Перевод "loss of consciousness" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Consciousness - translation : Loss - translation : Loss of consciousness - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The definition of concussion doesn't actually require a loss of consciousness. | По определению сотрясение мозга не обязательно сопровождается потерей сознания. |
Or you can do it through loss of consciousness, by accelerating in a centrifuge. | Ну или же потерей сознания из за нахождения в работающей центрифуге. |
Consciousness is sharing its experience through memory for the benefit of consciousness, for the joy of consciousness. | Сознание делится своим опытом с помощью памяти ради блага самого же сознания, для радости сознания. |
To awaken from egoic state of consciousness to the awakened state of consciousness, the consciousness of the awakened spirit. | Пробудиться от эгоистического состояния сознания к пробужденному состоянию сознания, осознанности пробужденного духа. |
Stream of consciousness? | В поток сознания... |
You're developing a consciousness. A class consciousness. | Вы не знаете самого главного, что необходимо сделать. |
Consciousness. | Сознание. |
Consciousness. | (Смех) Сознание. |
In this plane of consciousness, this whole plane of consciousness, everything is love. | В этой плоскости сознания, во всей этой плоскости сознания, всё есть любовь. |
Even the consciousness and the function of consciousness is perceivable, is perceived. | Сознание и функция осознанности воспринимаема и воспринимается |
Unlike the peaceful secession of Montenegro in 2006, the loss of Kosovo represents a damaging blow to Serbia, given its place in the national consciousness. | В отличие мирного отделения Черногории в 2006 году, потеря Косово представляет собой болезненный удар для Сербии, принимая во внимание важность данного вопроса для национального самосознания. |
And that consciousness, you are that consciousness also. | (ты видишь) все за этим, все это множество миллионов масок, за которыми скрывается один актер. |
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness. | И нет глубокого различия между сознанием одного человека и другого. |
The internet consciousness becomes a sort of mega consciousness for every normal human. | Интернет сознание становится своего рода мега сознанием для любого нормального человека. |
And also, that it's a domain that is constituted of consciousness, devotional consciousness. | И кроме того, эта обитель создана из сознания, сознания преданности. |
II. BUILDING OF SOUTH CONSCIOUSNESS | II. УКРЕПЛЕНИЕ САМОСОЗНАНИЯ ЮГА |
You're the mirror of consciousness. | Ты зеркало сознания. |
It's a plain of consciousness. | Это уровень сознания. |
Why consciousness? | Почему о сознании? |
Just consciousness. | Просто осознанность. |
It's consciousness. | Эта Я есть ность не является личностью |
Thanks to the marvelousness of consciousness nothing is leaving any footprints inside the consciousness. | Благодаря великолепию сознания, ничто не оставляет следа в вашем сознании. |
Science is objective, consciousness is subjective, therefore there cannot be a science of consciousness. | Наука объективна сознание субъективно, значит, науки о сознании быть не может . |
The human being is an expression of consciousness they're not the controllers or possessors of consciousness. | Человеческое существо является проявлением осознанности. А не тот, кто управляет или обладает осознанностью. |
The Center for Consciousness Studies hosts meetings on the study of consciousness every two years, as well as sponsoring seminars on consciousness theory. | Стюарт Хамерофф с 1975 года работает в университете штата Аризона, на протяжении многих лет изучает механизмы функционирования сознания. |
In the question of consciousness and artificial intelligence, artificial intelligence has really, like the study of consciousness, gotten nowhere. We have no idea how consciousness works. | О вопросе о сознания и искусственного интеллекта. Искусственный интелект, также как изучение сознания всё это ни к чему не пришло. Мы не имеем понятия, как сознание работает. |
In the question of consciousness and artificial intelligence, artificial intelligence has really, like the study of consciousness, gotten nowhere, we have no idea how consciousness works. | Это всё суфийские шейхи. Сознание и искусственный интеллект. Их изучение ни к чему не привело. |
Now the Consciousness is here, the light of Consciousness here for this functioning is here. | Теперь Сознание здесь, свет Сознания здесь для этого функционирование здесь. |
The real purpose of tears is consciousness. 'Tears' and Consciousness' have the same letters (Hebrew). | 'Tears' ? ???????? ????? ?? ?? ????? |
) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . | ) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . |
This is the marvelousness of consciousness. | Вам не нужно для этого что либо делать. Это великолепие сознания. |
This is the marvelousness of consciousness. | Нет. Это великолепие сознания. |
You are the Mirror of Consciousness | Ты зеркало Осознанности |
My consciousness wants triumph of vegetarianism. | Το πνεύμα μου θέλει χορτοφαγία. |
the optical delusion of everyday consciousness. | оптическим обманом будничного восприятия . |
Consciousness is a bag of tricks. | Сознание это и есть набор фокусов . |
Only my state of consciousness matters. | Только состояние моего сознания имеет значение. |
A new consciousness of the heart. | Новое сознание сердца. |
consciousness,medicine,technology | consciousness,medicine,technology |
I lost consciousness. | Я потерял сознание. |
Being determines consciousness. | Бытие определяет сознание. |
Tom lost consciousness. | Том потерял сознание. |
Tom regained consciousness. | Том пришёл в сознание. |
This is consciousness. | Это осознанность. |
What is consciousness? | Тогда почему я наделён сознанием? И что такое сознание? |
Related searches : Stream Of Consciousness - Consciousness Of Self - Lack Of Consciousness - Mode Of Consciousness - States Of Consciousness - Change Of Consciousness - Clouding Of Consciousness - Rise Of Consciousness - Suppression Of Consciousness - Impairment Of Consciousness - Level Of Consciousness - State Of Consciousness - Levels Of Consciousness