Translation of "will encounter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Encounter - translation : Will - translation : Will encounter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tomorrow we will encounter the enemy. | Завтра мы встретимся с противником. |
But Russia will encounter problems in pursuing this strategy. | Но с реализацией этой стратегии у России возникнут проблемы. |
Say, The death that you flee will indeed encounter you. | Скажи (им) Смерть, от которой вы убегаете, она поистине встретит вас (когда закончится ваш жизненный срок). |
Encounter one | Контакт первый |
Indeed I knew that I will encounter my account of deeds . | Ведь поистине я (в земной жизни) думал, что встречу свой расчет (в День Суда) (и поэтому готовился к нему, уверовав и совершая благодеяния) . |
Last minute arrivals will encounter delays, particularly when First Avenue will be closed for motorcades. | Приходящие в последнюю минуту рискуют задержаться на пункте проверки, особенно когда Первая авеню будет перекрываться для следования автокортежей. |
Close encounter two | Второй близкий контакт |
Close encounter three | Третий близкий контакт |
Encounter much danger? | Опасности не попадались? |
We encounter hardships. | Мы сталкиваемся с трудностями. |
You are labouring toward your Lord laboriously, and you will encounter Him. | Ты (своими делами) стремишься к своему Господу устремлением и (несомненно, ты) встретишь Его (в День Суда) (и Он воздаст за твои деяния по Своей щедрости или справедливости)! |
But I will not drive away those who have faith they will indeed encounter their Lord. | И не буду я прогонять тех, которые уверовали ведь они встретят своего Господа (в День Суда). |
The first page Iranians will encounter when they try to access blocked pages. | Первая страница, которую увидят иранцы после попытки загрузить заблокированные страницы. |
So leave them until they encounter the day when they will be thunderstruck, | Оставь же (о, Пророк) их этих многобожников , пока они не встретят своего дня, когда будут поражены (словно молнией) день их смерти . |
Any radical change to a process, as Single Window is, will encounter resistance. | Культурные особенности, вызывающие неприятие изменений. |
Immediately behind the bridge you will encounter the large Baroque premises of Klementinum. | Непосредственно за мостом раскинулся обширный барочный комплекс Клементинум. |
those who are certain that they will encounter their Lord and that they will return to Him. | (которые боятся Аллаха и) которые думают, что они встретят своего Господа и что они к Нему вернутся (в День Суда). |
I like this encounter. | Но теперь всё прекратилось. |
encounter their first problem. | Сталкиваюсь с их первая проблема. |
Eventually, you'll encounter problems. | На пути вы столкнётесь с проблемами. |
encounter their first problem. | сталкиваются с их первой проблемой. |
So you'll encounter resistance. | Так что вы столкнётесь с сопротивлением. |
They're going to encounter it, and they're going to encounter it as an experience. | Они собираются в сталкиваются с ней, и они будут сталкиваться как опыт. |
And it is the encounter. | И встреча. |
Now, what is the encounter? | Что это встреча? |
New York Encounter Books, 2006. | New York Encounter Books, 2006. |
Close encounter four the Algarve, | Четвёртый близкий контакт Альгавре, |
The process will be long and encounter numerous obstacles, but it is necessary and indispensable. | Этот процесс будет долгим и на его пути возникнет ряд препятствий, однако он необходим и без него не обойтись. |
And certainly the goal is we can start to learn from every encounter and actually move forward, instead of just having encounter and encounter, without fundamental learning. | И конечно же, цель в том, чтобы начать изучать каждый случай и действительно двигаться вперед вместо того, чтобы просто пропускать случай за случаем без какого либо фундаментального изучения. |
We wish merely to retain our option, for we know not what future generations will encounter. | Мы хотели бы лишь сохранить свой выбор, ибо нам неведомо, какие проблемы встанут перед грядущими поколениями. |
How much deceit do we encounter? | С каким количеством лжи мы сталкиваемся? |
In Israel, Obama will encounter a country that has indeed moved, but not toward a missing center. | В Израиле Обама будет иметь дело со страной, которая действительно переместилась, но не к отсутствующему центру. |
Human essence to human essence. The encounter. | Человеческой сущности с человеческой сущностью. |
And that we can encounter each other. | И что мы можем встретиться там. |
(Whoever does that shall encounter its retribution, | А кто творит это, тот встретит (за это) (в Вечной жизни) воздаяние. |
Receive in either by this dear encounter. | Получить в любом этой дорогой столкнуться. |
The development of European youth encounter programmmes | Развитие европейских программ молодежных контактов. |
Perhaps we'll encounter your goodlooking friend there. | Может, нам встретится и ваш красавчикдруг? |
It would have been an interesting encounter. | Это была бы занятная встреча. |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | О, народ мой! Поистине, я боюсь для вас (наказания) Дня взаимного обращения Дня Суда, когда одни люди будут обращаться к другим , |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | О народ мой! Я боюсь для вас дня зова друг друга, |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | Речь идет о Судном дне, когда обитатели Рая и адские мученики будут взывать друг к другу. Всевышний сказал Обитатели Рая воззовут к обитателям Огня Мы уже убедились в том, что обещанное нам нашим Господом истина. |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | О мой народ! Я боюсь наступления для вас того дня, когда одни будут взывать к другим. |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | Он добавил О народ мой! Я боюсь за вас, когда наступит тот День, в который люди будут взывать друг к другу о помощи, |
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help, | О мой народ! Я опасаюсь за вас в тот день, когда люди будут взывать друг к другу о помощи , |
Related searches : You Will Encounter - Personal Encounter - Brief Encounter - Destined Encounter - Encounter Challenges - Patient Encounter - Social Encounter - Encounter Rate - We Encounter - Encounter Issues - Intimate Encounter - Encounter Obstacles - An Encounter