Translation of "will encounter" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tomorrow we will encounter the enemy.
Завтра мы встретимся с противником.
But Russia will encounter problems in pursuing this strategy.
Но с реализацией этой стратегии у России возникнут проблемы.
Say, The death that you flee will indeed encounter you.
Скажи (им) Смерть, от которой вы убегаете, она поистине встретит вас (когда закончится ваш жизненный срок).
Encounter one
Контакт первый
Indeed I knew that I will encounter my account of deeds .
Ведь поистине я (в земной жизни) думал, что встречу свой расчет (в День Суда) (и поэтому готовился к нему, уверовав и совершая благодеяния) .
Last minute arrivals will encounter delays, particularly when First Avenue will be closed for motorcades.
Приходящие в последнюю минуту рискуют задержаться на пункте проверки, особенно когда Первая авеню будет перекрываться для следования автокортежей.
Close encounter two
Второй близкий контакт
Close encounter three
Третий близкий контакт
Encounter much danger?
Опасности не попадались?
We encounter hardships.
Мы сталкиваемся с трудностями.
You are labouring toward your Lord laboriously, and you will encounter Him.
Ты (своими делами) стремишься к своему Господу устремлением и (несомненно, ты) встретишь Его (в День Суда) (и Он воздаст за твои деяния по Своей щедрости или справедливости)!
But I will not drive away those who have faith they will indeed encounter their Lord.
И не буду я прогонять тех, которые уверовали ведь они встретят своего Господа (в День Суда).
The first page Iranians will encounter when they try to access blocked pages.
Первая страница, которую увидят иранцы после попытки загрузить заблокированные страницы.
So leave them until they encounter the day when they will be thunderstruck,
Оставь же (о, Пророк) их этих многобожников , пока они не встретят своего дня, когда будут поражены (словно молнией) день их смерти .
Any radical change to a process, as Single Window is, will encounter resistance.
Культурные особенности, вызывающие неприятие изменений.
Immediately behind the bridge you will encounter the large Baroque premises of Klementinum.
Непосредственно за мостом раскинулся обширный барочный комплекс Клементинум.
those who are certain that they will encounter their Lord and that they will return to Him.
(которые боятся Аллаха и) которые думают, что они встретят своего Господа и что они к Нему вернутся (в День Суда).
I like this encounter.
Но теперь всё прекратилось.
encounter their first problem.
Сталкиваюсь с их первая проблема.
Eventually, you'll encounter problems.
На пути вы столкнётесь с проблемами.
encounter their first problem.
сталкиваются с их первой проблемой.
So you'll encounter resistance.
Так что вы столкнётесь с сопротивлением.
They're going to encounter it, and they're going to encounter it as an experience.
Они собираются в сталкиваются с ней, и они будут сталкиваться как опыт.
And it is the encounter.
И встреча.
Now, what is the encounter?
Что это встреча?
New York Encounter Books, 2006.
New York Encounter Books, 2006.
Close encounter four the Algarve,
Четвёртый близкий контакт Альгавре,
The process will be long and encounter numerous obstacles, but it is necessary and indispensable.
Этот процесс будет долгим и на его пути возникнет ряд препятствий, однако он необходим и без него не обойтись.
And certainly the goal is we can start to learn from every encounter and actually move forward, instead of just having encounter and encounter, without fundamental learning.
И конечно же, цель в том, чтобы начать изучать каждый случай и действительно двигаться вперед вместо того, чтобы просто пропускать случай за случаем без какого либо фундаментального изучения.
We wish merely to retain our option, for we know not what future generations will encounter.
Мы хотели бы лишь сохранить свой выбор, ибо нам неведомо, какие проблемы встанут перед грядущими поколениями.
How much deceit do we encounter?
С каким количеством лжи мы сталкиваемся?
In Israel, Obama will encounter a country that has indeed moved, but not toward a missing center.
В Израиле Обама будет иметь дело со страной, которая действительно переместилась, но не к отсутствующему центру.
Human essence to human essence. The encounter.
Человеческой сущности с человеческой сущностью.
And that we can encounter each other.
И что мы можем встретиться там.
(Whoever does that shall encounter its retribution,
А кто творит это, тот встретит (за это) (в Вечной жизни) воздаяние.
Receive in either by this dear encounter.
Получить в любом этой дорогой столкнуться.
The development of European youth encounter programmmes
Развитие европейских программ молодежных контактов.
Perhaps we'll encounter your goodlooking friend there.
Может, нам встретится и ваш красавчикдруг?
It would have been an interesting encounter.
Это была бы занятная встреча.
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
О, народ мой! Поистине, я боюсь для вас (наказания) Дня взаимного обращения Дня Суда, когда одни люди будут обращаться к другим ,
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
О народ мой! Я боюсь для вас дня зова друг друга,
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
Речь идет о Судном дне, когда обитатели Рая и адские мученики будут взывать друг к другу. Всевышний сказал Обитатели Рая воззовут к обитателям Огня Мы уже убедились в том, что обещанное нам нашим Господом истина.
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
О мой народ! Я боюсь наступления для вас того дня, когда одни будут взывать к другим.
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
Он добавил О народ мой! Я боюсь за вас, когда наступит тот День, в который люди будут взывать друг к другу о помощи,
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
О мой народ! Я опасаюсь за вас в тот день, когда люди будут взывать друг к другу о помощи ,

 

Related searches : You Will Encounter - Personal Encounter - Brief Encounter - Destined Encounter - Encounter Challenges - Patient Encounter - Social Encounter - Encounter Rate - We Encounter - Encounter Issues - Intimate Encounter - Encounter Obstacles - An Encounter