Перевод "provide conclusion" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

InIn conclusion,conclusion, thethe
Российской Федерации
11, para. 7) is obliged to provide the expert conclusion after discussion with the corresponding State bodies.
Если намечаемая деятельность касается обороны государства, уполномоченный орган (статья 11, пункт 7) обязан дать экспертное заключение после обсуждения с соответствующими государственными органами.
Conclusion
марок до 1000 конв.
Conclusion
Первый этап деятельности по установлению стандартов, о которой говорилось выше, может быть наиболее эффективно осуществлен таким органом
Conclusion
с) Заключение
Conclusion
Вывод
Conclusion
Заключение
Conclusion
Выводы
Conclusion
Вывод
Conclusion
CL g з
Conclusion?
И какой вывод? Выбирай.
In conclusion, he reiterated the need to provide financial support to the International Research Centre on the El Niño Phenomenon.
В заключение он вновь подчеркивает необходимость оказания финансовой поддержки Международному центру по изучению явления Эль Ниньо.
And the ones that are premises are intended to provide some kind of reason for the one that's the conclusion.
Те из них, что являются посылками, имеют целью предоставить аргументы в пользу того, которое является заключением.
My conclusion?
Мой вывод?
His conclusion
Его вывод
Conclusion 17
Заключение 26
Conclusion 15
Заключение
In conclusion
Заключение
Conclusion 21
НРС и преференциальные схемы Соединенных Штатов 21
X. CONCLUSION
X. ВЫВОДЫ
K. Conclusion
К. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
H. Conclusion
Н. Вывод
II. CONCLUSION
II. Заключение
IV. CONCLUSION
V. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
In conclusion
В заключение
Their conclusion
Их вывод
Assumptive conclusion
Допустимое завершение
The CEC has made the right conclusion, news agencies cannot participate in campaign processes, because they have to provide unbiased information.
ЦИК рассудила верно, информагентства не могут участвовать в агитации, так как они должны подавать безоценочную информацию.
I am confident that he will provide the General Assembly with the leadership to guide the session to a successful conclusion.
Я убежден, что под его руководством работа этой сессии Генеральной Ассамблеи завершится успехом.
Your experience in international affairs, as well as your proven diplomatic skills, provide the assurance of a successful conclusion of our deliberations.
Ваш опыт в международных делах, а также продемонстрированные Вами умения дипломата служат залогом успешного завершения нашей работы.
In conclusion, his delegation appealed to donor and other countries to provide greater support for the much larger scale regional action programme.
В заключение он от имени своей делегации призывает доноров и другие страны оказывать большую поддержку этой гораздо более широкомасштабной региональной программе действий.
Conclusion and Recommendations
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Discussion and conclusion
Обсуждение и выводы
Conclusion of contracts
Заключение договоров
And in conclusion
И в заключение
Chapter 9 Conclusion
Глава 9 Выводы
Conclusion and recommendation
Выводы и рекомендация
XIV. CONCLUSION . 71
10. Прочие вопросы.
A rash conclusion
Поостережемся делать преждевременные выводы
Physical action conclusion
Физическое завершение
A reasonable conclusion.
Разумный вывод.
Why that conclusion?
Почему ты так решил?
The conclusion seems straightforward.
Вывод кажется очевидным.
That conclusion still applies.
Данные выводы по прежнему действенны.
The conclusion It doesn t.
Вывод был неутешительным и однозначным нет.

 

Related searches : Provide A Conclusion - Key Conclusion - Conclusion From - My Conclusion - A Conclusion - Drawn Conclusion - Conclusion For - Audit Conclusion - Forgone Conclusion - Make Conclusion - Intermediate Conclusion - On Conclusion - Conclusion Date