Перевод "patent enforcement" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Although EPC provides consistent procedures and standards for examining a patent application, the interpretation and enforcement of a patent thus granted are reserved for the laws of the individual member States.
Хотя ЕПК предусматривает последовательные процедуры и правила рассмотрения патентной заявки, толкование и обеспечение соблюдения выданного таким образом патента являются объектом нормативной регламентации отдельных государств членов.
You didn't patent because you think it's more dangerous to patent than not to patent.
ЭМ Нет, не получали.КА Не получали, потому что считаете, что патентовать рискованнее,чем не патентовать?
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
Обладатели патента, изобретатели, разрабатывающие новые препараты, патентуют свои изобретения, но делают эти патенты доступными для объединения.
On October 6, 1942, the Patent Office issued Carlson's patent on electrophotography.
Патент на эту технологию был получен 6 октября 1942 года.
I filed a patent.
Я зарегистрировал патент.
U. S. Patent No.
С применением сплошного листа гипсокартона.
U. S. Patent Database
База патентов СШАQuery
There's a patent called
Существует патент под названием
The Patent Act is
Акт о патентах
It's a broad patent.
Это широкий патент.
The Patent Cooperation Treaty (PCT) is an international patent law treaty, concluded in 1970.
Договор о патентной кооперации () международный договор в области патентного права, заключён в 1970 году.
Nevertheless, courts upheld the patent.
Тем не менее, суды поддержали патент.
I'll give you a patent
Я дам вам патент
I'm sending in the patent.
Подам заявку на патент.
The European Patent Convention (EPC) does not specifically state which classes of invention are patent entitled.
В Европейской патентной конвенции (ЕПК) конкретно не указывается, какие категории изобретений являются патентоспособными.
enforcement
предварительное решение
Enforcement
Возможность контроля
Enforcement.
Обеспечение соблюдения.
Enforcement.
Обеспечение применения.
Enforcement.
Обеспечение выполнения.
He submitted his idea for patent in Switzerland in 1951 and the patent was granted in 1955.
Идея изобретения пришла в 1941 году швейцарскому инженеру Жоржу де Местралю, патент был получен в 1955.
The patent was purchased by Holt.
В октябре 1837 года патент был выдан.
A patent was granted in 1985.
Патент был выдан в 1984 году.
Biotechnology and United States patent law .
Соединенных Штатов 42 45 16
Biotechnology and United States patent law
В. Биотехнология и патентное законодательство Соединенных Штатов
This shows you a patent landscape.
Вот картина патентов.
But the patent for underwater flight
Но патент на подводные полёты...
A against the one time patent?
A против один раз патент?
This is a patent from NASA.
Это патент Национального агентства по аэронавтике и космическим исследованиям.
Patent owners have the right to assign, or transfer by succession, the patent and to conclude licensing contracts.
Патентообладатели имеют право передавать патент, передавать его по наследству и заключать лицензионные договоры.
National Enforcement
Применение на национальном уровне
E. Enforcement
Контроль за соблюдением обязательств
Coordinated enforcement
Скоординированная правоприменительная деятельность
Enforcement Branch
Подразделение по обеспечению соблюдения
Immediate enforcement
Исполнение постановления в бесспорном порядке
Enforcement s.
правоприменительные меры раздел 98.
quot Enforcement
Правоохранительная деятельность
And but he knew patent law, and that we couldn't patent it, because you couldn't. No use for it.
Он то знал законы и он знал, что запатентовать это мы не сможем, потому что этому нет применения.
My 44th patent about the 15th invention.
Патент 44 й, а изобретение примерно 15 ое.
And I thought, I should patent this.
И я подумал Дай ка я её запатентую .
The patent expired on July 7, 2004.
Срок действия патента истёк 7 июля 2004 года.
Since the patent rights of the I.G.
1999 г. Т1 С 134 146
He received his last patent in 1976.
Свой последний патент он получил в 1976 году.
And I thought, I should patent this.
И я подумал Дай ка я её запатентую .
My 44th patent about the 15th invention.
Патент 44 й, а изобретение примерно 15 ое.

 

Related searches : Enforcement Activity - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System - Compulsory Enforcement - Enforcement Activities - Enforcement Notice - Enforcement Capacity - Enforcement Act - Enforcement Rights - Enforcement Discretion - Enforcement Regime