хотят, они могут сами выучить язык. |
Teach them, Ivan, teach them good! | Учи их, Иван, учи добре! |
In 2010 the high school in Kodiak responded to requests from students and agreed to teach the Alutiiq language. | В 2010 году в школе города Кадьяка по запросам учеников начали преподавать алютикский язык. |
Teach. | Teach. |
Teach. | 92 98. |
Teach. | Научи. |
Teach. | Научите меня! |
He's hiring foreign language tutors for her, music and drawing teachers, is trying to teach her the basics of programming. | Красавицу умницу дочь.Ей он нанимает репетиторов по иностранному языку, учителей музыки и рисования, пытается научить азам программирования. |
51. The language training programme requires the use of multimedia technology to teach the six official languages of the Secretariat using the most modern and effective methods for language training. | Преподавание шести официальных языков Секретариата следует вести с применением наиболее современных и эффективных методов обучения иностранным языкам. |
Israeli authorities continued to impose the Hebrew language requirements on Syrian pupils and teach exclusively Jewish history and Hebrew literature.86 | Израильские власти, как и прежде, требуют, чтобы обучение учащихся сирийцев осуществлялось на иврите, и в учебных заведениях преподают исключительно еврейскую историю и еврейскую литературу86. |
I teach. | Я преподаю. |
Teach us? | Научишь нас? Ну, нам не следует думать о смерти, но... ДА! |
Teach wits. | Учу уму разуму. |
Teach m | Помоги мне с домашкой... |
Instead of trying to teach our computers all the rules of a language, we let our computers discover the rules for themselves. | Вместо того чтобы учить компьютеры всем правилам языка, мы позволяем им самостоятельно вырабатывать правила. Мы берем эти тексты из книг и документов, принадлежащих таким организациям, как ООН, а также с веб сайтов со всего света. |
I stayed relatively close the ABC, and ABC's ideals just sort of naturally lead to a language that is easy to teach. | Я ушел относительно недалеко от ABC, и идеалы ABC просто своего рода, естественным образом, приведут к языку, который легко выучить. |
Technology could facilitate disseminating ideas about local cultures to students and provide schools the possibility to teach some curriculum in a local language. | Технологии могут способствовать распространению знаний о местных культурах среди студентов и снабжать школы возможностями обучения по некоторым предметам на местном языке. |
A school had been established to train students in public management, promote the civil integration of national minorities and teach the national language. | Было создано учебное заведение для обучения студентов государственному управлению, содействия гражданской интеграции национальных меньшинств и преподавания государственного языка. |
They teach the children the Koran, which is Islam's holiest book, in Arabic, a language these children do not understand and cannot speak. | Они обучают детей Корану, самой священной книге ислама, на арабском языке, которого дети не понимают и на котором говорить не умеют. |
There's a whole programming language and robotics tool, so if you want to teach someone how to program, kid, adult, whatever it is. | Есть целый язык программирования и утилита для разработки роботехники. Так что, если вы хотите научить кого то программировать ребёнка, взрослого, кого угодно. |
There are also attempts being made in a few communities to teach the language in a classroom setting however, as every year passes by, fewer and fewer in these particular communities speak the language. | Пенсильва нско неме цкий диале кт () традиционный язык пенсильванских немцев, один из немецких диалектов в диаспоре, распространённый в небольших общинах в Северной Америке. |
I will teach you Hausa and you will teach me Korean. | Я научу тебя хауса, а ты меня корейскому. |
Parents teach children to speak, children teach parents to be silent. | Родители учат детей разговаривать, дети родителей учат молчать. |
I do not yell at births I teach, I teach lessons! | Я не кричать на рождений я учу, я учу уроки! |
I teach Chinese. | Я преподаю китайский. |
I teach English. | Я преподаю английский. |
I teach Spanish. | Я обучаю испанскому. |
I teach Spanish. | Я преподаю испанский. |
Related searches : Teach A Language - Teach Me - Teach Us - Teach English - Teach On - Teach You - Teach Myself - Teach Skills - Teach-in - Teach Mode - I Teach - Teach Oneself - Teach Function