Перевод "planned visit" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom planned to visit Mary the first chance he got.
Том планировал навестить Мэри при первой возможности.
Carter planned to visit Khaled Meshal of Hamas in Damascus later.
Картер планировал позже посетить Халеда Машаля в Дамаске.
A visit to Senegal is planned for the second half of 1994.
На вторую половину 1994 года запланирована поездка в Сенегал.
Note by the secretariat A technical visit is planned for Thursday, 5 May 2005.
Примечание секретариата техническая поездка запланирована на четверг, 5 мая 2005 года.
Tom told me he planned to visit Mary the next time he went to Boston.
Том сказал мне, что планирует навестить Мэри, когда он будет в Бостоне в следующий раз.
The Board will review the above mentioned policy document at its next planned audit visit to UNOPS headquarters.
Комиссия вновь рассмотрит вышеупомянутый документ с изложением политики в ходе проведения своей следующей запланированной ревизии в штаб квартире ЮНОПС.
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual
Плани руемое Факти ческое Планируемая Фактическая
A follow up visit is planned for September 1993 to carry out further analysis of the vaccine production situation.
На сентябрь 1993 года запланировано вновь посетить эту страну для проведения более глубокого анализа положения дел в области производства вакцин.
They planned to visit Italy, England and France, but he fell ill and died at Verona on September 30, 1184.
Они планировали посетить Италию, Англию и Францию, но Торож в пути заболел и умер в Вероне 30 сентября 1184 года.
He was unable to pay a planned visit to the prison in Bukavu because of the worsening security situation there.
Его поездка в тюрьму Букаву не состоялась из за ухудшения безопасности в городе.
Following the maneuvers Ferdinand and his wife planned to visit Sarajevo to open the state museum in its new premises there.
После манёвров Франц Фердинанд с супругой планировали посетить Сараево для открытия государственного музея в новом помещении.
When you visit, visit properly.
Аяко легко простуживается.
Subject to budgetary resources, a field visit to two countries in Latin America and the Caribbean region would be planned for April May 1994.
При условии выделения бюджетных средств на апрель май 1994 года запланировано посещение двух стран в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Planned blackout?
Запланированные отключения электричества?
Planned action
Планируемые меры
Action planned
Предусмотренные меры
3 Planned.
3 Запланировано.
Planned Effort
Риски
Planned Cost
Руководитель проекта.
Planned deployment
Плановое развертывание
Planned 7
Планируется 7
Planned what?
Что именно?
Visit?
В гости?
Visit?
Перепутал?
Visit?
Кто приходил к мистеру Лайму? Приходил?
It was planned.
Это было спланировано.
It was planned.
Это было запланировано.
It wasn't planned.
Это не было запланировано.
This wasn't planned.
Это не было запланировано.
Planned improvements include
К числу запланированных улучшений относятся
Planned Actual Difference
Запланировано Фактически Разница
2. Action planned
2. Запланированные мероприятия
Have you planned?
Есть ли у тебя план?
With planned, outline.
С Планируется, наметить.
Planned communications channels
Планируемые типы каналов связи
He planned something.
Я не знаю. Он чтото планировал.
Every move's planned.
Все спланировано.
Because he needed permission to travel, even within Gambia, the journalist said he told police he planned to visit his parents about 180 miles from the capital.
Поскольку ему было нужно разрешение на перемещения даже по Гамбии, журналист сказал полиции, что собирается навестить своих родителей в 290 километрах от столицы.
They planned, and God planned but God is the Best of planners.
И ухищрялись они неверующие из потомков Исраила (чтобы убить пророка Иису чужими руками), и схитрил Аллах (дав спасение Своему пророку). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся!
They planned, and God planned, but God is the Best of planners.
И они ухищряются, но ухищряется (и) Аллах (обращая их ухищрения против них самих же, наказывая и унижая их). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся!
They planned, and God planned but God is the Best of planners.
И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах лучший из хитрецов.
They planned, and God planned, but God is the Best of planners.
Они ухищряются, и ухищряется Аллах. А ведь Аллах лучший из ухищряющихся!
They planned, and God planned but God is the Best of planners.
Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни.
They planned, and God planned, but God is the Best of planners.
Они смирились перед ним и признали его власть, хотя прежде он был вынужден тайно покинуть родной город, опасаясь за свою жизнь. Пречист Аллах, Который заботится о Своих рабах, сопротивляться Которому не в силах ни одно творение!
They planned, and God planned but God is the Best of planners.
Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов.

 

Related searches : Planned Economy - Planned Costs - We Planned - Planned Maintenance - Have Planned - Planned Activities - Planned Downtime - Were Planned - Originally Planned - Planned Budget - Planned Meeting - Planned Sales