Translation of "welfare state system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
State - translation : System - translation : Welfare - translation : Welfare state system - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Welfare State, RIP | Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему |
Profound reform of the welfare state and building a modern tax administration system requires time. | Глубокая реформа социального обеспечения и построение современной системы взимания налогов требует времени. |
Either the euro subverts the welfare state, or Europe's welfare state will subvert the euro. | Либо евро ниспровергнет государство всеобщего благосостояния, либо же будет опрокинут им. |
Turkmenistan is a welfare State. | Туркменистан социально ориентированное государство. |
The Racism of the Welfare State | Расизм государства всеобщего благосостояния |
The Welfare State u0027s Fragile Foundations | Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния |
Social Benefits and the Welfare State | Социальные пособия и государство всеобщего благосостояния |
It has a smaller welfare state. | Социальных программ меньше. |
The old system of social justice, the welfare state, was based on assumptions which no longer hold true. | Старая система социального правосудия, государство всеобщего благоденствия, была основана на предположениях, которые более не являются приемлемыми. |
Second, welfare state institutions should be strengthened. | Во вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния. |
Marshall identified the welfare state as a distinctive combination of democracy, welfare, and capitalism. | Социолог Томас Хамфри Маршалл определил государство всеобщего благосостояния как особенное сочетание демократии, благосостояния и капитализма. |
The Poor Law system was in existence until the emergence of the modern welfare state after the Second World War. | Система законов о бедных существовала вплоть до появления современного государства всеобщего благоденствия (welfare state) после Второй Мировой войны. |
The traditional value system of a State, which is predicated on welfare considerations for its citizens, is challenged by the profit orientation of the market system. | Ориентация рыночной системы на извлечение прибыли подрывает традиционную систему ценностей государства, в которой основное внимание уделяется интересам благосостояния его граждан. |
The central government decided to rationalize the social welfare system. | Центральное правительство решило усовершенствовать систему социального обеспечения. |
But Swedes have shown that still like the welfare state. | Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится государство всеобщего благосостояния . |
System of State | Государственное устройство |
The Euro and Europe u0027s Welfare State, or How the Eu | Евро и европейское государство всеобщего благосостояния, r nили как евро спасет Европу |
The welfare state is the flip side of the open economy. | Государство всеобщего благоденствия является обратной стороной открытой экономики. |
Instead, the welfare state must make its services available to him. | Вместо этого, государство должно предоставить ему услуги своей системы социального обеспечения. |
Dealing with the deficit has required difficult decisions from reforming the welfare system and increasing the state pension age to controlling public sector pay. | Во время работы по снижению дефицита, приходилось принимать тяжелые решения от реформирования системы социального обеспечения и повышения государственного пенсионного возраста, до управления заработной платой в государственном секторе. |
Welfare state entitlements are vastly different from country to country in Europe. | Критерии предоставления государственной социальной помощи сильно отличаются в разных странах Европы. |
But he left the country s high taxes and welfare state in place. | Однако он не тронул ни высокие налоги, ни идею государства всеобщего благосостояния. |
While it has trimmed its welfare state, it has not abandoned it. | В то время, как она сократила свое государство всеобщего благосостояния, она от него не отказалась. |
At best, like in Sweden or Denmark, the welfare state stopped expanding. | В лучшем случае, как в Швеции или Дании, государство всеобщего благосостояния перестало расширяться. |
Yet, welfare state reform is not a priority of right wing populists. | Однако реформа государства всеобщего благосостояния не является приоритетной для правых популистских сил. |
The economic success of Germany s welfare state proved a model for Europe. | Экономический успех социального государства Германии стал моделью для Европы. |
Our celebrated welfare state will come under strain from an aging population. | Наше знаменитое социальное государство будет испытывать трудности из за старения населения. |
The state of one system can be entangled with the state of another system. | Состояние одной квантовой системы может быть сцепленным с состоянием другой системы. |
The reforms which are being introduced in the social welfare system will ensure effective use of the resources of the State and increased benefits for children. | Реформы, проводимые в системе социальной помощи создадут возможность для эффективного использования государственных средств, а также повышения детских пособий. |
(e) The State Employment System | е) Система занятости на уровне штатов |
Some, indeed, suggest that the EU often acts to erode the welfare state. | Некоторые, в самом деле, предполагают, что ЕС часто подтачивает государство всеобщего благосостояния. |
The silver lining is that the European welfare state does indeed need trimming! | Серебряная обшивкая в данном случае это то, что европейскому государству всеобщего благосостояния, действительно, необходимо сокращение! |
That s how it was done in the early days of the welfare state. | Именно так это и делалось в ранний период существования государства всеобщего благоденствия. |
Politically, Qatar is evolving from a traditional society into a modern welfare state. | Политически Катар развивается от традиционного общества к современному социальному государству. |
In developed countries, the idea of the welfare State has come under attack. | В развитых странах под ударом оказалась сама идея государства quot всеобщего благоденствия quot . |
The best solution is to make Western labor markets flexible by opening the system of collective wage bargaining, dismantling labor market regulation, and reforming the welfare state. | Лучшим решением было бы сделать западный рынок труда мобильным, создав систему всеобщих переговоров о размере заработной платы, сняв ограничения на рынке труда и реформировав социальную политику. |
But this impression is deceptive, since the German state, through the built in flexibility of its extensive social welfare system, already contributes to stabilizing the world economy. | Но данное впечатление обманчиво, поскольку немецкое государство посредством гибкой стратегии, присущей его масштабной системе социального обеспечения, уже начало вносить свой вклад в стабилизацию мировой экономики. |
State funded cultural programs strengthen welfare democracy even more, while the economic and symbolic importance of sporting events has led to state intervention that increasingly organizes athletic training along the lines of the public school system. Thanks to the welfare state, organized sports, which first appeared among the leisured upper classes, are now practiced by everyone. | Благодаря государству всеобщего благосостояния, в спортивных мероприятиях, которые впервые приобрели популярность среди представителей праздных высших классов, сегодня участвуют все. |
So she made a film about the welfare system and had a huge impact. | Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс. |
40. Currently, however, owing to the circumstances, the social welfare system was limping along. | 40. В настоящее время система социальной защиты в России может функционировать лишь в усеченном, аварийном режиме. |
As free market thinking has taken hold and similar reforms have proliferated, the social welfare state is being transformed into a social welfare society. | По мере того как укрепилось мышление свободного рынка, а аналогичные реформы получили широкое распространение, государство всеобщего благосостояния преобразовалось в общество социального благосостояния. |
Of course, most European countries need to rethink the foundations of their welfare state. | Конечно же, большинству европейских стран необходимо пересмотреть основополагающие принципы государства всеобщего благосостояния . Трудовая жизнь людей должна быть продлена, государственные пенсии часто бывают слишком щедрыми, а рынки труда слишком негибкими. |
What better candidate for structural reform than a dismantling of the Swedish welfare state? | Что бы годилось для структурной реформы лучше, чем демонтаж шведского государства всеобщего благосостояния? |
Uruguay is often credited (debited?) with establishing the first welfare state in Latin America. | Часто Уругваю отдают должное, как первой стране в Латинской Амеркике, которая создала социально благоприятное государство. |
In northern Europe, the transformation of the welfare state started in Denmark in 1982. | В северной Европе трансформация государств к модели всеобщего благосостояния началась в Дании в 1982 году. |
Related searches : State Welfare - Welfare State - Welfare System - System Welfare - Welfare State Measures - Welfare State Arrangements - Welfare State Retrenchment - Welfare State Regime - Welfare State Provision - Social Welfare State - Generous Welfare State - Welfare State Research - Welfare State Reform - Comprehensive Welfare State