Translation of "will illuminate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Illuminate - translation : Will - translation : Will illuminate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Double illuminate | Двойное освещение |
Seven candles illuminate | Семь свечей освещает |
CIE standard illuminate A 1 Colorimetric illuminate, respecting the full radiator at T68 2 855.6 K. | 1.1 Стандартное осветительное средство МКС А 1 колориметрическое осветительное средство, соответствующее полному излучателю при T68 2 855,6 K. |
The familiar constellations that illuminate our night... will seem as they have always seemed | Всем известные созвездия которые отчётливо видны ночью... Всегда такими и останутся |
I use a flashlight to illuminate dark areas. | Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места. |
Spinning a dynamo to illuminate a light bulb. | Вращение динамо машины для зажигания лампочки. |
Any other combination of illuminate filter receptor giving the overall equivalent of CIE standard illuminate A and photopic vision may be used. | Допускается также любое другое сочетание излучатель фильтр приемное устройство, обеспечивающее общий эквивалент стандартного излучателя МКС и фотопического зрения. |
The Olympic flame does not illuminate each event equally. | Олимпийский огонь не освещает все события одинаково. |
The letters illuminate Astell's thoughts on God and theology. | Письма проливают свет на мысли Эстел о Боге и теологии. |
And they use light to illuminate space down there. | И они используют лампы, чтобы освещать пространство. |
There will be no night, and they need no lamp light for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever. | И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их и будут царствовать во веки веков. |
Let the brightness of that light illuminate but not blind. | Пусть же он светит ярко, но не ослепляет. |
The light source shall illuminate the camera with 40,000 lx. | Сила света у источника, освещающего видеокамеру, должна составлять 40 000 лк. |
And that is why I want to illuminate the world. | Поэтому я хочу сделать мир светлее! |
... Spears' star is shining brighter than ever, and this wholesome track will only serve to illuminate it all the more. | ... Звезда Спирс сияет ярче, чем когда либо, и этот прекрасный трэк только поможет светить ей ещё больше. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. | Масло ее (от чистоты своей) готово воспламенится, хотя бы его и не коснулся огонь. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. | Масло ее готово воспламенится, хотя бы его и не коснулся огонь. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. | В их сердцах соединяются свет непорочного подсознания, свет веры и свет знания один свет ложится поверх другого. Однако далеко не каждый человек заслуживает того, чтобы его сердце озарялось светом Аллаха, и поэтому Он направляет к Своему свету только того, кого пожелает. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. | Его масло готово светиться даже без соприкосновения с огнем. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. | Масло от его плодов загорается почти что без соприкосновения с огнем. |
And I saw how splendor can illuminate even the most abject vulnerabilities. | Я видел, как её сияние озаряет даже самых израненных. |
And they actually illuminate your way through the rest of the book. | И они освещают ваш путь до конца книги. |
He asked whether the Controller or the Chairman of ACABQ could illuminate the matter. | Он просит Контролера или Председателя ККАБВ дать разъяснения по этому вопросу. |
Not that which speech can illuminate, but that by which speech can be illuminated. | Не тот, о ком можно сказать словами, а тот посредством кого слова могут быть сказаны. |
It may be to illuminate the star it may be to sell a film. | Например, чтобы осветить звезду или продать фильм. |
So that castles burn and in the night illuminate the road for our army! | Шоб запылали замки и дорогу войску нашему освещали в ночи! |
Using candles or oil lamps to illuminate a textile factory was costly, and economically unsound. | Использование свечей или масляных ламп для освещения текстильной фабрики было дорогим и экономически неоправданным. |
Its oil would almost illuminate, even if no fire has touched it. Light upon Light. | Таковы знамения, распространённые во Вселенной, материальные и духовные знамения. Это явные знамения, которые не оставляют места для сомнения в существовании Аллаха и необходимости уверовать в Него, в Его Послания и в то, что в них ниспослано. |
We'd lay on top of that the soils and the waters, and illuminate the landscape. | Сверху мы нанесли почвы и воды и раскрасили ландшафт. |
Barely discernible most of the time, only brief flashes illuminate the battle, as when Mikhail Khodorkovsky was arrested. | Большую часть времени эта борьба едва заметна Â и только лишь иногда освещается короткими вспышками как это было в случае ареста Михаила Ходарковского. |
A lighting system called Beast was developed for the Unreal Engine by Illuminate Labs in association with DICE. | В Unreal Engine 3 была встроена новая система освещения, названная Beast, созданная DICE в сотрудничестве с Illuminate Labs. |
As glory and dreams illuminate disgrace and despair, cutting edge technology exists alongside the shameless trampling of the people. | Как славa и мечты освещают позор и отчаяние, передовые технологии существует наряду с бесстыдным попиранием людей. |
The mighty rays illuminate the surrounding and the dark corner of kitchen turns into a portrait painted in ochre. | Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой. |
A day like all days, filled with those events that alter and illuminate our times ... and you were there. | Уолтер Лиланд Кронкайт младший (, 4 ноября 1916 17 июля 2009) американский тележурналист и телеведущий. |
They proceeded to build a cane fence, adding to the old fence, and to illuminate it with electric lighting. | Они начали возводить штакетник в дополнение к старому забору и освещать его электрическими лампочками. |
2.7. Lamp means a device designed to illuminate the road or to emit a light signal to other road users. | 2.7 под огнем подразумевается устройство, предназначенное для освещения дороги или подачи светового сигнала другим участникам дорожного движения. |
To become familiar with the workings of the game, you can interact with the colored buttons whilst on the main screen. The buttons will illuminate and produce a tone upon being pressed. | Чтобы лучше познакомиться с игрой, пощёлкайте по цветным кнопкам на главном экране игры. Кнопки при нажатии будут подсвечиваться и будет воспроизводится определённый звуковой тон. |
From July 7 to October 1, the lights are changed to metal halide lamps to illuminate the tower with a white color. | На период с 7 июля по 1 октября лампы меняют на металлогалоге новые, которые освещают башню белым. |
2.6.1. Lighting function means the light emitted by a device to illuminate the road and objects in the direction of vehicle movement | 2.6.1 Под функцией освещения подразумевается свет, излучаемый устройством для освещения дороги и объектов в направлении движения транспортного средства |
It means they know you came here and his effort and investment and for them the interior lights they illuminate you interior | Это означает, что они знаю, что вы пришли сюда, и его усилия и инвестиции и для их внутреннего освещения они освещают Вы интерьера |
These microscopes use a beam of electrons to illuminate things that are too small to be seen by the photons of visible light. | В этих микроскопах луч электронов используется для освещения объектов, которые слишком малы для фотонов видимого света. |
May God guide you and illuminate your path in the service of world peace to which Lebanon is dedicated and for which it fights. | Пусть Господь руководит Вами и освещает Ваш путь на службе мира, которому Ливан привержен и за который борется. |
And so the daylight was just coming it was caught on the outside of the box and was coming down to illuminate each seed. | И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя. |
Mirror's Edge is powered by the Unreal Engine 3, with the addition of a new lighting solution, developed by Illuminate Labs in association with DICE. | Mirror s Edge работает на движке Unreal Engine 3 с добавлением новых световых эффектов, разработанном Illuminate Labs в сотрудничестве с DICE. |
These discussions served to illuminate many interesting aspects of this theme and contributed to the education of the Geneva disarmament community concerning this complex subject. | Эти дискуссии позволили осветить многие интересные аспекты этой темы и способствовали просвещению женевского разоруженческого сообщества по этому сложному предмету. |
Related searches : Illuminate With - Will Will Proceed - Will Comprise - Will We - Will Invoice - Will Create - Will Try - Will Open - Will Reach - Will Discuss - Will Suffer - Will Prepare