Translation of "we embrace change" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Extreme Programming Explained Embrace Change .
Extreme Programming Explained Embrace Change .
Sometimes, we have to stride forward, change direction, and embrace uncertainty.
Иногда надо рвануться вперёд, поменять направление и шагнуть в неизвестность.
Extreme Programming Explained Embrace Change, 2nd Edition .
Extreme Programming Explained Embrace Change, 2nd Edition .
Even top communists appear to acknowledge and embrace change.
Даже главные коммунисты страны, кажется, признали и приняли перемену.
So should we embrace boredom?
Может быть нам необходимо стремиться к скуке?
We need to embrace this.
Нам следует воспользоваться этим.
So being open for that experience that might change you is the first thing we need to embrace.
Итак, готовность пережить опыт, который может вас изменить, это первое, что вам нужно развить в себе.
Market pressure has also been important in pushing Chinese media to embrace change.
Рыночная конкуренция также является одной из важных причин изменений в китайских средствах информации.
And ultimately, we have to embrace transparency.
И, в конце концов, мы должны принять открытость. На экране Уродливый, но честный
To escape from want we are told we must embrace illegality.
Чтобы избежать нищеты, нам говорят, что мы должны смириться с беззаконием.
All we need is to comprehend and embrace it.
Все что необходимо сделать это понять и принять его.
that I lose consciousness in the moment we embrace,
я теряю сознание с первым прикосновением к тебе,
We have no choice but to embrace that reality.
У нас нет другого выбора, кроме как принять такую действительность.
This requires a lifestyle change one that governments should begin encouraging employers and workers to embrace.
Для этого необходимо изменить образ жизни и правительства должны начать убеждать сотрудников и рабочих принять этот образ жизни.
This requires a lifestyle change one that governments should begin encouraging employers and workers to embrace.
Для этого необходимо изменит образ жизни и правительства должны начать убеждать сотрудников и рабочих принять этот образ жизни.
Embrace fear.
Примите страх.
Embrace risk.
Примите риск.
Let's embrace!
Давайте обниматься.
Embrace him.
Он только что родился заново.
So I think we have to embrace a different metaphor.
Поэтому, думаю, нужно подобрать другую метафору.
So we should embrace our difference and aim for challenge.
Поэтому, мы должны принять наши различия, и стремиться к вызову.
Ultimately, moving forward, I think we have to embrace fear.
В итоге, двигаясь вперёд, я думаю, нам нужно принять страх.
But it was done using slogans, not a program of change that ordinary Russians could understand and embrace.
Но это было сделано с использованием лозунгов, а не программы изменений, которую бы поняли и приняли простые русские люди.
Embrace the cause.
Проникнись идеей.
Embrace different languages
Пользуйтесь различными языками
Dorset, embrace him.
Дорсет, целуй его.
It's an embrace.
Объятия.
In this respect, we embrace the concept of responsibility to protect .
В этой связи мы поддерживаем концепцию ответственности за защиту .
Now, we must embrace the difficult task of implementing that vision.
Сейчас мы должны приступить к решение сложной задачи по воплощению в жизнь этого видения.
One big spoonful at a time, we have to embrace risk.
Ложечку за маму, ложечку за папу, мы должны принимать риск.
(Applause) So I think we have to embrace a different metaphor.
Поэтому нам нужно понять иной смысл.
The old system worked well for the bankers (if not for their shareholders), so why should they embrace change?
Старая система хорошо работала для банков (пусть даже и не очень для акционеров), так почему же они должны приветствовать перемены?
Managers are described as those who merely embrace processes and seek stability, while leaders tolerate risk and create change.
Под управленцами понимаются личности, которые лишь вникают в процессы и заботятся о стабильности, в то время как лидеры берут на себя риски и вносят изменения.
We salute and embrace our South African brethren on this historic achievement.
Мы приветствуем и обнимаем наших южноафриканских братьев в этот исторический день.
We let them embrace it and interpret it in their own way.
Мы дали им возможность влиться в наше движение и интерпретировать его по своему.
So the big thing about Angular is that we embrace HTML, JavaScript,
Так что мы обнимаем HTML, JavaScript, большая вещь о угловой
That is why, alongside all of the identifying, quantifying, and mitigating, we must also embrace the idea that not all change can be clearly foreseen and planned for.
Именно поэтому, вместе с работами по определению, оценке и снижению опасности и рисков, мы должны всегда понимать, что нельзя заранее предвидеть и подготовиться ко всем изменениям.
(a) It would embrace
а) оно охватывало бы
Embrace your inner child.
Побалуйте ребенка в себе.
EMC presents Embrace Transparency.
EMC представляет Примите Открытость .
Embrace her from me!
Обними за меня бабушку!
Then you will embrace.
Потом вы обнимитесь.
We can change things, but we have to actively change.
Мы можем что то изменить, но мы должны делать изменения активно.
Times change, and we change in them.
Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
We need to find ways to embrace these challenges, these problems, the suffering.
Нам нужно найти пути подхода к этим проблемам, задачам, страданию.

 

Related searches : Embrace Change - We Embrace - Embrace A Change - I Embrace Change - We Embrace Diversity - We Must Change - We Cannot Change - We May Change - Could We Change - Can We Change - We Should Change - We Might Change - We Would Change