Перевод "business minded people" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Even smart people are sometimes absent minded.
Даже умные люди иногда бывают рассеянны.
Even intelligent people are sometimes absent minded.
Даже умные люди иногда бывают рассеянными.
But the secular minded people can be influenced by that.
Но и светски мыслящие люди могут быть подвержены этому тоже.
Would I be forced to meet like minded people only after dark?
Или же мне придется встречаться с единомышленниками только под покровом ночи?
It may seem to you to be very open minded, but it's only open minded within your groove. Most people are like this.
Тебе может казаться, что ты можешь мыслить широко Но это будет всего лишь широко внутри твоей колеи , твоём русле
Business versus the people?
Бизнес versus люди?
Because poor people are business people who lack business skills and access to credit.
Потому что бедные люди это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту.
There should be more people like him well educated, competent and patriotically minded.
У нас должно быть больше таких людей, как Александр образованных, грамотных и патриотично настроенных.
Absent Minded Killers
Рассеянные убийцы
He's open minded.
Он человек широких взглядов.
She's open minded.
Она человек широких взглядов.
He's absent minded.
Он рассеянный.
I'm open minded.
У меня широкий кругозор.
I'm open minded.
Я человек широких взглядов.
You are strong minded.
У тебя сильная воля.
He's very fair minded.
Он очень беспристрастен.
You're really absent minded.
Ты в самом деле рассеянный.
I'm not narrow minded.
Я не недалёкий.
I'm not narrow minded.
Я не узколобый.
Tom is absent minded.
Том рассеянный.
Tom was absent minded.
Том был рассеян.
Tom is narrow minded.
Том недалёкий.
Tom is open minded.
Том не подвержен предубеждениям.
Tom is open minded.
Том человек широких взглядов.
You're very absent minded.
Ты очень рассеянный.
You're very absent minded.
Вы очень рассеянный.
You're very absent minded.
Ты очень рассеянная.
You're very absent minded.
Вы очень рассеянная.
You're very absent minded.
Вы очень рассеянные.
You're very absent minded.
Ты очень рассеян.
You're very absent minded.
Ты очень рассеяна.
You're very absent minded.
Вы очень рассеяны.
I'm very absent minded.
Я очень рассеянный.
I'm very absent minded.
Я очень рассеянная.
I'm very broad minded.
Я человек с очень широкими взглядами.
He is close minded.
Он чрезмерно консервативен.
He is close minded.
Он закоснелый.
They're pretty narrow minded.
Они ведь весьма узколобые.
He's never minded before.
Ну, раньше он точно против не был.
Would you have minded?
Ты ведь не стал бы возражать?
So people have created this business.
На этом люди и построили этот бизнес.
The Korean people are strongly independence minded, and independence means life for the Democratic People apos s Republic of Korea.
Корейский народ очень независимый, и независимость для Корейской Народно Демократической Республики означает жизнь.
This view is widely held among Iran's reformers both inside and outside government and the more internationally minded technocratic and business class.
Этого взгляда придерживаются большинство иранских реформаторов как внутри, так и вне правительства и более настроенный на международные отношения технократический и деловой класс.
If the cultural component is important, why share the profits with Western minded people like Khodorkovsky?
Если культурный компонент настолько важен, зачем делиться доходами с людьми, подобными Ходорковскому, которые мыслят по западному?
I hate strong minded women.
Я ненавижу энергичных женщин.

 

Related searches : Business-minded People - Minded People - Business Minded - Like-minded People - Open Minded People - Narrow-minded People - Business-minded Approach - Business People - People Business - Small Business People - Business Is People - People In Business - A People Business - Internationally Minded