Перевод "dwelling mound" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Dwelling - translation : Dwelling mound - translation : Mound - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

That's a beehive. That's a termite mound, a giant termite mound.
Это пчелиный улей, а это термитник.
Mound, L.A. (2003).
1 487 Mound, L. A.
Existing Bryan Mound Freeport, Texas.
Bryan Mound Freeport, Texas.
Carl Erskine on the mound.
Карл Эрскин выходит на подачу.
You can see a round mound'.
Вот округлый курган.
You can see a round mound
Вот округлый курган.
A mound of memories for minimal exertion
Множество впечатлений с минимальными усилиями
Spiro Mound Copper , Columbia, MO Missouri Archaeological Society, 1974.
Spiro Mound Copper , Columbia, MO Missouri Archaeological Society, 1974.
It is not unconscious like a termite mound fractal.
Это не бессознательный, как фрактально строятся термитники.
Now, that mound right there actually looks like this.
Холм, который вы видите, выглядит так.
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура.
Report on the mound explorations of the Bureau of Ethnology.
Report on the mound explorations of the Bureau of Ethnology.
Dwelling therein forever.
Они пребудут в них вечно согласно истинному обещанию Аллаха.
Dwelling therein forever.
Там они вечно пребудут по обещанию Аллаха истинному.
What is that little mound in the middle of the field?
Что это за холмик посреди поля?
They seem to be setting up a battery at Matveyev Mound.
Никак батарею устанавливают на Матвеевом кургане.
Heating load per dwelling
кв. м кв.
Heating load per dwelling
кв. м кв.
Heating load per dwelling
ШТаг Е1Е(гУ1С
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
И (при окончании этого мира) Мы обязательно сделаем то, что на ней на земле , плоскостью, лишенной растительности.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
И Мы сделаем то, что на ней, возвышением, лишенным растительности.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
Воистину, все, что есть на земле, Мы превратим в безжизненный песок.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
Когда наступит конец мира, Мы обратим всю землю в бесплодную пустыню, после того как она была цветущей и полной жизни.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
И, воистину, все, что есть на земле, Мы обратим в равнину бесплодную, на которой ничего не растет.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую почву.
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound.
И действительно, Мы то, что есть на ней, делаем пылью, прахом.
Not through the cliff dwelling.
Только не через этот вход.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов.
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound,
Дотоле, покуда не явится Гог и Магог, покуда они со всех холмов не устремятся.
Dwelling values are included in the farm balance sheet if the dwelling is owned by the farm.
Если жилье принадлежит фермерскому хозяйству, его стоимость включается в балансовую ведомость фермерского хозяйства.
His dwelling shall be the Abyss.
то матерью Ад назван матерью , так как Ад станет единственным местом, где он будет находиться, как ребенок находится только у своей матери. И Ад назван пропастью, так как обитатель его падает в нем, как в пропасть. его (станет) пропасть Ад .
His dwelling shall be the Abyss.
мать его пропасть .
His dwelling shall be the Abyss.
матерью станет Пропасть (грешники будут искать убежище в Аду, подобно тому, как ребенок ищет убежище у своей матери или грешники будут падать в Адскую Пропасть вниз головой).
His dwelling shall be the Abyss.
пристанищем будет адский огонь.
His dwelling shall be the Abyss.
пристанищем будет адская пропасть.
His dwelling shall be the Abyss.
Найдет убежище себе во Рву бездонном.
His dwelling shall be the Abyss.
тому матерью будет безчадная преисподняя.
Levin followed, and often thought he would certainly fall when climbing a mound with his scythe in his hand a mound so steep that it would have been hard to climb even unencumbered.
Левин шел за ним и часто думал, что он непременно упадет, поднимаясь с косою на такой крутой бугор, куда и без косы трудно влезть но он взлезал и делал что надо.
(The highest natural point in Illinois is the Charles Mound, at above sea level.
(Самая высокая естественная точка штата Иллинойс холм Чарлз 376 м над уровнем моря.
It seems that the mound was then again used as a grange or farm.
Как представляется, в этот период холм вновь использовался в качестве усадьбы или фермы.

 

Related searches : Pitcher's Mound - Burial Mound - Cannibal Mound - Mound Bird - Mound-bird - Mound Builder - Grave Mound - Mound Up - Rubble Mound - Termite Mound - Pubic Mound