Перевод "exquisite design" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Design - translation : Exquisite - translation : Exquisite design - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Exquisite. | Элегантно! |
Bernhard H. Mayer presents a line of excellent that feature exquisite sparkle, colour and design. | Mayer предлагает выбор исключительных ювелирных изделий с изысканным блеском, цветом и дизайном. |
Visitors to DOX can also enjoy its exquisite café with a terrace, a design shop and bookshop. | В DOX находится отличное кафе с террасой, дизайнерским и книжным магазинами. |
This is exquisite! | Ýňî áëŕćĺíńňâî! |
My exquisite Nancy. | Моя изумительная Нэнси. |
It's exquisite, really. | Какая изысканность! |
An exquisite cognac. | Превосходный коньяк. |
Exquisite little birds. | Экзотические маленькие птички. |
This soup is exquisite. | Этот суп восхитительный. |
But an exquisite pain. | Но какая изысканная боль. |
What an exquisite case. | Какой изящный портсигар. |
We fed her exquisite rice! | Мы его кормили отборным рисом! |
Look at this exquisite stuff. | Только взгляни на эти ткани. |
An exquisite tracery of rubies. | Тонкий узор из рубинов. |
This is an exquisite little painting. | Это небольшая изысканная картина. |
The first two volumes are exquisite. | Весной 1807 Пьер собрался в Петербург. |
It's 11,400 feet and it's exquisite. | Высота 3 500 метров, очень острые впечатления. |
I never saw anything more exquisite. | Никогда не видел ничего более красивого. |
But you're an exquisite shape, too. | И формы у вас изумительные. |
So fresh, so exquisite, so innocent. | юная, утонченная, невинная. |
What exquisite taste your husband has. | У вашего мужа отменный вкус! |
You got exquisite taste in clothes. | У вас такой изысканный стиль в одежде. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | (Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут лежать, прислонившись, на зеленых подушках и прекрасных матрацах. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут возлежать на ложах с зелёными покрывалами и на коврах удивительной красоты. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | В изголовье у них будут зеленые подушки, и будут они возлежать на прекрасных коврах. |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, |
Reclining on green cushions, and exquisite carpets. | Они будут возлежать, облокотившись на зеленые подушки и на прекрасные габкарийские ковры. |
Chérie's a nice girl, isn't she? Exquisite! | Шерри ведь прелестная девушка, да? |
It's exquisite, you say, oh, look at this!... | Это изысканно, ты говоришь, о, смотрите!... |
This is how to build an exquisite material. | Вот так нужно строить такой сложный материал. |
At any rate, gentlemen, a charming, exquisite woman. | В любом случае, господа, я представляю очаровательную, изысканную женщину. |
Well, select wines, exquisite service, unbelievably pleasant company... | Τам отборные сорта вин, изысканное обслуживание и приятное общество. |
Your phrases are an exquisite stroke of inspiration. | Твои фразы изысканный мазок вдохновения. |
What an exquisite voice I do have, to be sure. | У меня прекрасный голос. |
So nature already gives us really exquisite structures on the nanoscale. | То есть природа уже дает нам очень сложные структуры в масштабе наночастиц. |
But the dinosaur's undersea burial preserved its armor in exquisite detail. | Но подводное захоронение динозавра сохранило его панцирь с точностью до мельчайших деталей. |
The exquisite designs of the Nariño, Tumaco, Zenú, and Tairona peoples. | А изумительные изображения Нариньо, Тумако, Сену, Тайрона. |
ROMEO 'Tis the way To call hers, exquisite, in question more | Тис ROMEO способ звонить ей, изысканный, о котором идет речь больше |
arts,business,design,industrial design,product design | arts,business,design,industrial design,product design |
But I think the process, in itself, shows how exquisite they are. | Но я думаю, процесс сам по себе показывает, насколько они изысканы. |
What that does is to confer exquisite species specificities to these languages. | Это придает тонкие видовые различия этим языкам. |
Dr. Burrows spoke beautifully, I thought, and the church was simply exquisite. | Доктор Барроуз произнес такую замечательную речь, и церковь была так изыскано украшена. |
I wrote songs to her eyes, her nose, her exquisite, small ears. | Я воспевал ее глаза, ее нос, ее изящные, маленькие ушки. |
Related searches : Exquisite Gift - Exquisite Beauty - Exquisite Precision - Exquisite Experience - Most Exquisite - Exquisite Food - Exquisite Craftsmanship - Exquisite Workmanship - Exquisite Details - Exquisite Taste - Exquisite Cuisine - Exquisite Pieces - Exquisite Materials