Перевод "equitable terms" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

But, the agricultural exports of developing countries could not compete on the international market unless the terms of trade were more equitable.
Однако сельскохозяйственная продукция, экспортируемая из развивающихся стран, не обладает конкурентоспособностью на международном рынке, если не сделать условия торговли более справедливыми.
As I said, we will interpret equitable treatment later, in terms of the number of meetings that we assign to the issue.
Как я уже сказал, мы найдем толкование понятия равноправное рассмотрение позднее в терминах количества заседаний, которые мы посвятим данному вопросу.
1. Equitable representation.
1. Справедливое представительство.
Sustainable, democratic, equitable.
Устойчивость, демократичность, равенство.
We would like the Commission to have equitable representation from troop contributing countries and its working methods to be specified in clearer terms.
Мы хотели, чтобы в Комиссии были представлены на основе принципа равноправия страны, предоставляющие войска, и чтобы были более четко изложены методы ее работы.
For example, as in the construction of the terms fair and equitable treatment and full protection and security in Pope Talbot Inc. v. Canada.
Например, как в толковании терминов справедливое и равное обращение и всесторонняя защита и безопасность , использованных при разбирательстве дела Pope Talbot Inc. v Canada.
God loves the equitable.
А если ты станешь судить (между ними), то суди их беспристрастно поистине, Аллах любит беспристрастных!
God loves the equitable.
Воистину, Аллах любит беспристрастных.
God loves the equitable.
Поистине, Аллах любит справедливых, бережёт и награждает их!
God loves the equitable.
Поистине, Аллах любит справедливых и беспристрастных!
God loves the equitable.
Воистину, Аллах любит справедливых.
God loves the equitable.
Воистину, Аллаху угодны справедливые.
Allah loveth the equitable.
А если ты станешь судить (между ними), то суди их беспристрастно поистине, Аллах любит беспристрастных!
Allah loveth the equitable.
Воистину, Аллах любит беспристрастных.
Allah loveth the equitable.
Поистине, Аллах любит справедливых и беспристрастных!
Allah loveth the equitable.
Воистину, Аллаху угодны справедливые.
Equitable and reasonable utilization
Справедливое и разумное использование
(b) Equitable geographical distribution.
b) справедливое географическое распределение.
(vii) Equitable geographical distribution.
vii) справедливое географическое распределение.
33 Question of equitable
33 Вопрос о справедливом представи
It's hardly equitable, sir.
Это не равноценно, сэр.
System of equitable geographical distribution
Система справедливого географического распределения
Lo! Allah loveth the equitable.
А если он вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны строго придерживаясь решения Аллаха и затем Его посланника и не отдавая предпочтений кому либо поистине Аллах любит беспристрастных!
Lo! Allah loveth the equitable.
А если станешь судить, то суди их по справедливости поистине, Аллах любит справедливых!
Lo! Allah loveth the equitable.
А если он обратится, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны ведь Аллах любит беспристрастных!
Lo! Allah loveth the equitable.
Воистину, Аллах любит беспристрастных.
Lo! Allah loveth the equitable.
Поистине, Аллах любит справедливых, бережёт и награждает их!
Lo! Allah loveth the equitable.
Воистину, Аллах любит справедливых.
Lo! Allah loveth the equitable.
Если он подчинится, то примирите его с другим правдиво поступите беспристрастно потому что Бог любит безпристрастных.
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON
ВОПРОС О СПРАВЕДЛИВОМ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВЕ
C. Equitable development through industrial
С. Справедливое развитие на основе развития
One of its objectives was equitable development through industrial development in terms of creating employment and expanding the productive base for the supply of essential goods.
Одна из ее целей заключается в обеспечении справедливого развития путем промышленного развития, создания рабочих мест и производственной базы в целях предоставления основных благ.
Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable.
А если он вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны строго придерживаясь решения Аллаха и затем Его посланника и не отдавая предпочтений кому либо поистине Аллах любит беспристрастных!
Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable.
А если он обратится, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны ведь Аллах любит беспристрастных!
Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable.
Когда же обратится он, Мирите честно их и беспристрастно, Аллаху любы те, кто беспристрастен.
Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable.
Если он подчинится, то примирите его с другим правдиво поступите беспристрастно потому что Бог любит безпристрастных.
We need to provide better focused public investment and improve the quality of external resources if we are to promote trade and investment on more equitable terms.
Нам необходимо обеспечить более целенаправленные государственные инвестиции и улучшить качество внешних средств, если мы хотим содействовать торговле и инвестициям на более равноправных условиях.
When we talk about equitable allocation or equitable distribution, we are talking about more than one thing.
Когда мы говорим о соразмерном выделении или соразмерном распределении, мы имеем в виду не одно и то же.
Measures to improve equitable geographical distribution
Меры по обеспечению более справедливого географического распределения
Allah loves those who are equitable.
Воистину, Аллах любит беспристрастных.
Article 5, paragraph 1 Equitable utilization
Пункт 1 статьи 5 Справедливое использование
First, it is fair and equitable.
Во первых, он базируется на справедливости и равенстве.
Availability and equitable distribution of water
Обеспеченность водой и ее справедливое распределение
Article 5 Equitable and reasonable utilization
Статья 5 Справедливое и разумное использование
(c) Equitable development through industrial development
с) справедливое развитие на основе промышленного развития

 

Related searches : Equitable Right - Equitable Adjustment - Equitable Principles - Equitable Manner - Equitable Growth - Equitable Assignment - Equitable Solution - Equitable Treatment - Equitable Basis - Equitable Title - Equitable Remuneration - Equitable Jurisdiction - Equitable Duty