Translation of "threatening manner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Just threatening.
Я угрожал вам.
Together with an accomplice, he approached the soldiers who were in a car brandishing knives in a quot life threatening manner.
Он и сообщник приблизились к находившимся в автомобиле солдатам, quot угрожающе quot размахивая ножами.
It's not life threatening.
Это не угроза жизни.
Stop threatening your bosses.
И перестаньте угрожать своему начальству.
Not at all threatening.
Выглядит совсем не враждебно.
Are you threatening me?
Вы мне угрожаете?
Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь?
He is threatening me.
Он мне угрожает.
The sky turned threatening.
Небо заволакивает.
Maybe he's threatening her.
Может быть, он ей угрожает.
It looks very threatening.
Взгляните на эти тучи.
Nobody is threatening you.
Никто вам не угрожает.
She keeps threatening to.
Она попрежнему угрожает.
Are you threatening me?
Посмотришь. Ты мне угрожаешь? !
Is this man threatening you?
Этот мужчина тебе угрожает?
Was this man threatening you?
Этот человек вам угрожал?
Was this man threatening you?
Этот человек тебе угрожал?
No one is threatening you.
Тебе никто не угрожает.
No one is threatening you.
Вам никто не угрожает.
Tom's injuries aren't life threatening.
Травмы Тома не угрожают его жизни.
Skype potentially threatening traditional telecoms
Skype потенциально угрожает существованию традиционных телекоммуникационных сетей связи,
They are threatening, their students.
Их ученики угрожали им.
Why are you threatening me?
Почему вы мне угрожаете?
Yes, I found it threatening.
Да, я чувствую угрозу.
But threatening violence is more serious.
Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
Tom gave Mary a threatening look.
Том бросил на Мэри угрожающий взгляд.
Now you are even threatening me?
Ты смеешь мне угрожать?
They said it's not life threatening.
Сказали, что жизни ничто не угрожает.
THEY WERE THREATENING TO KILL HIM.
С тебя капучино.
Well, what evil is threatening me?
Ну, какая беда угрожает мне?
You're threatening me with extermination, huh?
Вы пугаете меня уничтожением?
Beneath the surface are many threatening cracks.
Под поверхностью имеется много угрожающих трещин.
SXH is more threatening that Falun gong.
Шаньсиньхуэй более опасна, чем Фалуньгун.
Tom's fall resulted in life threatening injuries.
Падение Тома привело к смертельно опасным травмам.
I hear rebels threatening to kill me.
Я слышу, как повстанцы угрожают убить меня.
A financial crisis is threatening our Organization.
Нашей Организации грозит финансовый кризис.
I had extensive and life threatening injuries.
Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни.
Presumably, this is particularly relevant in relation to inmates who act in a violent or threatening manner in the existing State prison units for difficult inmates or in the local prisons.
Предполагается, что это весьма своевременная мера в отношении заключенных, которые ведут себя в агрессивной или угрожающей манере, в существующих государственных тюремных учреждениях для трудных заключенных или в местных тюрьмах.
'You speak as if you were threatening me!
Точно ты угрожаешь мне.
The US named the most threatening Russian submarine
В США назвали самую грозную подлодку России
Threatening me is useless, I won't say anything.
Меня запугивать бесполезно, я ничего не скажу.
Moore refused, threatening to fire on the town.
Мур отказался, угрожая открыть огонь по городу.
He forwarded the threatening letters to the police.
Эти письма он передал полиции.
The level of such demonstrations was increasingly threatening.
Эти демонстрации становятся все более опасными.
I'm not threatening, but I need a massage.
Я не угрожаю, но мне нужен массаж .

 

Related searches : Is Threatening - Threatening Message - Threatening For - Threatening Letter - Threatening Danger - Threatening With - Less Threatening - Threatening Situation - Are Threatening - Face Threatening - Threatening Language - Threatening Violence - Threatening Behaviour