Перевод "first achievements" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Among other achievements, the expedition established the first permanent weather station in Antarctica. | Кроме других достижений, экспедиция учредила первую постоянную метеостанцию в Антарктике. |
It will be built through concrete achievements which first create a de facto solidarity. | Она будет строиться на основе конкретных достижений, с которых начнётся построение фактической солидарности. |
A report on first achievements was submitted to the forty sixth World Health Assembly. | Доклад о первых достижениях был представлен на сорок шестой Всемирной ассамблее здравоохранения. |
One of the greatest engineering achievements was the first ocean spanning fiber optic cable. | Одним из величайших достижений инженерии был первый трансокеанный оптоволоконный кабель. |
Programme achievements | Реализация программ |
Concrete achievements. | Конкретные достижения. |
2004 achievements | ДОСТИЖЕНИЯ 2004 ГОДА |
Achievements included | Достигнуты следующие результаты |
Key achievements | Основные достижения |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
Actions and achievements | ДЕЙСТВИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ |
Activities and achievements | Деятельность и достижения |
Commitments and achievements | Обязательства и результаты |
Preserving our achievements | Сохраняя наши достижения. |
It will be built through the practical achievements that first create a sense of common purpose. | Ее можно построить лишь путем практических достижений, которые в первую очередь создадут ощущение общей цели . |
His work in this area were the first major achievements in celestial mechanics since Isaac Newton. | Его работы в этой области считаются крупнейшими достижениями в небесной механике со времён Ньютона. |
These comments and proposals took into account the achievements, shortcomings and lessons learned from the first Decade. | Эти замечания и предложения учитывают достижения, недостатки и уроки первого Десятилетия. |
The 2004 achievements were | В 2004 году были достигнуты следующие результаты |
Measuring key results achievements. | Определение прогресса в достижении основных результатов. |
The economy key achievements | Экономика основные достижения |
Property rights key achievements | Имущественные права основные достижения |
Cultural heritage key achievements | Культурное наследие основные достижения |
Achievements must match expectations. | Достижения должны соответствовать ожиданиям. |
His academic achievements are impressive. | Его научные достижения впечатляют. |
Tom's achievements speak for themselves. | Достижения Тома говорят сами за себя. |
Achievements References Factfile on JudoInside.com | Профиль на JudoInside.com |
Among the achievements to date | К числу достижений следует отнести |
Functioning democratic institutions key achievements | Функционирование демократических институтов основные достижения |
Rule of law key achievements | Поддержание правопорядка основные достижения |
Freedom of movement key achievements | Свобода передвижения основные достижения |
Kosovo Protection Corps key achievements | Корпус защиты Косово основные достижения |
But these achievements require consolidation. | Но эти достижения необходимо закрепить. |
II. PROGRAMME ACHIEVEMENTS TO DATE | II. РЕЗУЛЬТАТЫ, ДОСТИГНУТЫЕ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ |
These are no minor achievements. | Это немалые достижения. |
I. Overall achievements and highlights | I. Общие достижения и основные моменты |
Quests are similar to achievements. | Квесты аналогичны достижений. |
First, scientific and technological achievements are the common heritage of humanity and are not the monopoly of some nations. | Во первых, научно технические достижения представляют собой общее достояние человечества и не являются монополией ряда стран. |
As Chairman of the first ARF meeting, Thailand is pleased with the results of the meeting and its achievements. | В своем качестве председателя первой сессии РФА Таиланд испытывает чувство удовлетворения в связи с результатами встречи и достигнутым на ней прогрессом. |
While Obama s first term could not be called a foreign policy disappointment, his achievements although not trivial have been limited. | И хотя первый срок Обамы нельзя назвать внешнеполитическим разочарованием, его достижения, пускай и нетривиальные, были весьма ограниченными. |
Achievements 2007 first prize in the scientific software division of Les Trophées du Libre, an international competition for free software. | В 2007 году Sage выиграл первый приз международного конкурса свободного программного обеспечения en Les Trophées du Libre в разделе научного ПО. |
The first Manager of the Month was awarded to Manchester United manager Alex Ferguson for his achievements in August 1993. | Первым обладателем награды в августе 1993 года стал тренер Манчестер Юнайтед Алекс Фергюсон. |
29. An essential first task is selection of variables and indicators of performance in terms of achievements and obstacles encountered. | 29. Одна из основных задач заключается в определении переменных и показателей деятельности с точки зрения достигнутых результатов и имеющихся трудностей. |
Next year we will look back rightly on the achievements, and the list of achievements is long. | На следующий год мы по праву будем размышлять о своих достижениях и их перечень довольно большой. |
The achievements are notable, if insufficient. | Достижения известны и заметны. |
Moreover, the FSB s achievements are significant. | Более того, достижения СФС значительны. |
Related searches : Main Achievements - Professional Achievements - Achievements Made - Special Achievements - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements - Project Achievements - Artistic Achievements - Development Achievements - Engineering Achievements - Scholarly Achievements - Earn Achievements