Перевод "release from debt" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Debt - translation : From - translation : Release - translation : Release from debt - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Photo from Liberland.org official press release. | Фото из официального пресс релиза на сайте Liberland.org. |
Release the animals from the cages. | Освободите животных из клеток. |
iClean was dropped from this release. | Из этой версии был исключен iClean. |
From the release of WWF SmackDown! | С WWF SmackDown! |
The release of prisoners from prison, | выпуск заключенных из тюрьмы, |
Debt servicing is often paid from aid disbursements, producing a debt cycle. | Обслуживание задолженности зачастую осуществляется из средств, поступающих по каналам оказания помощи, в результате чего создается долговой цикл. |
Support for increased foreign aid, debt relief and debt forgiveness comes from all sides. | Голоса в поддержку все возрастающей иностранной финансовой помощи, облегчения условий выплат долгов и прощения долгов слышатся со всех сторон. |
Household debt from weddings and the Hajj | Семейные долги из за свадьбы и хаджа |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от него от дари не поправляются и от голода (он) не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | он не утучняет и от голода не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Адское пламя будет охватывать грешников со всех сторон. Всевышний сказал Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо (18 29). |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от которых не поправляются и которые не утоляют голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | От этой еды тело не будет сильным и упитанным, и она не избавит от голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | от которых не жиреют и которые не утоляют голода. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Которое дородства не дает, Как и от голода не избавляет. |
Which doth not nourish nor release from hunger. | Он не утучнит, да и голода не утолит. |
This power follows from the nature of debt. | Эта возможность вытекает из самой сущности долга. |
The gains from MDRI debt relief will amount to precious little if low income countries emerge from their debt burdens only to start the cycle anew by amassing fresh debt. | Прибыль от списания долгов по МИСД сведется на нет, если страны с низким доходом освободятся от своего долгового бремени только для того, чтобы снова начать цикл накопления новых долгов. |
It stimulates thrombopoiesis and their release from bone marrow. | Стимулирует образование тромбоцитов и их выход из костного мозга. |
Press release dated 17 June 1994 from the Ministry | Коммюнике для прессы министерства иностранных дел, внешней |
Reduction of debt service burdens can release domestic resources that can be allocated to slum upgrading or other urban developing activities. | В результате ослабления бремени обслуживания задолженности могут быть высвобождены национальные ресурсы, которые могут быть направлены на благоустройство трущоб и другую деятельность по развитию городов. |
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt. | Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг. |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
Post release After its release, W.E. | Релиз упакован в картонный бокс кеер case. |
On the previous occasions it was a release from prison. | В предыдущих случаях следовало освобождение из тюрьмы. |
In 1999, Slackware's release number jumped from 4 to 7. | В 1999 году серия релизов Slackware перескочила с 4 до 7 релиза. |
This was derived from code included in FreeBSD 7.0 RELEASE. | ZFS включена в версию FreeBSD 7.0 (вышла 27 февраля 2008). |
External links Obituary press release from the University of Chicago. | Obituary press release from the University of Chicago. |
He restarted Dissection upon his release from prison in 2004. | Нёдтвейдт вышел из тюрьмы в 2004 и воссоздал Dissection. |
(1) To protect citizens from attack and to release hostages | 1) для защиты граждан от нападения, а равно для освобождения заложников |
Now I can release the last bubble from my hand. | Теперь я могу выпустить последний пузырь из моей руки. |
Debt sustainability and debt relief | Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности |
(Video) Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
There are also middle income, high debt developing countries that need a reprieve from the debt burden they face. | США и только в счет обслуживания задолженности выплатили 268 млрд. долл. |
38. As in the past, the external debt data used in the preparation of the scale represent debt stock information obtained from World Bank World Debt Tables. | 38. Как и ранее, данные о внешней задолженности, используемые при подготовке шкалы, основывались на информации по задолженности, получаемой из quot Таблиц мировой задолженности quot ( quot World Debt Tables quot ) Всемирного банка. |
Russian bailiffs demanded a debt from a dead old woman | Российские приставы потребовали долг с мертвой старушки |
The current debt relief measures have been far from effective. | Нынешние меры по облегчению бремени задолженности являются отнюдь неэффективными. |
Release | Выпуск |
Release | Ядро |
Release | Релиз |
B. External debt and debt relief | В. Внешняя задолженность и облегчение бремени задолженности |
I have a debt. A debt? | У меня есть долг |
The objective is to tailor debt restructuring to the financial needs of the country concerned and to ensure debt sustainability and an exit from Paris Club debt reschedulings. | Цель этой меры состоит в приведении реструктуризации долга в соответствие с финансовыми потребностями заинтересованных стран и в обеспечении приемлемости задолженности и выхода из процедуры пересмотра долга Парижским клубом. |
Release from prison After his release in 2007, Royce with DJ Premier and Statik Selektah released the mixtape The Bar Exam . | После освобождения в 2007 году, Ройс планировал сотрудничать с такими продюсерами, как DJ Premier и Statik Selektah, протягивая выпуск интернет релиза The Bar Exam . |
Release On August 7, 2014, Sony pushed the release date for the film from October 10, 2014 to December 25, 2014. | 7 августа 2014 года в компании Sony Pictures Entertainment дату выхода фильма перенесли с 10 октября на 25 декабря. |
Related searches : Debt Release - Release From - Release Of Debt - Free From Debt - Release From Masking - Release From Hold - Release From Encumbrances - Release From Pledge - Release From Risk - Release From Pain - Release From Responsibility - Release You From - Release From Claims - Release Me From