Перевод "improving measures" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Improving - translation : Improving measures - translation : Measures - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Improving implementation of the assets freeze measures | Совершенствование осуществления мер по замораживанию активов |
The following measures have been taken with a view to improving water use | 32. В целях улучшения использования водных ресурсов были приняты следующие меры |
These new measures have surely been helpful in improving the transparency of the Council apos s work. | Эти новые меры без всякого сомнения были полезны для улучшения транспарентности в работе Совета. |
We are also adopting measures aimed at reducing extreme poverty, improving the education and health systems, improving protection of the individual, protecting the environment and creating new opportunities. | Мы также принимаем меры, направленные на искоренение крайней нищеты, совершенствование систем образования и здравоохранения, улучшение защиты личности, защиту окружающей среды и создание новых возможностей. |
Most of the measures being taken are geared towards improving the feasibility of combining work and family responsibilities. | Большинство принимаемых мер направлено на улучшение условий для совмещения производственных и семейных обязанностей. |
What are the possible preventive measures aimed at improving the design of specific type of munitions, including submunitions? | Каковы возможные превентивные меры, направленные на совершенствование конструкции конкретного типа боеприпасов, включая суббоеприпасы? |
Improving carbon productivity requires improving land productivity. | Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли. |
Improving | Уделение более пристального внимания рискам |
Recognizing the urgent need to take appropriate measures aimed at further improving the situation of women in rural areas, | признавая настоятельную необходимость принятия соответствующих мер, направленных на дальнейшее улучшение положения женщин в сельских районах, |
3. Decides to adopt the following additional measures for improving the effectiveness of the Disarmament Commission's methods of work | 3. постановляет принять нижеследующие дополнительные меры в целях повышения эффективности методов работы Комиссии по разоружению |
Furthermore, more and more Roma were becoming involved in decision making processes concerning measures aimed at improving their situation. | Кроме того, все больше цыган начинают участвовать в процессах принятия решений, связанных с мерами, направленными на улучшение их положения. |
Edna Santos Roland proposed a list of practical measures aimed at improving the situation of people of African descent. | Г жа Эдна Сантош Роланд предложила принять перечень практических мер, направленных на улучшение положения лиц африканского происхождения. |
Recognizing the urgent need to take appropriate measures aimed at further improving the situation of women in rural areas, | признавая настоятельную необходимость принятия надлежащих мер, направленных на дальнейшее улучшение положения женщин в сельских районах, |
An agenda for development should be rapidly agreed upon to complement current measures aimed at improving peace and security. | Необходимо в кратчайшие сроки достичь согласия в отношении quot повестки дня для развития quot , которая должна дополнить собой те меры, которые в настоящее время принимаются для укрепления международного мира и безопасности. |
The National Action Plan, which identified the activities and strategic measures for improving gender equality, had begun to yield results. | Национальный план действий, в котором определены стратегические мероприятия и меры, направленные на содействие достижению равенства, начал приносить свои плоды. |
We are certain that, in conjunction with today's discussion, the reports will contribute greatly to improving and strengthening sanctions measures. | Мы уверены в том, что в связи с сегодняшней дискуссией эти доклады внесут большой вклад в процесс усовершенствования и укрепления режимов санкций. |
The Secretariat continues to work towards improving these measures progress made in this regard is described in the following section. | Секретариат продолжает работать над совершенствованием этих мер прогресс, достигнутый в этой области, излагается в следующем разделе. |
He understood that the United Nations Secretariat was keeping under review the measures taken and that the situation was improving. | Насколько ему известно, Секретариат Организации Объединенных Наций держит под контролем реализацию принятых мер, и ситуация улучшается. |
ESSENTIAL HUMAN NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY AND IMPROVING THE QUALITY OF LIFE FOR ISLAND PEOPLE, AS WELL AS MEASURES THAT WILL | ПОТРЕБНОСТЕЙ ЛЮДЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ И ПОВЫШЕНИЕ УРОВНЯ ЖИЗНИ НАСЕЛЕНИЯ ОСТРОВОВ, А ТАКЖЕ МЕР, КОТОРЫЕ |
Improving Reliability | Повышение надёжности |
Improving performance | Повышение эффективности |
I'm improving. | Я исправляюсь. |
Better, improving. | Лучше... пожалуй, лучше. |
In order to truly aid the Roma, leaders must envision long term actions and priority measures based on improving these conditions. | Чтобы действительно помочь цыганам, правительство должно предусмотреть долгосрочные действия и приоритетные меры для улучшения этих условий. |
bolstering and energizing the cooperation between States parties with a view to improving the efficiency of measures for combating corruption and | интенсификацию и активизацию сотрудничества между государствами участниками в целях повышения эффективности мер по борьбе против коррупции и |
Thirdly, in order to prevent the proliferation of terrorists and terrorist acts, improving and strengthening sanctions measures continues to be necessary. | В третьих, для предотвращения распространения терроризма по прежнему необходимы совершенствование и повышение эффективности режима санкций. |
As a consulting and advisory body, that commission will assume the mission of drafting measures aimed at improving Kazakhstan's political system. | Данная комиссия как консультативно совещательный орган возьмет на себя миссию по выработке мер, направленных на совершенствование политической системы Казахстана. |
Tom is improving. | Том исправляется. |
Tom is improving. | Том становится лучше. |
Improving Survey Questions. | Improving Survey Questions. |
Improving farm productivity. | увеличения продуктивности сельского хозяйства |
Improving employment conditions | Улучшение условий занятости |
Improving maternal health | Улучшение охраны здоровья матерей |
Improving special education | 453.4 улучшение качества специального образования |
Improving technological education | 453.5 улучшение качества технического образования |
C. Improving productivity | С. Повышение производительности труда |
(g) Improving nutrition. | g) улучшение питания. |
IMPROVING THE EFFECTIVE | ПОДХОДЫ В ДЕЛЕ СОДЕЙСТВИЯ |
Improving rural markets | развитие рынков в сельских районах |
Improving the silage | Улучшение силоса |
But I'm improving. | Но я совершенствуюсь. |
Well, I'm improving. | А ты, Гудман? |
3. Recalls its resolution 61 98, by which it adopted additional measures for improving the effectiveness of the Commission's methods of work | 3. ссылается на свою резолюцию 61 98, в которой она приняла дополнительные меры по повышению эффективности методов работы Комиссии |
The Commission would also address The issue of measures for improving the effectiveness of the methods of work of the Disarmament Commission . | Комиссия рассмотрит также Вопрос о мерах повышения эффективности методов работы Комиссии по разоружению . |
They have courageously undertaken harsh reforms and adopted painful austerity measures for their people aimed at improving their economic and financial environment. | Они мужественно начали суровые реформы и приняли болезненные меры жесткой экономии для своего народа, направленные на улучшение экономического и финансового положения. |
Related searches : Measures For Improving - Improving Performance - Is Improving - Constantly Improving - Improving Economy - By Improving - Keep Improving - Continuously Improving - Improving Efficiency - Improving Trend - Help Improving - Thereby Improving - Improving Upon