Перевод "progress towards completion" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Completion - translation : Progress - translation : Progress towards completion - translation : Towards - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Progress made towards the implementation of the completion strategy | Прогресс в осуществлении стратегии завершения работы |
Completion of disarmament and demobilization and progress towards reintegration of former combatants | Завершение разоружения и демобилизации и прогресс в реинтеграции бывших комбатантов |
Progress towards sustainable forest management | А. Прогресс, достигнутый в обеспечении рационального использования лесов |
Progress towards the specific goals | Прогресс в достижении конкретных целей |
Table 2 Progress towards targets | Таблица 2 Движение к цели |
There are two issues which I shall address in this statement Croatia's cooperation with the Tribunal and progress towards implementation of its Completion Strategy. | Есть два вопроса, которые я рассмотрю в ходе этого выступления сотрудничество Хорватии с Трибуналом и прогресс в ходе осуществления его стратегии завершения своей работы. |
The progress towards peace is undeniable. | Прогресс в направлении достижения мира неоспорим. |
Progress on completion of National Action Programmes at 30 June 2005 | По состоянию на 30 июня 2005 года |
Delivery of MSRP systems at Headquarters was on course towards completion. | В настоящее время близится к завершению процесс внедрения систем ПОСУ в штаб квартире. |
15. Invites the Security Council to continue to monitor closely the progress made by the Tribunal towards completing its mandate, in accordance with the completion strategy | 15. предлагает Совету Безопасности продолжать внимательно следить за ходом завершения выполнения Трибуналом его мандата в соответствии со стратегией завершения работы |
9. Invites the Security Council to continue to monitor closely the progress made by the Tribunal towards completing its mandate, in accordance with the completion strategy | 9. предлагает Совету Безопасности продолжать внимательно следить за ходом завершения выполнения Трибуналом его мандата в соответствии со стратегией завершения работы |
Underlines the need to maintain momentum towards completion of the verification regime | подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению создания режима контроля |
Periodically review progress towards medium term recovery goals | Периодически делать обзор прогресса в достижении среднесрочных целей восстановления |
3. Underlines the need to maintain momentum towards completion of the verification regime | 3. подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению создания режима контроля |
On another level, there has been no significant progress this year towards the completion of the decolonization process, which is still one of the priority tasks facing our Organization. | В этом году не было достигнуто значительного прогресса на другом направлении, направлении завершения процесса деколонизации, что по прежнему является одной из приоритетных задач, стоящих перед нашей Организацией. |
Implementation of this recommendation is in progress and targeted for completion by June 2007. | Эта рекомендация находится в процессе выполнения и ее полное осуществление намечено на июнь 2007 года. |
Overall progress is being made towards improving implementation rates. | Отмечается общий прогресс в деле повышения показателей выполнения. |
Table 10 Progress towards hospital birth targets, 2000 2002 | Таблица 10 |
In it lies the key to progress towards peace. | В этом ключ к прогрессу в направлении мира. |
Progress towards its fulfilment has been made, if unevenly. | Хотя и не везде, но удалось добиться прогресса в деле реализации этой мечты. |
II. PROGRESS TOWARDS ACHIEVEMENT OF THE GOALS FOR CHILDREN | II. ПРОГРЕСС В ДОСТИЖЕНИИ ЦЕЛЕЙ В ИНТЕРЕСАХ ДЕТЕЙ И РАЗВИТИЯ |
Robin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion. | Робин и я, в роли сотрудников, поддерживаем общее направление усилий на завершение задач. |
As a follow up to the last assessment of 13 June 2005, the present report provides an updated assessment of the progress made towards implementing the completion strategy of the Tribunal. | В продолжение последней оценки от 13 июня 2005 года в настоящем докладе дается обновленная оценка прогресса, достигнутого в осуществлении стратегии завершения работы Трибунала. |
The following table shows the progress made towards these targets. | Ниже приводятся данные по выполнению целевых показателей, установленных ЭРСРП. |
Some progress has been made towards implementation of the Agreement. | В деле осуществления этого соглашения был достигнут определенный прогресс. |
Progress towards the equalization of opportunities for persons with disabilities | Прогресс в деле обеспечения равных возможностей для инвалидов |
With international assistance, Afghanistan has made substantial progress towards stability. | Благодаря международной помощи Афганистан заметно продвинулся на пути к стабильности. |
We have also made considerable progress towards the formulation of | Мы также добились существенного прогресса в направлении разработки соответствующих рекомендаций. |
Except in a few regions, progress towards industrialization remained minimal. | За исключением небольшого числа регионов, перспективы индустриализации остаются минимальными. |
It welcomed the progress made in the ongoing trials and the elaboration of a completion strategy. | Он приветствует достигнутый прогресс в ходе проходящих судебных процессов и разработку стратегии завершения работы. |
3. Underlines the need to maintain momentum towards completion of all elements of the verification regime | 3. подчеркивает необходимость сохранения импульса в усилиях по завершению формирования всех элементов режима контроля |
The Subcommission is currently working towards the completion of a draft universal declaration on indigenous rights. | В настоящее время Подкомиссия дорабатывает проект всеобщей декларации о правах коренных народов. |
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion | Алгебра означает Восполнение или Завершение восполнение... восполнение или завершение... завершение |
In the objective, replace progress towards the achievement of with realize . | В описании цели в тексте на английском языке заменить слова progress towards the achievement of словом realize . |
This report reviews Guatemala's progress towards the achievement of those goals. | В настоящем докладе приводится анализ достижений Гватемалы на пути реализации этих целей. |
Those actions greatly supported the Monterrey Consensus and progress towards development. | Эти действия служат значительной поддержкой Монтеррейскому консенсусу и прогрессу развития. |
Important progress had been made towards a comprehensive nuclear test ban. | 20. Важный прогресс достигнут на пути к обеспечению всеобъемлющего запрещения ядерных испытаний. |
At the same time, we are making progress towards sustainable development. | В то же время мы успешно продвигаемся по пути устойчивого развития. |
It is encouraging to witness the progress towards peace in Guatemala. | Воодушевление вселяет также и созерцание прогресса на пути к миру в Гватемале. |
Progress was therefore being made towards normalizing the situation in Rwanda. | Таким образом, налицо поступательное движение к нормализации ситуации в Руанде. |
Respect for common values will reinforce progress towards a strategic partnership. | У в а же н З е в за З ) н 6 х е н нАс т ей будет с п А с А б с т в А в а т ь у с к А р е н З ю п р А г р ес с а в д е Я е у А р ) З р А в а н З я А т нАше н З й с т р а те г З ч ес к А г А партнерства. |
The management of the Office closely reflects the progress made in the implementation of the completion strategy. | Управление делами Канцелярии в полной мере отражает прогресс, достигнутый в осуществлении стратегии завершения работы. |
Progress was well under way during the year and completion was expected by the end of 1995. | Строительство этой больницы шло полным ходом в течение года, и предполагается завершить его к концу 1995 года. |
(a) Renewing the commitment to make global progress towards sustainable forest management. | a) подтвердить приверженность достижению глобального прогресса в обеспечении устойчивого лесопользования. |
Progress towards improving the competitiveness of the least developed countries was insignificant. | Прогресс в деле повышения конкурентоспособности наименее развитых стран можно назвать незначительным. |
Related searches : Completion Progress - Towards Completion - Progress Towards - Progress Towards Targets - Progress Made Towards - Make Progress Towards - Drive Progress Towards - Progress Towards Goals - Progress Towards Objectives - Making Progress Towards - Progress Towards Complete