Перевод "best possible conditions" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Best - translation : Best possible conditions - translation : Conditions - translation : Possible - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Select Best Possible Match | Выбрать лучшее соответствиеNAME OF TRANSLATORS |
Here, life continues under the best possible conditions, explains Dr Christiane Martel, one of the doctors at the home. | Тут жизнь продолжается в лучших условиях, какие возможны, объясняет доктор Кристиан Мартель одна из врачей приюта. |
The skiing areas start at altitude c. 1,300 m, ensuring the best possible conditions for skiing in the resort. | Лыжные трассы начинаются на высоте около 1 300 м, что обеспечивает ареалу самые благоприятные снежные условия. |
best prevailing conditions of employment at | наилучших преобладающих условий службы в перифе |
I have no doubt that your skill and lengthy experience will enable our work to proceed under the best possible conditions. | Я не сомневаюсь, что Ваши деловые качества и Ваш богатый опыт позволят нам работать в наилучших условиях. |
B. Survey of best prevailing conditions of service | B. Обследование наилучших преобладающих условий |
survey of the best prevailing conditions at Paris | обзор наилучших условий в Париже |
B. Survey of best prevailing conditions of service | В. Обследование наилучших преобладающих условий службы |
So, B is the best possible solution. | Таким образом B является наилучшим возможным решением. |
But what are the conditions that make it possible? | Но, какие условия делают это возможным? |
These conditions considerably reduce the possible forms of restructuring. | Эти условия значительно ограничивают возможные формы реструктуризации. |
Everything is for the best in the best of all possible worlds. | Всё к лучшему в этом лучшем из миров. |
Survey of best prevailing conditions of employment in Paris | Обследование наилучших преобладающих условий службы в Париже |
(a) Survey of best prevailing conditions of employment at | a) обследование наилучших преобладающих условий службы в |
SURVEY OF BEST PREVAILING CONDITIONS OF SERVICE IN PARIS | И СВЯЗАННЫХ С НЕЙ КАТЕГОРИЙ ОБЗОР НАИЛУЧШИХ УСЛОВИЙ |
The first step that needs to be taken is to strengthen security, so that the elections can take place in the best possible conditions. | Первым шагом, который мы должны сделать, должно быть укрепление безопасности, с тем чтобы выборы прошли в оптимальных условиях. |
Always try to get the best sound possible. | Старайтесь добиться лучшего качества звука. |
You need to have the best possible equipment. | Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование. |
The wisest choice for Europe would be to ensure that many more successful Internet firms emerge, by creating the best possible conditions for digital innovators. | Самым мудрым выбором для Европы стало бы обеспечение появления новых успешных интернет фирм путем создания наилучших возможных условий для цифровых инноваций. |
Turkmenistan is implementing comprehensive programmes to ensure that children deprived of a family environment enjoy the best possible living conditions and develop their full potential. | Туркменистан реализует многоаспектные программы создания наиболее благоприятных условий для жизни и полноценного развития детей, лишенных родительского окружения. |
B. Survey of best prevailing conditions of service in Paris | В. Обследование наилучших преобладающих условий службы в Париже |
B. Survey of best prevailing conditions of service at Montreal | В. Обследование наилучших преобладающих условий службы в Монреале |
Where will you find the best conditions for active enjoyment? | Где вам предложат самые лучшие условия для активного отдыха? |
We make our products as best quality as possible. | Мы делаем наши продукты как можно лучшего качества. |
We live in the best of all possible worlds. | Мы живём в наилучшем из всех возможных миров. |
But at best, they're all the maximum reward possible. | Но в лучшем случае, они все представляют максимально возможное вознаграждение. |
Try to answer with the best possible answer, though. | Попробуй выбрать наиболее подходящие. |
Under the best of circumstances, it is also possible that economic conditions will make it difficult for some Governments to pay their peace keeping assessments in full. | Даже при благоприятных обстоятельствах некоторые правительства могут испытывать затруднения с выплатой своих взносов на поддержание мира в полном объеме из за своего экономического положения. |
Such programmes should include long term strategies aimed at establishing the best possible conditions for sustainable local, regional and national development with a view to combating poverty. | Такие программы должны иметь долгосрочные стратегии, направленные на создание как можно лучших условий для обеспечения устойчивого развития на местном, региональном и национальном уровнях в целях борьбы с нищетой. |
This will allow the user to not only focus on current conditions, but also think about possible future conditions. | Это позволит пользователю сконцентрироваться не только на текущей ситуации, но и также подумать о возможных ситуациях в будущем. |
We'll do our best to work as quickly as possible. | Мы сделаем всё возможное, чтобы работа шла как можно быстрее. |
Pursuit disruption requires The best possible understanding of terrorist networks. | Для преследования пресечения необходимы |
We have fostered the best possible relationships with our neighbours. | Мы установили прекрасные отношениям с нашими соседями. |
Although not always possible, voluntary repatriation remained the best solution. | Добровольная репатриация остается наилучшим решением, хотя она и не всегда возможна. |
Democracy, owing to its very nature and as a vital condition, implies the equal exercise of rights as the ideal way to reach the best possible living conditions. | Демократия, в силу самого своего характера и как жизненно необходимое условие, подразумевает равное использование всеми своих прав как идеальный способ достижения как можно лучших условий жизни. |
A new joint working method is being prepared for State agencies and NGOs to improve the coordination of efforts to create the best possible living conditions for children. | В целях координации усилий по обеспечению наилучших условий жизни детей складывается новый механизм работы государственных органов с неправительственными организациями. |
This will make it possible to prepare for the wide range of potential future conditions which may be possible. | Это позволит подготовиться к возникновению в будущем самых разнообразных условий. |
Upgrading the infrastructure should therefore ensure the best possible conditions for environment user interaction so that the consequences of off road mistakes by drivers can, if necessary, be reduced. | Инженер должен понимать причины дорожно транспортных происшествий, каковы бы ни были их обстоятельства, и учитывать их при разработке объектов инфраструктуры. |
We had to compromise and settle for the best possible results. | Мы должны были идти на компромисс и довольствоваться достижением лучших из возможных результатов. |
They need to work together to achieve the best possible outcome. | Они должны работать вместе над достижением наилучшего результата. |
It means achieving one s life goals using the best means possible. | Это означает достижение своих жизненных целей с помощью наилучших из возможных средств. |
We are interested in the best possible relations with neighbouring countries. | Мы заинтересованы в налаживании наилучших отношений с соседними странами. |
You want to move the ball in the best way possible. | You want to move the ball in the best way possible. |
But I know that even I do it the best possible | Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех |
A. Survey of best prevailing conditions of employment in New York and Montreal | A. Обследование наилучших преобладающих условий службы в Нью Йорке и Монреале |
Related searches : Best Possible - Possible Conditions - Best Possible Grade - Best Possible Support - Best Possible Price - Best Possible Time - Best Possible Quality - Best Possible Light - Best Possible Rates - Best Possible Return - Best Possible Chance - Best Possible Fit - Best Possible Match