Перевод "love never dies" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

never dies.
никогда не умирал.
A bad thing never dies.
Плохая трава никогда не умирает.
If he dies, I'll never...
Если он умрет, я никогда...
Guess a weed never dies.
Дай спокойно откинуть ноги.
He whom the gods love dies young.
Кого любят боги, тот умирает молодым.
If he dies, I'll never find my baby!
Если он умрет, то я никогда не найду моего ребенка!
If that man dies, I'll never see my kid again!
Если он умрет, я никогда больше не увижу моего ребенка!
I'll never love someone again, never!
Я больше никогда не полюблю.
Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good.
А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
I'll never have the strength, love, never.
Мне всегда будет не хватать мужества, любимый, никогда.
Love is never wasted.
Любовь не пропадает даром.
Love is never wasted.
Не бывает напрасной любви.
True love never ends.
Настоящая любовь никогда не проходит.
I'll never love him!
Никогда не полюблю его!
Never said I love you
Никогда не говорил Я люблю тебя
Never confuse pity with love.
Никогда не путай жалость с любовью.
Never confuse pity with love.
Никогда не надо путать жалость с любовью.
Love is never without jealousy.
Нет любви без ревности.
Love is never without jealousy.
Любовь не обойдётся без ревности.
Love is never without jealousy.
Любви не бывает без ревности.
Love is never without jealousy.
Любви без ревности не бывает.
Love is never without jealousy.
Любовь не бывает без ревности.
She's never fallen in love.
Она никогда не влюблялась.
I'll never find true love.
Я никогда не найду настоящую любовь.
This love will never end.
Эта любовь никогда не кончится.
Tom will never love you.
Том никогда тебя не полюбит.
Never give up on love.
Никогда не отказывайся от любви.
I've never fallen in love.
Я никогда не влюблялся.
I've never fallen in love.
Я никогда не влюблялась.
I've never fallen in love.
Я ни разу не влюблялся.
I've never fallen in love.
Я ни разу не влюблялась.
I've never been in love.
Я никогда не был влюблён.
I've never been in love.
Я никогда не была влюблена.
I've never been in love.
Я ни разу не был влюблён.
I've never been in love.
Я ни разу не была влюблена.
To never experience physical love?
Никогда не испытать физической любви?
He never did love me.
Он никогда меня не любил.
Hosanna alleluia dies irae dies illa
Осанна, аллилуйя, Dies irae, dies illa
You'll never love me as much as I love you.
Ты никогда не будешь любить меня так, как я тебя.
You'll never love me as much as I love you.
Вы никогда не будете любить меня так, как я вас.
You'll never love me as much as I love you.
Ты никогда не полюбишь меня так, как я тебя.
You'll never love me as much as I love you.
Вы никогда не полюбите меня так, как я вас.
My dad never did hugging, never said, 'I love you'.
Мой отец никогда не обнимал, никогда не говорил Я люблю тебя .
He spoke of love, never hate.
Он говорил о любви, никогда о ненависти.
She has never fallen in love.
Она никогда не влюблялась.

 

Related searches : Love Never Ends - Never Ending Love - Love Never Fails - Press Dies - Dies Gilt - Dies Down - Dies Ist - Dies Sind - All Dies - Tools Dies - Dies Molds - Never-never - Never-never Land