Перевод "confidential and secret" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

So they disputed their matter among themselves, and kept their confidential talks secret.
И они колдуны разошлись (во мнениях) между собой относительно этого дела стали думать, кто же Муса и Харун на самом деле колдуны или посланные Аллахом и сохранили свой разговор в тайне.
There are also provisions concerning confidential and non confidential information.
Имеются также положения, касающиеся информации конфиденциального и неконфиденциального характера.
Proper (but often ignored) rules stipulate that every paragraph will bear a classification marking of (U) for Unclassified, (C) for Confidential, (S) for Secret, and (TS) for Top Secret.
Правила засекречивания (часто игнорируемые) предусматривают, что каждый параграф документа должен иметь маркировку U (Unclassified) открытая информация, C (Confidential) секретно , S (Secret) совершенно секретно , и TS (Top Secret) совершенно секретно, особой важности .
Confidential
Конфиденциально
Confidential
КонфиденциальноBanner page
Confidential
Конфиденциальный доступunknown secrecy type
CONFIDENTIAL
Дамы и господа,
It's confidential.
Это конфиденциально.
Confidential records
Конфиденциальность учета
Exclude confidential
Исключить праздники
Company Confidential
Конфиденциально. Только в компании
That's confidential!
Это конфиденциально!
It's confidential.
Конфиденциальный.
Strictly confidential.
Хорошо. Строго конфиденциально.
Dear Sir First I must solicit your confidence in this transaction, this is by virtue of its nature being utterly confidential and top secret...
Уважаемый господин, разрешите в первую очередь попросить вас, чтобы вы сохранили конфиденциальность во всем, что касается данной транзакции, которая является абсолютно конфиденциальной и совершенно секретной по своему характеру...
She asked me to hold it confidential and I kept it confidential as she asked.
Она просила меня держать это в секрете, и я держала это в секрете, как она просила .
Central Bank Confidential
Центральный банк для служебного пользования
That's confidential information.
Это конфиденциальная информация.
Confidential Against Me!
Confidential Against Me!
A... confidential source.
Из конфиденциального источника.
Confidential. Quick Reply.
Конфиденциально.
He is confidential.
Это конфиденциально.
It's rather confidential.
Дело такое деликатное.
For reasons that are personal and confidential.
По личным и конфеденциальным причинам.
Your work is important and highly confidential.
Ваша работа важна и конфиденциальна.
This information is confidential.
Эта информация носит конфиденциальный характер.
This information is confidential.
Это конфиденциальная информация.
This is extremely confidential.
Это крайне конфиденциально.
ACRs Annual Confidential Reports.
Предисловие
This is highly confidential...
Это очень секретное и...
You have confidential financials, you know, mock ups, all this kind of confidential stuff.
У Вас есть конфиденциальные финансовые документы, Вы знаете, макеты, такого рода конфиденциальные вещи. Хотите убедиться, что это безопасно.
It's a very confidential matter.
Это деликатное дело.
Memo to Mr. Norton. Confidential.
Сообщение для мистера Нортона.
I can see why it's confidential.
Я вижу, почему это конфиденциально.
This advisory role remains strictly confidential.
Такая консультационная помощь по прежнему оказывается строго конфиденциально.
Exclude confidential incidences from the export
Не экспортировать конфиденциальные записи
As I said, they are confidential.
Как я уже говорила, они носят конфиденциальный характер.
You know this is confidential information?
Ты знаешь, что это конфиденциальная информация?
This is entirely confidential, you understand.
Это строго между нами, Вы понимаете.
Spoke to me of what a woman like a broken week husband is in a very confidential secret very time for the Israel and she feels like an abandoned woman
Говорили мне о том, что женщина, как сломанная неделю муж находится в очень конфиденциальной секрет очень много времени на Израиль и она чувствует, как покинутая женщина
Well, they found the names and information about confidential informants.
Они получили имена и данные о засекреченных информаторах.
B'Raza Yakira, precious secret, Amika and Tmira' deep secret and hidden.
'Раза Якира, драгоценные тайны, Amika и Tmira глубокой тайне и скрытые. Вы понятия не имеете
The report is of a confidential nature.
Доклад носит конфиденциальный характер.
Confidential ... Oh, what a wonderful, wonderful movie.
Джеймс Эллрой родился в семье медсестры и бухгалтера.
The presence of my guests is confidential.
Присутствие моих гостей не разглашается.

 

Related searches : Secret And Confidential - Confidential Trade Secret - Confidential And Private - Sensitive And Confidential - Personal And Confidential - Confidential And Proprietary - Privileged And Confidential - Private And Confidential - Confidential And Restricted - Kept Secret - Secret Admirer - Secret Question