Перевод "industrial goods sector" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Goods - translation : Industrial - translation : Industrial goods sector - translation : Sector - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Industrial Sector Trends. | Тенденции в промышленном секторе. |
(iv) Industrial sector | iv) Промышленный сектор |
Industrial marketing versus consumer goods marketing | Промышленный маркетинг и маркетинг потребительских товаров |
Tariffs lowered on industrial goods and services. | Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах. |
In the industrial sector, Tanzania relies on the processing of local commodities and on the manufacture of goods for import substitution. | В промышленном секторе Танзания опирается на обработку местного сырья и на производство товаров, заменяющих импортные. |
Countries in the continent need to strengthen their agro industrial sector and move towards increased processing of raw materials and exports of manufactured goods. | Странам континента следует укреплять свой агропромышленный сектор и продвигаться по пути увеличения объема переработки сырья и повышения экспорта готовой продукции. |
Textiles are a new sector in Turkmenistan's industrial development. | Новым направлением в индустриальном развитии Туркменистана стала текстильная промышленность. |
Ranking of the Syrian Arab Republic by industrial sector | Рейтинг Сирийской Арабской Республики по показателям промышленного сектора |
Imports include food and other consumer goods, industrial supplies, fuel, and parts and accessories of capital goods. | Страна импортирует продовольствие и другие потребительские товары, промышленное сырье, топливо, запасные части и комплектующие к машинам и оборудованию. |
18. The traditional secondary sector, i.e. the industrial sector, remains small, accounting for approximately 18.1 per cent of gross domestic product in 1989. It produces mainly consumer goods and a few other essential items. | 18. Обрабатывающий сектор в классическом смысле этого термина, т.е. промышленный сектор, остается недостаточно развитым в 1989 году на него пришлось около 18,1 процента ВВП, а его продукцию составляли в основном потребительские и некоторые другие базовые товары. |
Botswana. Sector report on quot Opportunities for Industrial Development quot . | Ботсвана Секторальный доклад quot Возможности в области промышленного развития quot . |
Damage to the industrial sector may be summarized as follows | Ущерб, нанесенный промышленному сектору, можно свести к следующему |
Export composition changed from predominantly agricultural commodities to industrial goods (now 98 ). | Состав экспорта изменился от преимущественно сельскохозяйственой продукции до промышленных товаров (в настоящее время 98 ). |
In the industrial sector, three Parties proposed projects to substitute natural gas for conventional industrial fuels (fuel switching). | В промышленном секторе три Стороны предложили проекты по использованию природного газа вместо обычных промышленных видов топлива (переход на другие виды топлива). |
Bangladesh apos s industrial sector contributes only marginally to environmental pollution. | Промышленный сектор Бангладеш лишь в незначительной степени способствует загрязнению окружающей среды. |
) 2.18 worked in the secondary sector (industrial and manufacturing) and 95.67 worked in the tertiary sector (service industries). | ), 2,18 были заняты во вторичном секторе экономики (промышленное производство) и 95,67 в третичном секторе (сфера услуг). |
By contrast, energy demand in the industrial sector has fallen, primarily due to an overall drop in industrial activity. | Спрос на электроэнергию в промышленном секторе, напротив, упал, прежде всего, благодаря общему сокращению промышленной активности. |
Most production in the industrial sector is of the cottage industry type. | Индустриальный сектор является технологически отсталым, производство по большей части надомного типа. |
Issues like these have been routinely raised in the commercial industrial sector. | Вопросы, подобные этим, постоянно ставятся в коммерческом промышленном секторе. |
Economy The service sector is the largest component of GDP at 46.1 , followed by the industrial sector at 22.7 . | Сектор услуг является крупнейшим компонентом ВВП (46,1 ), далее следует промышленный сектор (22,7 ). |
The electronics sector is Taiwan's most important industrial export sector and is the largest recipient of United States investment. | Сектор электроники является важнейшим промышленным сектором экспорта Тайваня и крупнейшим получателем инвестиций США. |
The industrial sector is the largest component of GDP at 58.4 , followed by the services sector at 30.2 (2004 est.). | По данным 2004 года производственный сектор главный компонент ВВП (58,4 ), далее следуют сектор услуг (30,2 ), сельское хозяйство (11,4 ). |
Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. | Для большинства Сторон вторым по значимости источником выбросов является сельское хозяйство и затем сектор отходов. |
(a) An enabling environment for the private sector and involvement of the private sector in industrial policy formulation and implementation | a) необходимо создать благоприятные условия для развития частного сектора и привлекать частный сектор к разработке и осуществлению промышленной политики |
The country s military industrial sector suffers from limited domestic orders and extensive overcapacity. | Военно индустриальный сектор страны страдает от малого количества внутренних заказов и огромного переизбытка производственных мощностей. |
(e) Capacity building services to support the increased competitiveness of the industrial sector. | е) предоставление услуг в области наращивания потенциала в целях содействия повышению конкурентоспособности промышленного сектора. |
Due to exports, the industrial sector, especially in the EECCA region, is now dominated by one or a few industrial sub sectors. | В связи с ориентированностью на экспорт, в структу ре промышленного производства, особенно в регионе ВЕКЦА, доминируют одна или несколько отраслей. |
The fisheries sector includes industrial, coastal, commercial, artisanal, ornamental and subsistence fishing, and aquaculture. | сектор рыбного хозяйства включает промышленный, прибрежный, коммерческий, кустарный, декоративный промысел и нетоварное рыболовство, а также аквакультуру |
Industrial processes sector emissions are only 1 per cent of total carbon dioxide emissions. | Выбросы промышленного перерабатывающего сектора составляют всего 1 общего объема выбросов углекислого газа. |
The majority of project proposals in the industrial sector target energy efficiency gains, in particular the improved efficiency of industrial boilers and furnaces. | Большинство проектных предложений в промышленном секторе направлены на повышение энергоэффективности, и в частности на более эффективное использование промышленных бойлеров и печей. |
Indeed, there are some goods that the private sector is simply unable to provide. | Действительно, существуют такие товары, которые частный сектор просто не в состоянии предоставлять. |
They will remain an important source of import demand, especially for high technology and industrial goods. | Они останутся важными источниками спроса на импорт, особенно высокотехнологичных и промышленных товаров. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | Все возрастающий в мире спрос на энергетические и промышленные товары и услуги представляет собой серьезнейшую проблему. |
In addition, the Division annually collects industrial commodity production statistics, including physical production data for 530 goods and monthly physical production data for 10 goods. | Кроме того, Отдел ежегодно собирает данные статистики промышленного товарного производства, в том числе данные о физическом объеме производства по 530 товарам и данные о физическом объеме производства за каждый месяц по 10 товарам. |
But, even in Germany, the service sector remains twice as large as the industrial branches. | Но даже в Германии сектор услуг остается в два раза больше отраслей промышленности. |
This provides the means for maintaining a competitive industrial sector while simultaneously combating global warming. | Это дает возможность поддержания конкурентоспособного промышленного сектора, одновременно обеспечивая борьбу с глобальным потеплением. |
In 2001, the manufacturing sector employed 1,440,000 workers and the city had 129,000 industrial units. | В 2001 году в секторе производства было занято 1,44 млн работников, а число производственных единиц достигало 129 тыс. |
The industrial sector has partially or fully recovered from the collapse of the early 1990s. | Промышленный сектор частично или полностью оправился от краха начала 1990х годов. |
The private sector was usually reluctant to provide assistance that problem was compounded by the fact that Swaziland had a small industrial sector. | Частный сектор, как правило, воздерживается от предоставления помощи, что объясняется тем фактом, что в Свазиленде существует лишь незначительно развитый промышленный сектор. |
A successful Doha Round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods. | Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров. |
A successful Doha round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods. | Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров. |
Market concentration has effects on other players in the distribution sector and suppliers of goods. | Процесс концентрации рынка оказывает влияние на других субъектов сектора распределения и поставщиков товаров. |
Recognizing the increasing role of the business community, including the private sector, in enhancing the dynamic process of the development of the industrial sector, | признавая растущую роль деловых кругов, в том числе частного сектора, в активизации динамичного процесса развития промышленного сектора, |
In UNECE transition economies, the industrial sector has shown varying trends in different groups of countries. | В странах ЕЭК ООН с переходной экономикой в разных группах стран тенденции в промышленном секторе различались. |
The industrial sector, especially manufacturing, continues to be the main driver of growth in the region. | Главным фактором роста в регионе по прежнему остается промышленный сектор, особенно обрабатывающая промышленность. |
Related searches : Industrial Sector - Goods Sector - Industrial Goods - Industrial Manufacturing Sector - Industrial Sector Code - Main Industrial Sector - Goods Producing Sector - White Goods Sector - Consumer Goods Sector - Capital Goods Sector - Luxury Goods Sector - Industrial Capital Goods - Industrial Consumer Goods - Heavy Industrial Goods