Translation of "through these means" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Means - translation : These - translation : Through - translation : Through these means - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The co operative, through the services it provides, is a means to increase these earnings | Кооператив, оказывающий услуги, есть средство для увеличения доходов участников |
Come through means, get cured? | Садхгуру Что значит пройти ? Вылечиться? |
It does it through various means. | Для этого она использует различные методы. |
These days, bits are cheap. Unfortunately, that means you've got to spend more time sorting through them. | Сегодня, биты мало стоят. К сожалению, это значит, что больше времени уходит на сортировку. |
Means that these words resonate. | (Смех) Так что это резонирует. |
This freedom must be exercised through the Internet or through other means. | Такая свобода должна осуществляться как с помощью Интернет, так и с помощью других средств. |
If these grievances cannot be addressed through legitimate means, they will find other far less healthy outlets over time. | Если недовольство не будет урегулировано законными способами, то со временем оно выйдет наружу значительно более болезненным способом. |
These web services allow people all over the world to communicate through digital means without face to face contact. | Эти веб сервисы позволяют людям во всем мире общаться через цифровые средства коммуникации без физического контакта. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
This information was discovered through other intelligence means. | Эта информация была получена с помощью других средств разведки . |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Иногда они обманывают глупцов и невежд, а иногда получают незаслуженное вознаграждение за предоставленные сведения или проделанную работу. Они не только говорят неправду, но и приобретают богатство запрещенным путем. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. Если они придут к тебе (о Мухаммад!) и попросят рассудить между ними, рассуди их, если увидишь в этом добро, или отвернись от них. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Внимающие лжи, пожирающие запретное! Если придут к тебе такие на суд , то рассуди их или же отвернись от них. |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means! | Они внимательны ко лжи, к запрещённому законом. |
Quality standards will be strengthened through several means. | Требования к качеству будут повышаться несколькими путями. |
The group will communicate through the following means | Группа будет поддерживать связь по следующим каналам |
That means I'm through here at the bank. | С банком покончено. |
I'm all through with Jerry, he means nothing. | А с Джерри всё кончено. |
That means, all these facts together | Значит, если сопоставить все эти факты... |
The role of these Queen's Camps is disputed as a means of propaganda by the monarchy through the educational program. | Роль этих лагерей оспаривалась как средство пропаганды монархии в рамках учебной программы. |
Look through these papers. | Поищите среди этих бумаг. |
These are through cost leadership or through differentiation. | Это либо преимущество засчёт снижения издержек, либо дифференциация. |
We actually have all of these cases where we overcome our biological limitations through technology and other means, seemingly pretty easily. | Во всех этих случаях мы довольно легко преодолеваем биологические ограничения с помощью технологий и других средств. |
Here, these two parallel lines means concatenation. | И тут у нас есть две паралельных линии означающих конкатенацию (соединение путем дописывания в конец). |
These things, they teach through. | вот через что преподают эти люди. |
These things, they teach through. | Спорт, театр, музыка, вот через что преподают эти люди. |
Yes? Look through these books. | Перелистайте эти книги. |
They could be recovered through other means, such as journaling. | Они могут быть восстановлены при помощи других средств, таких, как протоколирования. |
We must continue to combat that scourge through all means. | Мы должны всеми средствами бороться с этим злом. |
Means descending what's descending into this plane through divine agency. | Это означает нисходящее то, что нисходит в этот мир через божественного посредника. |
These are the means used against the prisoners. | Таковы методы, применяемые в отношении заключенных. |
For years they tried to express their grievances through peaceful means. | Годами они пытались выразить это мирным путем. |
The future of Lebanon should be decided strictly through peaceful means. | Будущее Ливана следует решать исключительно мирными средствами. |
And the way to it, for me, was through artistic means. | И сделать это я смогла посредством искусства. |
He understands, through his country, what that means to address it. | Теперь он в авангарде кампании за здоровье матерей. Он понимает, что она значит для страны. |
So, let's just go through these. | Давайте это сделаем. |
These were people through their 90s. | Это были люди девяноста лет. |
All these appear through the mind. | Всё это проявляется через ум. |
We sequentially go through these parameters. | Мы последовательно пройти через эти параметры. |
These radio waves penetrate through walls. | Эти радиоволны проникают сквозь стены. |
I was flying through these emails. | Я утонул в этих ответах. |
Going through these files with you. | Изучать эти дела с вами. |
Related searches : These Means - Through Means - Means Through - With These Means - Through These Channels - Through These Experiences - Through These Measures - Through These Lenses - Through These Years - Through Which Means - Through This Means - Through All Means - Through What Means