Перевод "deserves credit" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The EU deserves great credit for this transformation. | Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. |
President Susilo Bambang Yudhoyono deserves great credit for this remarkable success. | Президент Сусило Бамбанг Юдойоно достоин большой похвалы за этот замечательный успех. |
The credit he deserves, just has not been given to him. | Чести, которой он заслуживает, ему просто не воздали. |
His Administration deserves much credit, both for policies followed and mistakes avoided. | Его администрация заслуживает самых высших похвал как за проводимую политику, так и за ошибки, которых удалось избежать. |
He deserves special credit for his promotion of the concept of preventive diplomacy. | Он заслуживает особой благодарности за развитие концепции превентивной дипломатии. |
The Indonesian Government has recently taken some steps for which it deserves credit. | Недавно индонезийским правительством были приняты некоторые меры, за которые оно заслуживает похвалы. |
But I gotta give credit, where credit is due, and Jerry deserves an awful lot of credit because he followed my instructions to the letter. | Я должен дать кредит, кредит доверия, а Джерри заслуживает этого, потому что он следовал моим инструкциям в письме. |
Taiwan deserves great credit for standing on its own two feet, despite the international isolation imposed. | Тайвань достоен похвалы за то, что стоит на своих собственных ногах, несмотря на введенную международную изоляцию. |
The proposal allows the United Nations itself to assume credit for the initiative, and this modest approach deserves applause. | Предложение позволяет самой Организации Объединенных Наций заслужить похвалу за эту инициативу и этот скромный подход, что заслуживает аплодисментов. |
The president deserves everyone's respect, he deserves our loyality, he deserves our support. | Президент заслуживает уважения каждого, он заслуживает нашей лояльности, он заслуживает нашей поддержки. |
As stated above, the AU Mission deserves a great deal of credit for the improved security situation over the past year. | Как указано выше, именно благодаря усилиям Миссии Африканского союза в течение прошедшего года удалось укрепить безопасность. |
But perhaps we should feel some guilt. Taiwan deserves great credit for standing on its own two feet, despite the international isolation imposed. | Но, возможно, мы должны чувствовать некоторую степень вины. |
Europe deserves it. | Европа заслуживает это. |
He deserves punishment. | Он заслуживает наказания. |
Tom deserves admiration. | Том заслуживает восхищения. |
He deserves more. | Он заслуживает большего. |
She deserves more. | Она заслуживает большего. |
Nobody deserves that. | Никто этого не заслуживает. |
Nobody deserves that. | Такого никто не заслуживает. |
Tom deserves better. | Том заслуживает лучшего. |
Tom deserves that. | Том этого заслуживает. |
He deserves this. | Он этого заслуживает. |
Tom deserves this. | Том этого заслуживает. |
She deserves this. | Она этого заслуживает. |
Mary deserves this. | Мэри этого заслуживает. |
Tom deserves it. | Том заслуживает этого. |
Mary deserves it. | Мэри этого заслуживает. |
She deserves better. | Она заслуживает лучшего. |
He deserves better. | Он заслуживает лучшего. |
Tom deserves more. | Том заслуживает большего. |
Tom deserves punishment. | Том заслуживает наказания. |
He deserves it. | Он этого заслуживает. |
She deserves it. | ќна это заслужила. |
She deserves it. | Она заслужила это. |
He deserves it. | Нет. |
Nonetheless, Santos is determined to shift from Uribe s emphasis on democratic security to one of democratic prosperity a shift for which Uribe deserves credit. | Тем не менее, Сантос намерен перейти от акцента Урибе на демократическую безопасность к принципу демократического процветания сдвиг, в котором Урибе сыграл важную роль. |
Europe deserves no less. | Европа этого заслуживает. |
The world deserves better. | Мир заслуживает лучшего. |
The Government Europe Deserves? | Правительство, которое заслуживает Европа? |
Your effort deserves praise. | Твои усилия заслуживают похвалы. |
He deserves a promotion. | Он заслуживает повышения. |
His invention deserves notice. | Его изобретение заслуживает внимания. |
He deserves the prize. | Он заслуживает награды. |
He deserves the prize. | Он заслуживает этот приз. |
He deserves the punishment. | Он заслуживает наказания. |
Related searches : Deserves Respect - Deserves Recognition - Deserves Attention - Deserves Mention - Deserves Consideration - It Deserves - She Deserves - Everyone Deserves - Deserves Neither - Deserves More - Attention It Deserves - Deserves Special Attention - Deserves Special Mention - He Deserves It