Перевод "hold held" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It held and continues to hold much that is beneficial for the soul. | Оно несло и несёт очень много полезного для души. |
But hold on. Hold on. Hold on. | Но стой, стой, погоди. |
There are also numerous other parties that hold or have held a number of seats in Parliament. | Как результат, в парламент проходит множество партий, ни одна из которых не обладает большинством. |
You shall. If you can hold a breach like you held that bridge... ... you're one of us. | Если ты можешь сражаться так, как сражался на мосту, добро пожаловать, в наши ряды! |
Just hold on, hold on, hold on. OK. | Чекај, чекај. |
Hold on! Hold on! | Спокойно, спокойно! |
Hold it! Hold it! | Стой! |
Hold it, hold it! | Хватит, хватит! |
Hold on, hold on, sorry! | Подождите, подождите, извините меня! |
Now hold on, hold on. | Если сможете. Спокойно. |
Now, hold on! Hold on! | Стой! |
Hold him, boss! Hold him! | Держите его, босс! |
Hold him, boss, hold him! | Держите, босс! |
Now, hold on! Hold on! | Hука тише! |
Hold it, hold it, stop. | Всё, всё, остановись. |
Hold it, Felipe, hold it! | Погоди, Фелипе, стой! |
Hold it, Pop, hold it. | Постой, Папаша, постой! |
And companies board members will be increasingly held to account for how well they hold senior management to account. | Представители совета директоров таких компаний будут все больше проверяться насколько они контролируют основных руководителей |
Furthermore, we successfully held presidential elections, and, in less than three days, we will hold parliamentary and provincial elections. | Помимо этого мы провели успешные выборы президента, а менее чем через три дня состоятся выборы в парламент и местные органы власти. |
Hey yo, hold up, hold up. | Хэй йоу, погоди, погоди! |
Hold it, hold it, I say! | Стой, говорю! Ладно уж!.. |
Hold on, hold on, stop it. | Ой, хоть бы они остановились! |
Hold onto means ... hold onto it. | Подержаться значит подержаться . |
Hold on there. Hold on now. | Успокойтесь, парни, хватит! |
Hold your fire. Hold your fire. | Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу. |
OK, fellas, hold it, hold it! | Вот она. Дайте снять! Не держите меня! |
Hold it a minute, hold it! | Подождите! |
Perfect. Hold it, Hold it now. | Отлично, не двигайся. |
Hold her! Hold her tight, boy! | Назад! |
The Commission at its sixtieth session, held from 22 to 28 April 2004, agreed to hold the Conference in 2007. | Комиссия на своей шестидесятой сессии, проходившей 22 28 апреля 2004 года, приняла решение провести эту конференцию в 2007 году, когда исполнится пятьдесят лет космической эпохе, начало которой было положено запуском первого искусственного спутника Земли Спутника 1 . |
But you must realize that no woman can hold a man like Sebastian if he doesn't want to be held. | Но ты должна понимать, что ни одна женщина не сможет удержать такого человека, как Себастьян если он не захочет этого сам. |
Hold up, hold up, this is serious. | Погоди, погоди, это уже серьёзно. |
All right, hold on, hold on ... Communist! | Хорошо, погодите, погодите... |
Hold on, hold on. Just a minute. | Подожди, минутку. |
Just hold me. Hold me once more. | Да, да, обними меня ещё раз. |
Get a hold, any kind of hold. | Зацепись за чтонибудь. |
Hold | Продолжить при ошибке. |
Hold | Приостановить |
Hold | Приостановить |
Hold? | Что? |
Hold! | Стойте! |
Hold... | Остановись... |
Both meetings would be held in Geneva unless the Committee receives an invitation to hold its seventeenth meeting at another location. | Оба совещания будут проведены в Женеве, если Комитет не получит приглашения провести свое семнадцатое совещание в другом месте. |
In 2006, the Authority will hold two further workshops, the first of which will be held from 27 to 31 March. | В 2006 году Орган проведет еще два семинара практикума, первый из которых пройдет с 27 по 31 марта. |
A small hand held super drive using atomic storage would hold one thoushand tera bits. which is one thousand trillion switches. | Небольшой ручной супернакопитель, использующий атомное хранилище, может хранить тысячу терабит, то есть одну тысячу триллионов выключателей. |
Related searches : Hold Held Held - Held Hold Hold - Held Sway - Held Harmless - Held Over - Held Hostage - Held For - Held Against - Held True - Held Captive - He Held - Collateral Held