Перевод "dissolution petition" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Women whose marriage is registered with the State may petition the court during the dissolution and receive part of the property and the maintenance for the children.
Женщины, имеющие государственную регистрацию о заключении брака, могут обратиться в суд при расторжении брака и получить часть имущества и алименты на детей.
Dissolution of a State
Распад государства
Quake Dissolution of Eternity
Quake Конец вечности
The petition says
В петиции говорится
The petition reads
Петиция гласит
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears.
В таблице, содержащейся в приложении VIII, приводятся данные о распределении задолженности до распада и задолженности после распада.
The Dissolution of Muslim Marriage Act, 1939 provides the grounds for decree for dissolution of Muslim marriage.
Закон о расторжении брака мусульман 1939 года предусматривает ряд оснований для вынесения постановления о расторжении брака мусульман.
Effects of the dissolution of marriage
Последствия прекращения брака
Read the petition here.
Вы можете ознакомиться с текстом петиции здесь .
Via petition platform Supporthk.org
Информация с сайта Supporthk.org
He signed the petition.
Он подписал петицию.
He signed the petition.
Он подписал ходатайство.
I signed this petition.
Я подписал эту петицию.
Tom signed the petition.
Том подписал прошение.
Tom signed the petition.
Том подписал ходатайство.
I'll sign the petition.
Я подпишу петицию.
The petition was rejected.
Ходатайство было отклонено.
Petition students were enraged.
Студенты были возмущены.
Please, sign the petition.
Пожалуйста, подпишите петицию.
In the end, Hillery granted the dissolution.
В январе 1982 произошёл очередной скандал.
Apartheid (dissolution of the Committee at the
апартеида (расформирование Комитета на
The author's petition remains pending.
Заявление автора все еще находится в стадии рассмотрения.
We had a petition system.
У нас была система петиций.
That's a petition for divorce.
Это заявление в суд о расторжении брака.
Santa Cruz agreed to everything but the dissolution.
Санта Крус согласился на всё, кроме роспуска Конфедерации.
Dissolution (2002) Green left Godflesh in late 2001.
Распад (2002) Бен Грин покинул группу в конце 2001 года.
1998 there was the dissolution of the band.
В 1998 году группа распалась.
Click below to sign the petition!
Кликните ниже, чтобы подписать петицию!
She refused to sign the petition.
Она отказалась подписать петицию.
She refused to sign the petition.
Она отказалась подписать ходатайство.
Tom refused to sign the petition.
Том отказался подписывать петицию.
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! И прими мою мольбу.
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! И прими мой зов
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! Прими мою мольбу.
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! Внемли моей мольбе!
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! Внемли моей мольбе.
Our Lord, and receive my petition.
Внемли зову моему!
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! Приими молитву мою.
The authors' petition commingles several theories.
В жалобе авторов смешивается несколько аргументов.
Tom and Mary announced the dissolution of their marriage.
Том и Мария объявили о расторжении своего брака.
Dissolution Pas finished 11th in the 2006 07 season.
Pas финишировал 11 м в сезоне 2006 07.
Surely God has sanctioned the dissolution of your vows.
Уже установил Аллах для вас (о, верующие) путь освобождения от ваших клятв определил искупление за них накормить десять бедняков, или одеть их, или освободить одного раба, а кто не сможет сделать этого, то постится три дня .
Surely God has sanctioned the dissolution of your vows.
Аллах установил для вас разрешение ваших клятв.
Surely God has sanctioned the dissolution of your vows.
Аллах установил для вас путь освобождения от ваших клятв.
Surely God has sanctioned the dissolution of your vows.
Аллах предписал вам искупление ваших клятв. Аллах ваш Господин и Повелитель!

 

Related searches : Dissolution Rate - Dissolution Profile - Voluntary Dissolution - Dissolution Testing - Dissolution Date - Dissolution Test - Compulsory Dissolution - Dissolution Properties - Chemical Dissolution - Involuntary Dissolution - Partnership Dissolution - Administrative Dissolution