Перевод "needless anxiety" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Anxiety - translation : Needless - translation : Needless anxiety - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Some anxiety. anxiety attacks Rebecca. | Я думал, он был кем то другим. Некоторые тревоги. Нападений тревогу Ребекка. |
Omit needless words! | Не надо лишних слов! |
A needless death. | Бессмысленная смерть. |
High Anxiety | Тревога |
ON ANXIETY | В тревоге |
Needless to say, it was. | Так и оказалось. |
Uncertainty about jobs breeds anxiety, and anxiety stokes protectionist sentiments. | Неопределенность в отношении рабочих мест порождает тревогу, а тревога подогревает протекционистские настроения. |
Needless to say, he is right. | Излишне говорить, что он прав. |
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety. | Посмотрим на тревожные расстройства, потому, что многие, страдающие тревожными расстройствами, моляться. |
My anxiety is nonexistent. | Моя тревожность прошла. |
So she compromised anxiety. | Так что она скомпрометирована тревогу. |
Needless to say, he never came again. | Не нужно говорить, что он так и не вернулся. |
Needless to say, health is above wealth. | Само собой разумеется, здоровье дороже денег. |
And needless to say, I was right. | И я думаю не надо лишний раз говорить, что я оказался прав. |
Needless to say, I was drastically wrong. | Ну, конечно же, я был в корне неправ. |
Complacency trumps anxiety almost everywhere. | Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде. |
Tom had an anxiety attack. | У Тома случился приступ паники. |
I shall be all anxiety. | Я буду все тревоги . |
Wow, there's so much anxiety. | Сплошное беспокойство . |
I shall be all anxiety. | Я буду все беспокойства. |
Wow, there's so much anxiety. | Вау, это чересчур. |
Needless to say, theft was a rare occurrence. | Нет необходимости говорить, что это был редкий случай. |
Needless to say, this was not quite the case. | Излишне говорить, что это не совсем правильно. |
Needless to say, this is the scenario I advocate. | Излишне говорить, что я выступаю именно за этот сценарий. |
It is needless to say health is above wealth. | Нет нужды говорить, что здоровье превыше богатства. |
Needless to say, health is more important than wealth. | Излишне говорить, что здоровье важнее богатства. |
...Needless to say, I did it all on instinct... | На роль Марка первоначально приглашался Джеймс Вудс, но актёр ответил отказом. |
Needless to say, it is our collective global responsibility. | Само собой разумеется, в этом состоит наша коллективная международная ответственность. |
Needless to say, I'd be willing to divide it. | тоит ли говорить, что готов поделитьс . |
Social phobia (later dubbed social anxiety disorder ) was one of seven new anxiety disorders created in 1980. | Социальная фобия (впоследствии названная социальным тревожным расстройством ) является одним из семи новых тревожных расстройств, включенных в руководство в 1980 году. |
Social phobia (later dubbed social anxiety disorder ) was one of seven new anxiety disorders created in 1980. | Социальная фобия (впоследствии названная quot социальным тревожным расстройством quot ) является одним из семи новых тревожных расстройств, включенных в руководство в 1980 году. |
Growth in An Age of Anxiety | Экономический Рост в Тревожную Эпоху |
Worrying too much is anxiety disorder. | Слишком много беспокойства расстройством тревожности . |
A diffuse anxiety is gaining ground. | Людьми овладевает рассеянная тревога. |
His face reflected fear and anxiety. | На его лице отразились страх и тревога. |
Tom tried to hide his anxiety. | Том пытался скрыть своё беспокойство. |
Sami is having an anxiety attack. | У сами сейчас приступ тревоги. |
They tried to hide their anxiety. | Они пытались скрыть своё беспокойство. |
At least the anxiety is gone. | По крайней мере беспокойство ушло. |
I had a total anxiety attack. | У меня был приступ тревоги. |
But anxiety, contracts, finance companies, headaches. | никакого беспокойства, лишних трат, головной боли |
Needless to say, he was late for school as usual. | Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу. |
Needless to say I had to find my own religion. | Незачем говорить, что мне нужно мою собственную религию. |
Needless to say, Bangladesh remains committed to its full implementation. | Безусловно, Бангладеш остается приверженным полному ее осуществлению. |
But, needless to say, it does so in complete sovereignty. | Однако не нужно говорить о том, что она поступает так при полном суверенитете. |
Related searches : Needless Suffering - Needless Damage - Needless To Mention - Needless To Say - It Is Needless - Anxiety Attack - Range Anxiety - State Anxiety - Reduce Anxiety - Learning Anxiety - Public Anxiety