Перевод "perform poorly" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

However, LLDCs perform poorly as hosts to FDI.
Вместе с тем показатели притока ПИИ в НВМРС весьма низки.
Indeed, these cuts perform poorly on the CBO s measure of budgetary effectiveness.
Эти сокращения имеют плохой коэффициент бюджетной эффективности БУК.
Why does Africa continue to perform poorly, despite two decades of structural reform?
Почему экономические показатели Африки остаются неутешительными, не смотря на то, что там уже два десятилетия проводятся структурные реформы?
It adulterated nuclear related exports from European vendors to perform poorly during operation.
Они ухудшили оборудование, связанное с ядерной технологией, экспортируемое европейскими поставщиками, чтобы оно плохо функционировало во время работы.
Poorly.
Плохо.
For this reason, ccNUMA may perform poorly when multiple processors attempt to access the same memory area in rapid succession.
Именно поэтому, ccNUMA платформы теряют в производительности, когда несколько процессоров подряд пытаются получить доступ к одному блоку памяти.
If the teacher from junior high school persuades the students who perform poorly to a secondary school, the teacher gets profit.
Если учитель из младшей средней школы убеждает учеников, которые плохо учатся, перейти в среднюю школу, учитель получает прибыль.
A poorly constructed or poorly maintained escapement will cause problems.
Плохо сделанные или плохо обслуживаемые устройства будут иметь проблемы.
Sort of poorly.
Плохо себя чувствует.
This approach provides strong signals concerning which countries will perform poorly or experience crises and which will achieve superior economic and financial results.
Подобный подход позволяет уловить четкие сигналы того, какие страны покажут плохие результаты или окажутся в кризисе, а какие достигнут наивысших экономических и финансовых результатов.
He might have added that what gets measured poorly gets done poorly.
Он мог бы добавить, что то, что измеряется плохо, и делается плохо.
Ford was poorly educated.
Форд был малообразованным человеком.
He is poorly educated.
Он плохо воспитан.
I did it poorly.
Я плохо сделал это.
Women are poorly organized.
низкого уровня организации женщин.
Manuela was poorly supplied
У Мануэлы недостаточно одежды
Mr. André shot poorly.
Господин Андре плохо стреляет.
Doing Poorly by Doing Good
Действовать безуспешно, делая добро
Unskilled labor is poorly paid.
Неквалифицированный труд низко оплачивается.
That work is poorly done.
Эта работа сделана плохо.
Your work is poorly organized.
Ваша работа плохо организована.
I speak Esperanto very poorly.
Я говорю на эсперанто очень плохо.
I speak French very poorly.
Я очень плохо говорю по французски.
The boundaries are poorly defined.
Границы точно не определены.
These habitats remain poorly explored.
Эти ареалы все еще плохо изучены.
IS SHE VERY POORLY, SIR?
Она очень плоха, сэр?
As always, you have understood poorly!
Как всегда, ты всё неправильно понял!
The lubrication system was poorly designed.
Система смазки была плохо проработана.
All celebrity voices are impersonated...poorly.
Эрик часто является зачинщиком конфликта и задаёт проблематику серии.
The Councillor's daughter dressed so poorly?
Дочь советника одета так плохо?
Do you feel poorly, Mr. Keenan?
Плохо себя чувствуете, мистер Кинан?
Perform.
Работай.
His enemies are divided and poorly armed.
Его противники разобщены и плохо вооружены.
Unfortunately, they are very poorly educated people.
К сожалению, это очень малообразованные люди.
(c) Some indicators are particularly poorly reported
c) представление данных по некоторым показателям особенно неадекватно
Bureaucracies are overstaffed with poorly qualified personnel.
Учреждения переполнены неквалифицированными работниками.
And the building was poorly placed, actually.
И здание было неудачно расположено.
No, been a bit poorly all day.
Неважно чувствует себя весь день.
Political mischief makers do poorly in such soil.
На такой почве политическим жуликам приходится нелегко.
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted.
Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен.
Africa's history is rich but often poorly documented.
История Африки богата, но часто плохо отражена в документах.
The film was very poorly received by critics.
Фильм в разных странах восприняли очень неоднозначно.
Police is ill equipped, and is poorly facilitated.
Police is ill equiped, and is poorly facilitated.
1. A poorly conceived and ineffective review procedure
1. Непродуманная и неэффективная процедура пересмотра
If you use them poorly, bad idea. Right?
Поэтому их нужно ставить с умом, согласны?

 

Related searches : Stocks Perform Poorly - Poorly Educated - Poorly Designed - Poorly Defined - Poorly Written - Poorly Controlled - Poorly Managed - Poorly Conceived - Poorly Drafted - Performed Poorly - Poorly Maintained - Do Poorly