Перевод "descent into hell" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Descent - translation : Descent into hell - translation : Hell - translation : Into - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ISBN 0 7914 3375 7 Descent into Hell (Philadelphia J. | ISBN 0 7914 3375 7 Descent into Hell (Philadelphia J. |
The descent to hell is easy. | Спуск в ад лёгок. |
The descent into the abyss spared no one. | Падение в пропасть не пощадило никого. |
and entry into hell. | и (вечное) горение в огне (Ада). |
The titles are Descent , Descent Stealing Thunder , and Descent Equinox . | В эту трилогию входят книги Descent , Descent Stealing Thunder и Descent Equinox . |
During 1998, Brazil s economy began a tragic, predictable descent into recession. | В 1998 г. бразильская экономика начала трагическое и предсказуемое нисхождение в рецессию. |
This is just the beginning of an increasing descent into whimsy. | Это только начало набирающего скорость погружения в чудачества. |
The ecstasy of it marked our descent into a nonhuman abyss. | Экстаз от этого обозначил наше падение в бездну нечеловеческого. |
Then put him into hell. | Потом в Аду его (вечно) жгите! |
What drew you into Hell? | (Затем они спросят неверующих, которые испытывают мучения в Аду) Что завело вас в (адский слой) ас Сакар? |
Descent. | Спуск. |
Every society, under certain conditions, is vulnerable to a descent into barbarism. | Каждое общество при определенных условиях является уязвимым к тому, чтобы опуститься до варварства. |
There seem to be two common characteristics of the descent into barbarism. | Кажется, существует две общие особенности впадания в варварство. |
Gradient descent is also known as steepest descent, or the method of steepest descent. | Module for Steepest Descent or Gradient Method. |
What took you into the hell? | (Затем они спросят неверующих, которые испытывают мучения в Аду) Что завело вас в (адский слой) ас Сакар? |
What took you into the hell? | Что завело вас в сакар? |
What took you into the hell? | Они пребудут в Райских садах, где им будет доступно все, чего они пожелают, где они обретут полный покой и умиротворение. Они будут беседовать друг с другом и разговор зайдет о грешниках. |
What took you into the hell? | Что привело вас в Преисподнюю? |
What took you into the hell? | которых они уже раньше спросили Что ввело вас в сакар (адский огонь)? |
What took you into the hell? | Потом они поворачиваются к ним и спрашивают Что привело вас в адское пламя? |
What took you into the hell? | Что привело вас в сАкар? |
What took you into the hell? | Что привело вас в адский пламень? |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | (После того, как Аллах Всевышний решит между Своими творениями, Он скажет двум ангелам, погонщику и свидетелю) Ввергайте (вы двое) в Геенну в Ад каждого упрямого (в принятии истины) неверного! |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | Ввергните вдвоем в геенну всякого неверного, упорного! |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | Вдвоем бросайте в Геенну каждого упрямого неверующего, |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | Двум ангелам будет сказано Ввергайте в ад каждого, кто упорствовал в своём неверии и упрямстве, не придерживался истины |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | Аллах повелит Вы двое ввергаете в ад каждого неблагодарного смутьяна, |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | (И будет приговор) В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца! |
Throw into Hell every stubborn disbeliever. | Оба вы бросьте в геенну всякого неверного, упорного, |
Girl Into the fires of hell. | (Ж) В адское пламя. |
Your Excellency sends me into hell! | Ваше экселенция посылает меня в пекло! |
Descent 1 | Descent 1 |
Descent 2 | Descent 2 |
Steepest Descent | Кратчайший спуск |
Hopeful Descent | Обнадёживающий спуск |
A descent into chemical weapons hell has been averted, almost certainly permanently the Assad regime knows that it has no friends or protectors left should it cross that red line again. | Падения в ад применения химического оружия удалось избежать, и почти наверняка навсегда режим Асада понимает, что у него не останется друзей или защитников, стоит ему только еще раз перейти через красную черту. |
I will soon fling him into hell. | Вскоре Я буду жечь его в (адском слою) ас Сакар ! |
I will soon fling him into hell. | Сожгу я его в сакаре! |
I will soon fling him into hell. | Я брошу его в Преисподнюю. |
I will soon fling him into hell. | Я ввергну его в адский огонь, где он будет сожжён в его пламени. |
I will soon fling him into hell. | Я скоро сожгу его адским пламенем. |
I will soon fling him into hell. | Я в сАкаре его сожгу! |
I will soon fling him into hell. | Огню адскому велю жечь его. |
I will cast him into Hell fire | Вскоре Я буду жечь его в (адском слою) ас Сакар ! |
I will cast him into Hell fire | Сожгу я его в сакаре! |
Related searches : Descent Into Madness - Descent Into Deflation - Gradient Descent - By Descent - Steepest Descent - Descent Rate - Energy Descent - Descent Group - Descent Method - Claimed Descent - Stair Descent - Total Descent