Translation of "total payable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Payable - translation : Total - translation : Total payable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Total amount payable previous system | Общая подлежащая выплате сумма предыдущая система |
Payable to? | На кого выписать чек? |
(b) Accounts payable | b) Причитающиеся суммы |
Payable in advance? | Оплачивается заранее? |
Note 15 Accounts payable | Примечание 15 Кредиторская задолженность |
Note 15 Accounts payable | Примечание 15 Кредиторская задолженность |
Additional amount payable to | Дополнительная сумма, выплачиваемая |
(b) Honoraria payable to | b) Гонорары, выплачиваемые |
Understatement of accounts payable | Занижение величины остатков на счетах кредиторов |
(i) Accounts payable 18,994 | i) счета кредиторов 18 994 долл. США |
Available cash Obligations payable | Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства |
Available cash for all operations totalled 431 million, while total obligations payable were almost four times higher, at 1,696 million. | Общий объем имевшейся денежной наличности по всем операциям составил 431 млн. долл. США, а общий объем подлежавших погашению обязательств был почти в четыре раза выше и составлял 1696 млн. долл. США. |
Accounts receivable and accounts payable | Механизм контроля за средствами |
(iii) Interfund balances payable 397,243 | iii) межфондовые остатки к оплате 397 243 долл. США |
amount payable modified system Difference | Общая подлежащая выплате сумма модифицированная система |
He wants the accounts payable... | Да. Oн хочет убедиться в нашей платежеспособности. |
Accounts payable and other unliquidated obligations | Счета кредиторов и другие непогашенные обязательства |
300 dollars, payable to John Mason. | Триста долларов. Перевод Джону Мейсону. |
In cases of partial permanent incapacity the pension paid will be a percentage of that payable in respect of permanent total incapacity. | В случае частичной окончательной утраты трудоспособности размер выплачиваемого пособия составляет соответствующую долю пособия, которое выплачивалось бы застрахованному в случае полной и окончательной утраты трудоспособности. |
The Retention Licence may extend to a total period of six years with escalating licence fees becoming payable to the Government of Botswana. | Лицензия на удержание права собственности может продлеваться на общий срок до шести лет, причем платежи за пользование лицензией, которые получает правительство Ботсваны, постоянно возрастают. |
(vii) Other loans payable after one year. | vii) Прочие займы, подлежащие погашению через год. |
The accounts payable balance comprises the following | Баланс счетов к оплате включает |
No duties taxes are payable on export. | Частично работы из этого собрания находятся в России, частично в Греции. |
To whom should I make it payable? | На чьё имя выписывать? |
Calculate taxes payable to arrive at net remuneration. | Исчисление суммы подлежащих уплате налогов для определения размеров чистого вознаграждения. |
honoraria payable to members of organs and subsidiary | гонорарах, выплачиваемых членам органов и вспомогательных |
Comprehensive study of the question of honoraria payable | Всеобъемлющее исследование вопроса о гонорарах, выплачиваемых членам |
honoraria payable to members of organs and subsidiary | выплачиваемых членам органов или вспомогательных органов |
In many countries, no spouse allowance was payable. | Во многих странах такое пособие не выплачивается. |
Liabilities Amount payable to United Nations Development Programme | Сумма, подлежащая выплате Программе развития Организации Объединенных Наций |
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US 14,820 17,189 (US 25,743 28,832 in the United States) per year. | США в Соединенных Штатах) в год. |
When the total 1989 emoluments ( 95,000) were taken into account, the floor amount became payable if the exchange rate fell below 2.10 guilders to the dollar. | При общем объеме вознаграждения по состоянию на 1989 год (95 000 долл. США) минимальная сумма могла выплачиваться, если обменный курс опускался ниже курса 2,10 гульдена за 1 доллар. |
(v) Other accounts payable, credit balances and accrued expenses | v) Прочие счета к оплате, кредитовые остатки и начисленные расходы |
AVAILABLE CASH VERSUS OBLIGATIONS PAYABLE AT 31 DECEMBER 1993 | ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО СОСТОЯНИЮ НА 31 ДЕКАБРЯ 1993 ГОДА |
No duties are payable on import of cultural goods. | Болгарский правовой портал http lex.bg index.php?lang eng |
All known accounts payable have been included in the accounts. | Учтенные остатки денежной наличности и средств по межучрежденческим операциям должны, на наш взгляд, в итоге давать приведенные суммы. |
A daily allowance of 1.28 per day is payable to | 8. Суточные в размере 1,28 долл. США в день выплачиваются |
Payable to or on behalf of retired and deceased participants | Которые подлежат выплате участникам или от имени участников при выходе на пенсию или в случае смерти |
In addition, unemployment allowance varying from 11.50 upwards is payable. | Кроме того, выплачивается пособие по безработице в размере от 11,50 фунтов и выше. |
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt | Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга |
Honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the | Гонорары, выплачиваемые членам органов и вспомогательных органов |
Payable only in Paris and only within the next three days. | Только в Париже и в течении трех дней. |
Total gross expenditures under the regular budget ( 154,009,900) are reduced by an anticipated income ( 3,224,200), and the resulting net requirements ( 150,785,600) are financed by assessed contributions payable by Member States. | b) корректировки к утвержденным бюджетам на 2004 2005 годы, позволяющие производить сопоставление |
Total gross expenditures under the regular budget ( 155,169,800) are reduced by an anticipated income ( 3,224,200), and the resulting net requirements ( 151,945,600) are financed by assessed contributions payable by Member States. | Общие валовые расходы по оперативному бюджету (20 174 720 евро) также сокращены на сумму поступлений (315 200 евро). |
As a consequence, a total of 193.3 million in obligations which will be payable for the period prior to 16 June 1993 have not been shown as liabilities for that period. | Вследствие этого общая сумма обязательств в 193,3 млн. долл. США, которые подлежат погашению за период до 16 июня 1993 года, не отражена в качестве обязательств за этот период. |
Related searches : Total Amount Payable - Total Payable Amount - Total Tax Payable - Wages Payable - Amounts Payable - Is Payable - Properly Payable - Payable Upon - Made Payable - Balance Payable - Are Payable - Loss Payable - Rent Payable