Перевод "indefinite lived intangible asset" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge.
Кроме того, он подразумевает импорт критически важного основного неосязаемого актива знаний.
Intangible.
Нематериальной.
Indefinite
Неопределённый
So, intangible reward.
Нематериальное вознаграждение.
indefinite article
неопределенный артикль
Indefinite time
Media time description
Cruise Badge is intangible, right?
Круиз знак является нематериальным, право?
We're not asking anything that's intangible.
Мы не спрашиваем о чём либо неосязаемом.
Outcomes can be tangible or intangible.
Результаты могут быть вещественными и невещественными
Asset
Активы
She has an indefinite contract.
У нее бессрочный контракт.
Intangible transfers (point 19 of the matrix)
Передача в неосязаемой форме (пункт 19 таблицы)
They are very intangible at this point.
Они очень не осязаемы на данном этапе.
Asset recovery
Меры по возвращению активов
Asset management
Управление материальными ценностями
Asset management
Таблица II.29
Asset account
Активный счёт
Asset Accounts
Активные счёта
Asset accounts
Активы
Asset Account
Активный счёт
Valuable gifts may appear to purchase intangible favours.
Ценные подарки могут появиться в качестве платы за неосязаемые нематериальные услуги.
Residual sanctions and intangible restrictions should be removed.
Тут следует снять остаточные санкции и неосязаемые ограничения.
It's still intangible, but it's an expected reward.
Он по прежнему нематериальные активы, но это в ожидаемое вознаграждение.
I'm ordering you on indefinite furlough.
Отправляю вас в бессрочный отпуск.
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation.
Во вторых, она увеличивает глобальный спрос на активы, вызывая инфляцию цен.
Everything is so indefinite in this country.
Все это так неопределенно у нас.
The indefinite integral tells us 2 things.
Неопределенный интеграл дает нам сразу 2 вещи.
Well, my plans are a little indefinite.
Ну, я пока не знаю.
The asset that is purchased need not be a physical asset.
Приобретаемые активы необязательно являются материальными.
So the 1 million asset would really become an 800,000 asset.
Так 1 миллион активов будет действительно стать актива 800000.
Digital asset management
управление цифровыми активами
Where's the asset?
ФБР.
Asset en route.
Передислокация агента.
If what they get is, Good Job, that's a verbal reward, that's intangible, and if they get something digital, that's also an intangible reward.
Если Это то, что они получают, хорошая работа, что словесные награда, которая является нематериальным, и если они получают что то цифровой, это также нематериальное вознаграждение.
No, in this language indefinite articles don't exist.
Нет, в этом языке нет неопределённых артиклей.
The use of the indefinite article is significant.
Употребление неопределенного артикля в тексте на английском языке имеет существенное значение.
Initiative Fixed asset tracking
Инициатива Оперативный контроль за движением основных активов
Audit of asset management
Проверка управления активами
Water as an asset
водные ресурсы в качестве активов
Automated asset management system
Автоматизированная система управления имуществом
Paribas Asset Management, Paris
quot Париба Эссет Менеджмент quot , Париж
Warburg Asset Management, London
quot Варбург Эссет Менеджмент quot , Лондон
That's a huge asset.
Это огромный актив.
So it's an asset.
Таким образом это актива.
That's an asset, right?
Это актив, да?

 

Related searches : Indefinite-lived Intangible Asset - Intangible Asset - Intangible Asset Risk - Intangible Asset Management - Intangible Asset Impairment - Finite-lived Intangible Assets - Indefinite Duration - Indefinite Time - Indefinite Contract - Indefinite Integral - Indefinite Article - Indefinite Number