Перевод "planned visit" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Planned - translation : Planned visit - translation : Visit - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Tom planned to visit Mary the first chance he got. | Том планировал навестить Мэри при первой возможности. |
Carter planned to visit Khaled Meshal of Hamas in Damascus later. | Картер планировал позже посетить Халеда Машаля в Дамаске. |
A visit to Senegal is planned for the second half of 1994. | На вторую половину 1994 года запланирована поездка в Сенегал. |
Note by the secretariat A technical visit is planned for Thursday, 5 May 2005. | Примечание секретариата техническая поездка запланирована на четверг, 5 мая 2005 года. |
Tom told me he planned to visit Mary the next time he went to Boston. | Том сказал мне, что планирует навестить Мэри, когда он будет в Бостоне в следующий раз. |
The Board will review the above mentioned policy document at its next planned audit visit to UNOPS headquarters. | Комиссия вновь рассмотрит вышеупомянутый документ с изложением политики в ходе проведения своей следующей запланированной ревизии в штаб квартире ЮНОПС. |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | Плани руемое Факти ческое Планируемая Фактическая |
A follow up visit is planned for September 1993 to carry out further analysis of the vaccine production situation. | На сентябрь 1993 года запланировано вновь посетить эту страну для проведения более глубокого анализа положения дел в области производства вакцин. |
They planned to visit Italy, England and France, but he fell ill and died at Verona on September 30, 1184. | Они планировали посетить Италию, Англию и Францию, но Торож в пути заболел и умер в Вероне 30 сентября 1184 года. |
He was unable to pay a planned visit to the prison in Bukavu because of the worsening security situation there. | Его поездка в тюрьму Букаву не состоялась из за ухудшения безопасности в городе. |
Following the maneuvers Ferdinand and his wife planned to visit Sarajevo to open the state museum in its new premises there. | После манёвров Франц Фердинанд с супругой планировали посетить Сараево для открытия государственного музея в новом помещении. |
When you visit, visit properly. | Аяко легко простуживается. |
Subject to budgetary resources, a field visit to two countries in Latin America and the Caribbean region would be planned for April May 1994. | При условии выделения бюджетных средств на апрель май 1994 года запланировано посещение двух стран в Латинской Америке и Карибском бассейне. |
Planned blackout? | Запланированные отключения электричества? |
Planned action | Планируемые меры |
Action planned | Предусмотренные меры |
3 Planned. | 3 Запланировано. |
Planned Effort | Риски |
Planned Cost | Руководитель проекта. |
Planned deployment | Плановое развертывание |
Planned 7 | Планируется 7 |
Planned what? | Что именно? |
Visit? | В гости? |
Visit? | Перепутал? |
Visit? | Кто приходил к мистеру Лайму? Приходил? |
It was planned. | Это было спланировано. |
It was planned. | Это было запланировано. |
It wasn't planned. | Это не было запланировано. |
This wasn't planned. | Это не было запланировано. |
Planned improvements include | К числу запланированных улучшений относятся |
Planned Actual Difference | Запланировано Фактически Разница |
2. Action planned | 2. Запланированные мероприятия |
Have you planned? | Есть ли у тебя план? |
With planned, outline. | С Планируется, наметить. |
Planned communications channels | Планируемые типы каналов связи |
He planned something. | Я не знаю. Он чтото планировал. |
Every move's planned. | Все спланировано. |
Because he needed permission to travel, even within Gambia, the journalist said he told police he planned to visit his parents about 180 miles from the capital. | Поскольку ему было нужно разрешение на перемещения даже по Гамбии, журналист сказал полиции, что собирается навестить своих родителей в 290 километрах от столицы. |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | И ухищрялись они неверующие из потомков Исраила (чтобы убить пророка Иису чужими руками), и схитрил Аллах (дав спасение Своему пророку). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся! |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | И они ухищряются, но ухищряется (и) Аллах (обращая их ухищрения против них самих же, наказывая и унижая их). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах лучший из хитрецов. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они ухищряются, и ухищряется Аллах. А ведь Аллах лучший из ухищряющихся! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они смирились перед ним и признали его власть, хотя прежде он был вынужден тайно покинуть родной город, опасаясь за свою жизнь. Пречист Аллах, Который заботится о Своих рабах, сопротивляться Которому не в силах ни одно творение! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. |
Related searches : Planned Economy - Planned Costs - We Planned - Planned Maintenance - Have Planned - Planned Activities - Planned Downtime - Were Planned - Originally Planned - Planned Budget - Planned Meeting - Planned Sales