Перевод "bully pulpit" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This brings us to the IMF s fourth role, namely using its bully pulpit to warn of risks created by large country policies. | Это подводит нас к четвертой роли МВФ, а именно, использованию его высокой трибуны для предупреждения о рисках, создаваемых политиками больших стран. |
The Pulpit. | Кафедрой. |
Audience member Pulpit! | Pulpit англ. трибуна .) Баба Шив |
Bully? | Громила? |
You bully. | Ты забияка. |
Get out of that pulpit! | он с кафедры! |
You big bully. | Вы грубиян. |
You bully you.! | Пустите меня! |
Don't bully her. | Не задирай ее. |
He's a bully. | Я больше так не буду! |
Tom is a bully. | Том хулиган. |
I'm not a bully. | Я не хулиган. |
In Bully for brontosaurus . | In Bully for brontosaurus . |
Let go, you bully! | Пустите меня, нахал! |
Doom was beating a book in a pulpit. | Дум бил книгу в кафедру. |
Why don't you get off that pulpit, Wyatt? | Хватит упрямиться. |
That bully of last resort? | Демократии последний оплот? |
Blame this big bully here. | Вини этого громилу. |
How could I bully you? | Чем я мог обидеть тебя? |
I can't stand a bully. | Не выношу тиранов. |
Who says I'm a bully? | Кто сказал, что я тиран? Я сказала! |
This brings us to the IMF s fourth role, namely using its bully pulpit to warn of risks created by large country policies. Small countries are subject to market discipline, as any Latvian will tell you. | Это подводит нас к четвертой роли МВФ, а именно, использованию его высокой трибуны для предупреждения о рисках, создаваемых политиками больших стран. |
The pulpit is from the time of Christian IV. | Паперть времён Кристиана 4го. |
Go and beat up that bully. | Иди и наваляй этому хулигану. |
He just loves to bully people. | Он обожает измываться над людьми. |
They even bully decent folk now. | Уже на порядочных людей поднимают руку. |
Please, Charles, don't bully Mr. Bolton. | Пожалуйста, Чарльз, не огорчайте мистера Болтона. |
That bully is not just anyone. | Значит, и девчонку тоже. C 00FFFF С таким громилой не поспоришь. |
The pulpit was placed in the middle of the church. | Амвон был помещён в центр церкви. |
They arrested me at my pulpit. I couldn't take anything. | Они взяли меня в церкви. |
You were a bully in high school. | В старших классах ты был хулиганом. |
The older children bully the little ones. | Старшие издеваются над младшими. |
You're no general, you're just a bully. | Никакой ты не полководец, ты обычный громила. |
Wouldn't give us anything but bully beef. | Ничего не хотел нам давать, кроме солонины. |
What could be more full of meaning? for the pulpit is ever this earth's foremost part all the rest comes in its rear the pulpit leads the world. | Что может быть более полной смысла? На кафедре всегда этой земли всего часть, все остальное поступает в его тылу кафедру первое место в мире. |
Pick on somebody your own size, you bully. | Вяжись к кому нибудь своей весовой категории, хулиган! |
How come everyone you meet is a bully? | Почему ты вечно нарываешься на хулиганов? |
Let go, you! Oh, you! You bully you! | Оставьте меня, вы, мерзавец! |
Selfopinionated bully I ever saw or heard of. | Самоуверенный кретин! |
The more they bully, the fatter they get! | Чем больше у них власти, тем больше они жиреют! |
A new career on the stage, or in the pulpit, surely beckons. | Его безусловно ждет новая карьера на сцене или за кафедрой. |
Interior restorarion included a new altar, carved furniture, balconies and a pulpit. | Внутри установили новый алтарь, резная мебель, балконы, кафедру. |
Thus God seals the heart of every proud bully. | (Как Аллах запечатал сердца этих спорящих к истинному пути) так (же) Аллах запечатал сердце каждого высокомерного тирана! |
Thus God seals the heart of every proud bully. | Так Аллах запечатал сердце каждого превозносящегося, тирана! |
Thus God seals the heart of every proud bully. | Так Аллах накладывает печать на сердце каждого возгордившегося тирана. |
Related searches : Control Pulpit - Bow Pulpit - A Bully - School Bully - Bully Beef - Big Bully - Bully Around - Bully Me - Bully Boy - Bully Off - Bully Tree - From The Pulpit