Перевод "cannot be determined" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

As everything cannot be done simultaneously, priorities must be determined right at the outset.
Поскольку нельзя сделать всего одновременно, необходимо с самого начала определить приоритеты.
Some file permissions could not be determined. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Удалить все
These are facts which are self evident and which cannot be denied except by determined liars.
Таковы факты, которые являются самоочевидными и которые могут отрицаться лишь отъявленными лгунами.
51. The optimum level of resources for a diversification facility cannot be determined precisely in advance.
51. Оптимальный объем ресурсов для фонда диверсификации невозможно точно определить заранее.
The actual budget increase cannot be determined simply by noting a change in the dollar denominated amount.
Фактическое увеличение бюджета нельзя определить простой констатацией изменения в сумме, выраженной в долларах.
To be determined .
будут определены позднее .
(a) To be determined
a) будет определен позднее
(b) To be determined
b) будет определен позднее
schedule to be determined
Национальные заявления
In any case, punishment is determined according to the severity of the crime, and it cannot be said to be arbitrary or disproportionate .
В любом случае, наказание назначается в зависимости от тяжести совершенного преступления, и о нем нельзя говорить как о произвольном или несоразмерном .
2000 2001 to be determined
2000 2001 годы подлежат определению
2000 2001 to be determined
2000 2001 годы будет определен позднее
To be determined (2 meetings)
Не установ лены (2 заседания)
To be determined (8 days)
Будут определены позднее (8 дней)
Impact yet to be determined.
Результаты пока не ясны.
To be determined (36 meetings)
Будут опреде лены позднее (36 заседаний)
To be determined (7 days)
Будут опреде лены позднее (7 дней)
To be determined (1 week)
лены позднее (1 неделя)
But as we enshrine our human rights in a new Constitution, we know that our future cannot be determined in ink.
Тем не менее, утверждая наши права человека в новой Конституции, мы понимаем, что наше будущее не может определяться словами.
Personal income compensation is determined as a minimum of 80 per cent of base compensation, and it cannot be lower than the minimum salary in the month for which it is determined.
Компенсация личного дохода установлена на уровне не менее 80 от базовой компенсации и не может быть ниже минимальной заработной платы в том месяце, когда она устанавливается.
This is obvious for fertility, which is determined by deeper social and demographic trends that cannot really be influenced by government action.
Это очевидно для рождаемости, которая определяется более глубокими социальными и демографическими тенденциями, на которые не могут действительно повлиять действия правительства.
Such products cannot be placed on the market unless it has been determined that their properties are in conformity with technical requirements.
Такие товары нельзя поставлять на рынок при отсутствии заключения о том, что их свойства соответствуют техническим требованиям.
Our two Governments are determined to finalize the land border demarcation process, but we cannot anticipate when that process will be completed.
Оба наши правительства намерены завершить процесс демаркации сухопутной границы, но мы не можем спрогнозировать, когда этот процесс будет завершен.
Estimate 2002 2003 to be determined
Расчетный показатель за 2002 2003 годы подлежит определению
Target 2004 2005 to be determined .
Целевой показатель на 2004 2005 годы подлежит определению .
Estimate 2002 2003 to be determined
Оценка на 2002 2003 годы будет проведена позднее
Target 2004 2005 to be determined
Целевой показатель на 2004 2005 годы будет определен позднее .
Target 2004 2005 to be determined .
Целевой показатель на 2004 2005 годы будет определен позднее .
Estimate 2002 2003 to be determined
Расчетный показатель за 2002 2003 годы будет определен позднее
The blood pressure can't be determined.
Артериальное давление не определяется.
The date will be determined later.
С датой мы определимся позже.
Success will also be determined by
Успех будет также зависеть от
This supernatural soliciting cannot be ill, cannot be good.
Нет, этот сверхъестественный призыв Ни зол, ни добр.
Cannot be!
Не может быть!
Unless there is a determined effort on the part of countries, irrespective of political ideologies and differences, this menace cannot be tackled effectively.
Если не будет предпринято решительное усилие со стороны стран, независимо от политических идеологий и различий, эта проблема не может быть эффективно решена.
The rules are applied until the desired conclusion is attained, or until it's determined that the desired conclusion, conclusion cannot be attained. Yeah.
Правила применяются до получения необходимого итога, либо до опеделения, что необходимый итог не возможно получить.
These rights cannot be denied and they cannot be suspended.
Священнослужители не имеют права избирать депутатов или быть избранными в законодательный орган.
The file cannot be loaded, as it cannot be opened.
Невозможно загрузить и открыть файл.
It cannot be a commodity It cannot be a commodity!
Это не предмет, это не может быть предметом.
I am determined to be a scientist.
Я решил стать ученым.
Cannot be deleted
Не может быть удалено
This cannot be.
А так нельзя.
This cannot be.
Этого не может быть.
It cannot be.
Жан не мог... Это неправда!
IT CANNOT BE.
Это невозможно.

 

Related searches : Be Determined - Might Be Determined - Could Be Determined - Must Be Determined - May Be Determined - Should Be Determined - Shall Be Determined - Will Be Determined - Can Be Determined - To Be Determined - Cannot Be Complied - Cannot Be Reconciled - Cannot Be Supplied