Translation of "vital source" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Source - translation : Vital - translation : Vital source - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This vital source of capital is falling at an alarming rate 8.4 year on year in January. | Этот жизненно важный источник капитала сокращается тревожными темпами в январе на 8,4 годовых. |
If we were to stop using coal tomorrow, we would discover that it remains a vital source of life. | Если бы мы завтра же отказались от использования угля, то сразу бы стало очевидно, что он остается жизненно важным источником продолжения жизни. |
The Pacific Ocean that surrounds our islands provides the vital source of our livelihoods and economic and social development. | Тихий океан, окружающий наши острова, служит жизненно важным источником нашего существования и социально экономического развития. |
Shutting down a vital source of electrical energy, which Chernobyl remains, is no an easy task, particularly with winter upon us. | Закрытие жизненного источника электроэнергии, которым остается Чернобыль, не легкая задача, особенно сейчас, во время зимы. |
While there are more situations and contexts in which military force is difficult to use, it remains a vital source of power. | И хотя существует все больше ситуаций и контекстов, в которых становится все сложнее воспользоваться военной силой, она остается важным источником власти. |
Absolutely vital. | И это очень важно |
Context is vital. | Контекст имеет жизненно важное значение. |
Vital product data | Важные сведения о продукте |
Rabbi Chaim Vital | Раввин Хаим Виталь |
Your vital statistics. | Справка о здоровье. |
Meanwhile, the Bank is emerging as a vital indeed, indispensable source of expertise and technical assistance, as well as a provider of global public goods. | Между тем, МБРР становится жизненно важным (по сути, незаменимым) источником знаний и технической помощи, а также поставщиком глобальных общественных благ. |
Its global experience and perspective make the Organization a vital source of practical support, as Member States address the broad common issues that confront modern society. | Всеобъемлющий опыт и четкость видения делают Организацию одним из ценнейших источников практической помощи, который государства члены могут использовать при решении широких общих задач, стоящих перед современным обществом. |
Europe s Vital French Connection | Жизненно важная французская связь Европы |
Its resolution is vital. | Решение этой проблемы жизненно важно. |
So reform is vital. | Поэтому реформа жизненно необходима. |
Vital information is missing. | Работа журналистов затруднена. |
This capability is vital. | Наличие такого потенциала имеет важнейшее значение. |
Now reusing is vital. | Повторное использование сейчас необходимость. |
Well, it's very vital. | Я бы сказал, это жизненно важно. |
Indeed remittances from our overseas workers, and particularly Tuvaluan seafarers serving abroad, provide a substantive source of income so vital for social and economic development in Tuvalu. | По сути дела переводы денежных средств наших рабочих, работающих за границей, и особенно моряков, являются существенным источником дохода, который столь жизненно важен для социально экономического развития Тувалу. |
source | source |
Source | Source |
(Source) | (Источник) |
Source. | Источник. |
Source. | Таблица 10.02. |
Source | Цвета the red channel for colors histogram mode |
Source | Источник' SourceEmblem 'playlist column name and token for playlist layouts |
Source | Источник |
Source | Таблица стилей |
Source | Редактор кода |
Source | Источник |
Source | Источник The destination url of a job |
Source | ИсточникThe destination of a file operation |
Source | Источник |
Source | Исходный код |
Source | Оригинал |
Source | Источник данных |
source | источник |
Source | Исходник |
Source | Ресурс |
Source | Источник |
Source | Источник |
The comic is a kinetic, vital force, or elan vital, that helps us adapt. | Юмор это подвижная, живая сила или сила жизни, она помогает приспосабливаться. |
Militants in the oil rich Niger Delta region have at times shut down as much as 30 of the country s oil exports, a vital source of state revenue. | Боевики в богатом нефтью районе дельты реки Нигер временами останавливали почти 30 экспорта нефти страны, являющегося важным источником государственных доходов. |
Finally, accurate and detailed statistics are a vital source of information that will facilitate the integration of the transition economies, including their economic agents, into the international economy. | И наконец, точные и подробные статистические данные являются важным источником информации, которая будет способствовать интеграции стран с переходной экономикой, включая их экономических субъектов, в мировое хозяйство. |
Related searches : Vital Contribution - Vital Tool - Absolutely Vital - Vital Services - Vital Issue - Most Vital - Vital For - Vital Status - Vital Point - Are Vital - Vital Work - Vital Capacity - Vital Support