Translation of "void your warranty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Well, what you can do is go in and actually take it apart. You'll void the warranty, but that's OK.
Вы можете залезть в него, то есть разобрать на части гарантия, правда, аннулируется, но ничего.
And beyond void, because if there is a void, your Self perceives it.
И также ты за пределами пустоты, потому что если есть пустота, твоё Я воспринимает её. Твоё Я, чистая Осознанность, не воспринимается ничем другим.
void
void
Void mark
Метка VOID
The void.
Извините.
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
You have no form of your own. You are the formless void.
Ты Бесформенная Пустота.
The void, jill.
Срок вашего заключения истекает через год.
Obey Allah and obey the Apostle, and do not render your works void.
Повинуйтесь Аллаху исполняйте то, что Он повелел в Своей Книге , и повинуйтесь Посланнику исполняйте то, что повелел Аллах через Своего посланника , и не делайте тщетными напрасными своих деяний (став неверующими или ослушниками)!
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Повинуйтесь Аллаху исполняйте то, что Он повелел в Своей Книге , и повинуйтесь Посланнику исполняйте то, что повелел Аллах через Своего посланника , и не делайте тщетными напрасными своих деяний (став неверующими или ослушниками)!
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Повинуйтесь Аллаху, и повинуйтесь посланнику, и не делайте пустыми своих деяний!
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и не делайте тщетными ваши деяния.
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Повинуйтесь Аллаху, выполняя то, что Он повелел вам, и следуйте за посланником, придерживаясь того, к чему он призывает вас, и не делайте свои дела пустыми, обратив их в прах.
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и не обращайте в ничто ваши деяния.
Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void.
Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в тщЕту все ваши дела.
or you don't know what you're saying and your words are null and void.
или вы сами не знаете что говорите, и ваша речь пуста.
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
I only saw the void, the ghosts... until I'd seen again your face... No, Blaise!
Я не увидел ничего, кроме пустоты, кроме призраков... пока снова не взглянул на твое лицо...
I would bet many more of you insure your iPhone you're implicitly buying insurance by having an extended warranty.
Я уверен, что многие из вас страхуют свой iPhone. Покупая продлённую гарантию, вы страхуете его.
To feel the void... solace?
Ради чувства пустоты? Утешения?
We decided to void that.
Мы решили не делать этого
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages.
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас?
Left void, covered by 12 1.2.
18 Оставить пропуск содержание охватывается пунктом 12 1.2.
It must have left a void.
Наверное, вам стало одиноко.

 

Related searches : Warranty Void - Warranty Is Void - Validate Your Warranty - Becomes Void - Void Content - Legally Void - Are Void - Floor Void - Deemed Void