Перевод "government funding agency" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Agency - translation : Funding - translation : Government - translation : Government funding agency - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(c) Agency emergency funding resources. | c) Резервные финансовые ресурсы учреждений. |
Collect information on funding agency... | Соберите информацию о фонде. |
As with any agency, any request by the Commission for additional funding would be considered by the Government. | Любая просьба Комиссии, как и любого другого учреждения, о выделении дополнительного финансирования рассматривается правительством. |
Finland's space funding comes mainly from the National Technology Agency. | Основным источником финансирования космической деятельности Финляндии является Национальное агентство по технологиям. |
Funding for consolidated inter agency appeals still falls below expectations. | Средств, поступающих в ответ на призывы к совместным межучрежденческим действиям, недостаточно. |
It does not receive government funding. | Эта организация не получает государственного субсидирования. |
Potential funding mechanisms for elements national funding, World Bank (Prototype Carbon Fund), ADB, International Energy Agency, GEF | Потенциальные механизмы финансирования элементов национальные средства, Всемирный банк (Опытный углеродный фонд), АБР, Международное агентство энергии, ГЭФ. |
My Government is gratified to note that the Inter Agency Standing Committee (IASC) is reviewing the funding situation and is studying different funding mechanisms and resource mobilization strategies for humanitarian assistance programmes. | Мое правительство радо отметить, что Межучрежденческий постоянный комитет (МПК) вернулся к рассмотрению вопроса о финансировании и изучает вопрос различных финансовых механизмов и стратегии мобилизации средств для осуществления программ гуманитарной помощи. |
Through project funding, the Agency nevertheless supported 248 scholars in 2004 05. | Тем не менее за счет предоставляемых на осуществление проектов средств Агентство в 2004 05 году оказало материальную поддержку 248 стипендиатам. |
(d) Inter agency cooperation in programme formulation, funding and delivery (para. 43) | d) межучрежденческое сотрудничество в области разработки, финансирования и осуществления программ (пункт 43) |
Formal development began with government funding in 1982. | Официально разработка началась после получения государственного финансирования в 1982 году. |
Government funding was also available for NGO projects. | Правительство также оказывает финансовую поддержку проектам, осуществляемым неправительственными организациями. |
The Danish Government provides funding for those organizations. | Датское правительство обеспечивает финансирование таких организаций. |
There were other funding sources available from the Government. | Существуют другие источники средств, предоставляемых правительством. |
The agency operates independently from the national government. | Агентство действует независимо от национального правительства. |
The lead agency would, ideally, be a government ministry or agency at the highest level | В идеале, таким руководящим учреждением могло бы быть национальное министерство или учреждение самого высокого уровня |
The Agency is also dependent on additional funding earmarked for project budget and emergency operations. | Агентство также зависит от дополнительных средств, предоставляемых по линии бюджета по проектам и на осуществление чрезвычайных операций. |
History The studio was opened in 1997, with government funding. | Студия была открыта в 1997 году под государственным финансированием. |
Even the Government budget process is hampered by funding uncertainty. | Такая финансовая неопределенность тормозила даже процесс подготовки правительственного бюджета. |
Government of Japan, Economic Planning Agency, Coordination Bureau (1991). | Government of Japan, Economic Planning Agency, Coordination Bureau (1991). |
But after a government funding default in 1998, the much delayed public funding of the project finally stopped. | После дефолта 1998 года государственное финансирование прекратилось и работы по проекту затянулись. |
Fifthly, the Independent Bureau had evaluated humanitarian projects receiving Government funding. | Кроме того, Независимое управление производило оценку гуманитарных проектов, финансируемых правительствами. |
BERNAMA ( ) is a news agency of the government of Malaysia. | Bernama ( ) государственное информационное агентство Малайзии. |
FAPSI () or Federal Agency of Government Communications and Information (FAGCI) () was a Russian government agency, which was responsible for signal intelligence and security of governmental communications. | Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации (ФАПСИ) специальный орган Российской Федерации, существовавший в период с 24 декабря 1991 года по 1 июля 2003 года. |
In addition to funding from UNDP and inputs from the Government of Viet Nam, 50 per cent of the project funding is being provided by the Government of Australia. | В дополнение к средствам, предоставляемым ПРООН и правительством Вьетнама, 50 процентов затрат на проект покрывается правительством Австралии. |
The partnerships have leveraged additional funding from the Government of the Netherlands. | Благодаря партнерским связям удалось привлечь к финансированию правительство Нидерландов. |
The Government of the Netherlands has provided funding support for exploratory work. | Помощь в финансировании работы по изучению возможности выполнения этой рекомендации оказало правительство Нидерландов (см. |
Major funding for this programme was provided by the Government of Italy. | Существенный вклад в финансирование этой программы был сделан правительством Италии. |
Guam receives funding from a number of departments of the federal Government. | Гуам получает средства от ряда министерств федерального правительства. |
An agency can ensure successful implementation of e government programmes when | понимание задач поддерживается наличием онлайновых программ для населения |
Users may search and query joint programme information by country, participating agencies, managing agency, funding modality and theme. | Пользователи могут осуществлять поиск и запрашивать информацию о совместных программах по странам, участвующим учреждениям, управляющим учреждениям, механизмам финансирования и темам. |
Funding of the Agency apos s programmes in 1994 1995 will depend on the contributions received from donors. | Финансирование программ Агентства в 1994 1995 годах будет зависеть от получения взносов доноров. |
In addition to non core funding, UNCDF will strive to leverage other donor, government and private sector funding to support programme objectives. | В дополнение к неосновным ресурсам ФКРООН будет стараться привлекать другие средства доноров, правительства и частного сектора для оказания поддержки достижению программных целей. |
(Article 38) Currently, Chinese government and domestic funding organizations seldom support advocacy groups. | (Статья 38) В настоящее время китайское правительство и местные финансирующие организации редко поддерживают правозащитников. |
The Government was currently funding 19 pre university education centres for Afro Brazilians. | В настоящее время правительство финансирует работу 19 предуниверситетских центров образования для бразильцев африканского происхождения. |
Funding for this project has been spared by a very limited government budget. | Средства на финансирование этого проекта были изысканы в рамках крайне ограниченного государственного бюджета. |
As the Government makes progress in this sector, more funding will flow through government mechanisms instead of bypassing them. | По мере достижения правительством прогресса в этом секторе больший объем финансовых средств будет проходить через правительственные механизмы, а не обходить их. |
Aware of the agreement between the Agency and the Government of Israel, | учитывая соглашение между Агентством и правительством Израиля, |
The government agency announced this on Thursday, August 3, RIA Novosti reports. | Об этом в четверг, 3 августа, сообщили в ведомстве, передает РИА Новости. |
In addition, considerable inter agency collaboration was taking place within the Government. | Кроме того, в рамках самого правительства отмечается значительное межведомственное сотрудничество. |
It's the post office an official agency of the United States government. | Этo кacaeтcя пoчтoвoй службы и oфициaльнoгo aгeнтcтвa пpaвитeльcтвa coeдинeнныx штaтoв. |
(d) The source of funding and cost sharing mechanisms for services provided on an internal and intra agency basis | d) источники финансирования и механизмы совместного несения расходов для оказания услуг на внутреннем и межучрежденческом уровнях |
Local government funding, through the seizure and resale of property, was reaching its limits. | Субсидирование местного самоуправления через захват и перепродажу собственности достиг своих пределов. |
The Government considers that the Commission's current funding is adequate to discharge its functions. | Правительство считает, что нынешний уровень финансирования Комиссии соответствует объему возложенных на нее функций. |
Finally, in connection with the suggested channelling of resources directly to UNDP, it should be recalled that UNDP normally acts as a funding agency and not as an executing agency. | И наконец, в связи с предлагаемым направлением ресурсов непосредственно ПРООН следует напомнить, что ПРООН обычно выступает в качестве финансирующего учреждения, а не учреждения исполнителя. |
Related searches : Funding Agency - Agency Funding - Government Agency - Government Funding - Research Funding Agency - Education Funding Agency - Government Buildings Agency - State Government Agency - Government Funded Agency - Federal Government Agency - Government Regulatory Agency - Us Government Agency - Local Government Agency - Government Enforcement Agency