Translation of "technical potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Potential - translation : Technical - translation : Technical potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In some cases, the technical potential of particular energy technologies may be much greater than the actual sustainable potential . | В некоторых случаях технический потенциал отдельных технологий может значительно превосходить фактический устойчивый потенциал . |
Russia has vast technical potential for renewable energy, particularly hydro, biomass and wind. | Россия обладает большим техническим потенциалом для развития возобновляемой энергетики, в частности, с использованием энергии воды, биомассы и ветра. |
South South cooperation offered substantial potential for technical, financial and institutional leapfrogging of problems. | Сотрудничество Юг Юг обладает существенным потенциалом для неординарного технического, финансового и организационного решения проблем. |
Nine UNDP FAO technical assistance projects were visited in order to investigate their investment potential. | Было осуществлено ознакомление на местах с девятью проектами ПРООН ФАО по оказанию технической помощи в целях изучения их инвестиционного потенциала. |
Furthermore, this group of States has a significant economic infrastructure and considerable scientific and technical potential. | Ведь эта группа государств имеет значительную экономическую инфраструктуру и научно технический потенциал. |
The final phrase should read environment to be registered in the Federal Technical Register of Potential Polluting. | К русскому тексту не относится. |
LDC Parties and the LEG identified the following areas as posing potential technical difficulties for NAPA implementation | iii) проблемы институционального характера, касающиеся доступа к данным и их совместного использования |
Undertakes technical and nancial studies. Produces business development projections. Engages with potential financiers, including major lending institutions. | Проведение технических и финансовых исследований. Подготовка проектов коммерческого развития. Налаживание связей с потенциальными инвесторами, включая крупные кредитные организации. |
Renewable energy Considerable technical potential has been identified in biomass, wind energy, solar energy, hydropower and geothermal energy. | Возобновляемые энергоисточники. |
But no real economic, commercial or technical barriers existed to prevent potential new competitors from enter ing the market. | Но не существовало никаких реальных экономических, коммер ческих или технических барьеров, которые предупредили бы выход новых конку рентов на этот рынок. |
Potential technical and financial difficulties faced by least developed country Parties in implementing their national adaptation programmes of action | Возможные технические и финансовые трудности, с которыми могут столкнуться Стороны, являющиеся наименее развитыми странами, в ходе реализации своих национальных программ действий в области адаптации |
Increasing technical knowledge and recognizing potential tourist demand are also challenges for the effective deployment of ICT in tourism. | Развитие технических знаний и выявление потенциального туристического спроса также являются условиями эффективного внедрения ИКТ в сфере туризма. |
7. Recognizes the importance of and potential for technical cooperation among developing countries and countries with economies in transition | 7. признает важное значение и потенциал технического сотрудничества между развивающимися странами и странами, экономика которых находится на переходном этапе своего развития |
A three day joint technical workshop was to be held with IAEA in 2006 to discuss potential new safety standards. | В 2006 году с участием МАГАТЭ будет проведен трехдневный совместный технический практикум, на котором будут обсуждаться возможные новые нормы безопасности. |
Another potential role of the regional and subregional centres is coordination of technical assistance activities related to Stockholm Convention implementation. | Региональные центры могут обеспечивать профессиональную подготовку, ориентированную на выявленные приоритеты региона, на региональном, субрегиональном и национальном уровнях. |
Mr. Garau made the point that South South cooperation offered substantial potential for technical, financial and institutional leapfrogging of problems. | Г н Гарау заявил, что сотрудничество Юг Юг обладает существенным потенциалом для неординарного технического, финансового и организационного решения проблем. |
An analysis of fuel competition, technical and commercial losses will be conducted, and the potential for energy efficiency will be assessed. | Будет проведен анализ конкуренции различных видов топлива, технических и коммерческих потерь, а также проведена оценка потенциала для повышения энергетической эффективности. |
While many of the opportunities may prove to be non viable for technical or economic reasons, some would have real potential. | Некоторые из этих возможностей могут оказаться нереализуемыми в силу технических или экономических причин некоторые же могут быть реализованы. |
(potential) | (возможно) |
Boosting technical interoperability also will take considerable time, though both countries maintain sophisticated defense forces with great potential to be linked together. | Повышение технической интероперабельности также займет значительное время, хотя обе страны поддерживают сложные силы обороны с большим потенциалом для связи друг с другом. |
Special attention was given to the potential for technical cooperation identified by the studies, in particular concerning industrial rehabilitation and restructuring policies. | Особое внимание уделялось потенциалу технического сотрудничества, который был выявлен в контексте исследований, в частности в том, что касается политики промышленного восстановления и перестройки. |
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. | И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой. |
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast | Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж |
(c) Take initiatives to fulfil the Committee's role as facilitator of technical assistance, through strengthening its dialogue with potential donors and assistance providers | c) предпринимать инициативы по выполнению функций Комитета как органа, содействующего оказанию технической помощи, путем укрепления его диалога с потенциальными донорами и теми, кто оказывает помощь |
Criteria are being drafted to assist in identifying potential partnerships for further consideration at the fifth session of the Scientific and Technical Committee | Идет разработка критериев для содействия поиску возможных партнеров в целях дальнейшего изучения этого вопроса на пятой сессии Научно технического комитета |
RichRich inin bothboth economiceconomic resourcesresources andand intellectualintellectual potential,potential, | Он предложил, что для того, чтобы достичь более справедливого распределения между двумя программами, ФАРЕ может быть заморожена на настоящем уровне примерно в 1 миллиард ЭКЮ. |
Potential solutions | Пути решения |
Potential options | В. Возможные варианты |
Potential beneficiaries | Потенциальные бенефициары |
Potential depth | Потенциальная глубинаPropertyName |
Its potential. | Его потенциал. |
Latent potential! | Скрытый потенциал! |
The study should determine the potential scope of the Single Window, the level and type of demand, possible scenarios for implementation, potential for and nature of a pilot implementation, resources required (financial, human, technical, etc), potential benefits and risks, a time frame, and an implementation and management strategy. | Данное исследование должно определить потенциальный тематический охват единого окна , уровень и тип спроса, возможные сценарии для осуществления, потенциал и характер опытной реализации, требующиеся ресурсы (финансовые, людские, технические и т.д. |
(c) The preliminary list of potential topics for the joint technical workshop on nuclear power sources in outer space, as contained in paragraph above. | c) предварительный список возможных тем для совместного технического практикума по использованию ядерных источников энергии в космическом пространстве, содержащийся в пункте выше. |
Fortunately, large parts of such a potential partnership already exist, underpinned by growing technical and institutional capability, but not in any formally coordinated fashion. | К счастью, взаимодействие, которое может лечь в основу таких потенциальных партнерских отношений, в значительной мере уже налажено и подкрепляется развитием технического и организационного потенциала, однако отсутствуют формальные механизмы его координации. |
Selection of potential future services Selection of potential future functions | ОБЬЕКТ |
Direct interventions include capacity building initiatives with partner communities groups to develop their organizational and technical potential and to address their most pressing developmental issues. | К прямым мероприятиям относится осуществление инициатив по созданию потенциала с партнерскими общинами группами в целях развития их организационного и технического потенциала и решения их наиболее неотложных проблем в области развития. |
Criminal investigation and prosecution Counter terrorist intelligence (human and technical) Links between terrorism and other criminal activities Physical protection of potential terrorist targets Emerging threats | контртеррористическая разведка (с использованием людского и технического потенциала) |
(c) The preliminary list of potential topics for the joint technical workshop on nuclear power sources in outer space, as contained in paragraph 10 above. | c) предварительный список возможных тем для совместного технического практикума по использованию ядерных источников энергии в космическом пространстве, содержащийся в пункте 10 выше. |
(a) Indicators should be of relevance to health, be of interest to potential users and not too specific technical, i.e. understandable to an average user | быть понятными для среднего пользователя |
According to many participants, aid and technical assistance could help to overcome those obstacles so that recipient countries could realize the potential benefits from trade. | По мнению многих участников, механизмы помощи и технического содействия могут помочь преодолевать эти препятствия, с тем чтобы страны реципиенты могли реализовывать потенциальные выгоды торговли. |
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. |
Are they a potential mate? Are they a potential networking opportunity? | Может ли он стать половым партнёром? Можно ли с ним наладить контакт? |
Imagine the potential. | Только оцените потенциал. |
You have potential. | У вас есть потенциал. |
Related searches : Considerable Potential - Significant Potential - Potential Implications - Vast Potential - Performance Potential - Potential Candidate - Bears Potential - Realise Potential - Synergy Potential - Potential Effect - Achievement Potential - Potential Causes