Перевод "promotion activities" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(f) Participate on conferences, promotion of activities
f) Участие в конференциях, поощрение деятельности
Priorities for Department of International Protection promotion activities
Приоритеты Департамента международной защиты в области поощрения защиты
Field work usually combines promotion and protection activities.
В деятельности на местах обычно сочетаются мероприятия по поощрению прав человека и по их защите.
V. ACTIVITIES FOR THE PROMOTION OF REGIONAL ECONOMIC
V. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НАПРАВЛЕННАЯ НА РАЗВИТИЕ РЕГИОНАЛЬНОЙ ЭКОНОМИ
(g) Promotion of agricultural quality standards through the Internet and other activities.
g) Деятельность по пропаганде сельскохозяйственных стандартов качества через Интернет и другие соответствующие мероприятия
Specific activities undertaken in the context of the technology promotion programme comprise
В контексте программы содействия передаче технологий были предприняты следующие конкрет ные шаги
Funding of public information activities for the promotion of peace keeping operations
Финансирование деятельности в области общественной информации в поддержку операций по поддержанию мира.
Funding of public information activities for the promotion of peace keeping operations
Финансирование деятельности в области общественной информации в целях пропаганды операций по поддержанию мира
(b) Promotion of investment activities through closer cooperation between the Arab investors and Arab foreign joint investment activities
b) поощрению инвестиционной деятельности на основе более тесного сотрудничества между арабскими инвесторами и проектов совместных капиталовложений арабских и иностранных инвесторов
Promotion of small and medium scale enterprises is key to fostering business activities.
Ключевым элементом стимулирования деловой активности является содействие развитию малых и средних предприятий.
These include training, transfer of technology and promotion of rural self help activities.
В рамках этих программ ведется подготовка кадров, осуществляется передача технологии и оказывается содействие мероприятиям самопомощи в сельских районах.
(vi) Health promotion activities work environment surveillance, vision screening and weight reduction programme
vi) мероприятия по пропаганде здорового образа жизни наблюдение за условиями труда, проверка зрения и программа избавления от лишнего веса
Contribution to activities of the Committee for the Promotion and Advancement of Cooperatives.
Участие в деятельности Комитета по поощрению и развитию кооперативов.
Health care is a set of measures, activities and processes in promotion of the right to life, maintenance and promotion of health.
лечение острых и хронических заболеваний, представляющих угрозу для жизни
However, the overall promotion of the Committee's work, trade promotion, some trade policy and many implementation activities take place directly under the Committee.
Вместе с тем общая популяризация работы Комитета, содействие развитию торговли, отчасти политика в области торговли и многие мероприятия по внедрению осуществляются под непосредственным руководством Комитета.
OHCHRB and HRD conducted numerous human rights promotion activities during the period under review.
За рассматриваемый период УВКПЧБ и ОПЧ провели многочисленные мероприятия по пропаганде прав человека.
Progress has also been recorded in the plan of action on investment promotion activities
Отмечены также успехи в осуществлении плана мероприятий по содействию инвестированию
The regional commissions have always supported trade promotion activities among their respective member States.
Региональные комиссии всегда оказывали поддержку мероприятиям по содействию торговле между их государствами членами.
It acts as focal point for United Nations technical cooperation activities in trade promotion.
Он выступает в роли координатора деятельности Организации Объединенных Наций по оказанию технической помощи в деле содействия торговле.
The lack of access to electricity in Burundi significantly hinders the promotion of economic activities.
Существенно сдерживает развитие экономической деятельности в Бурунди отсутствие надлежащего электроснабжения.
50. Maternal and child health activities have increasingly focused on the promotion of breast feeding.
50. В мероприятиях в области охраны здоровья матери и ребенка все больший акцент делается на пропаганде грудного кормления.
(i) Coordination of the human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system
i) координация деятельности в области поощрения и защиты прав человека в рамках всей системы Организации Объединенных Наций
(b) Promotion of capacity building in activities which are better implemented at the regional level
b) содействие наращиванию потенциала в тех областях деятельности, которые лучше подходят для осуществления на региональном уровне
(b) promotion of capacity building in activities which are better implemented at the regional level
b) содействие наращиванию потенциала в тех областях деятельности, которые лучше подходят для осуществления на региональном уровне
The various activities involved in the promotion of human rights are of a clearly different nature
Роль независимого экспертного органа в рамках реформы механизма Организации Объединенных Наций по правам человека
One dimension of the strengthening of the United Nations was the promotion of environmental protection activities.
Одним из аспектов укрепления Организации Объединенных Наций является популяризация и поощрение деятельности по охране окружающей среды.
Tourism related cultural activities are also viewed as significant contributors to the promotion of cultural understanding.
Культурные мероприятия, связанные с туризмом, также рассматриваются в качестве эффективных средств, содействующих культурному взаимопониманию.
quot (j) Coordination of the human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system
j) координация деятельности системы Организации Объединенных Наций в области поощрения и защиты прав человека
These activities focus on capacity building and the promotion of ocean and coastal environmental resource accounting.
В этих мероприятиях основное внимание уделяется укреплению потенциала и содействию учету природных ресурсов океана и прибрежных районов.
Regular activities of these libraries include literature evenings and the promotion of books of Bulgarian authors.
К числу регулярных мероприятий, проводимых этими библиотеками, относятся литературные вечера и презентация книг болгарских авторов.
Carrying out of other gender equality promotion activities and responsibilities, in addition to the law implementation monitoring.
vi) проведение других мероприятий по поощрению гендерного равенства и исполнение других соответствующих функций, помимо контроля за осуществлением законодательства.
This agency acts as a one stop shop and as the focal point for investment promotion activities.
Это агентство оказывает все необходимые клиентам услуги и координирует деятельность по поощрению инвестиций.
82. Several activities were initiated towards the promotion of regional cooperation in the field of water resources.
82. Был проведен ряд мероприятий в целях содействия развитию регионального сотрудничества в области водных ресурсов.
Thus, the protection and promotion of human rights should underpin the whole spectrum of United Nations activities.
Таким образом, защита и содействие правам человека должны лежать в основе всего спектра деятельности Организации Объединенных Наций.
Activities include the promotion and introduction of cleaner energy, energy conservation, and energy efficient technology in industry.
К конкретным мероприятиям относятся поощрение использования и внедрение более чистых источников энергии, методов энергосбережения и энергосберегающей промышленной технологии.
She said that 180 non governmental organizations dedicated their activities in 1993 to the promotion of women.
Она указала, что в 1993 году деятельностью, направленной на удовлетворение интересов женщин, занималось 180 неправительственных организаций.
80. ITC acts as the focal point for all United Nations technical assistance activities in trade promotion.
80. ЦМТ служит координационным центром всех мероприятий Организации Объединенных Наций по оказанию технической помощи в деле содействия торговле.
quot Conscious of the importance of coordination of human rights promotion and protection activities of United Nations bodies whose activities deal with human rights, quot
quot сознавая важное значение координации деятельности органов Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами прав человека, по поощрению и защите прав человека quot
Ongoing activities include the development of standards and recommendations in sustainable transport, promotion of energy efficient technology and energy efficient investment projects and promotion of sustainable forest management.
К числу текущих мероприятий относятся разработка стандартов и рекомендаций в отношении устойчивого транспорта, поддержка проектов по внедрению энергоэффективных технологий и осуществлению энергоэффективных инвестиций и содействие устойчивому лесопользованию.
The reintegration programme includes the promotion of educational activities, a skills training and employment programme and livelihood support.
Программа реинтеграции включает меры по содействию образовательной деятельности, программу приобретения навыков и занятости и помощь в обеспечении средств к существованию.
A major focus of activities was the promotion of the International Day for Solidarity with the Palestinian People.
Одним из основных направлений этой работы были пропагандистские акции по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом.
Legal entities that engage in activities pertaining to real estate, including the promotion, purchase and sale of properties
юридических лиц, которые занимаются операциями с недвижимостью, включая рекламу, куплю и продажу собственности
Activities relating to the promotion of an African renaissance, are also contributing to the achievement of racial equality.
Мероприятия, связанные с поощрением африканского возрождения, также содействуют достижению расового равенства.
UNIDO provides assistance on feasibility studies, technologies and promotion of projects with foreign investors relevant to processing activities.
ЮНИДО оказывает помощь в области проведения технико экономических обоснований, технологий и содействия в осуществлении проектов с участием иностранных инвесторов, связанных с деятельностью по переработке.
(b) Promotion of the concept of including preparedness and prevention activities in rehabilitation components of inter agency appeals
b) пропаганда концепции включения мер по обеспечению готовности и превентивных мер в посвященные реабилитации компоненты межучрежденческих призывов

 

Related searches : Health Promotion Activities - Investment Promotion Activities - Sales Promotion Activities - Promotion Event - Employment Promotion - Promotion Rate - On Promotion - Promotion Process - Special Promotion - Business Promotion - Investment Promotion