Перевод "root cause diagnosis" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Cause - translation : Diagnosis - translation : Root - translation : Root cause diagnosis - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Thus, the Washington diagnosis often confuses cause and effect. | Таким образом, диагноз Вашингтона часто путает причину со следствием. |
Naturally, such a diagnosis is a cause for concern. | Естественно, такой диагноз не может не вызывать озабоченности. |
What is the root cause of suffering? | В чём кроется причина страданий? |
The root cause of any divorce is marriage. | Главная причина любого развода это свадьба. |
Root cause of world hunger meat eating societies. | Основная причина всемирного голода общества, потребляющие мясо. |
That was the root cause of today s euro crisis. | И это была основная причина кризиса евро. |
Each failed objective will be a root cause of insecurity. | И каждая неудача в выполнении одной цели станет коренной причиной угрозы для безопасности. |
The root cause of the problem is the new European constitution. | Основной причиной проблемы является новая Европейская конституция. |
The root cause of all these developments is Europe s population shrinkage. | Главной причиной такой ситуации является сокращение численности населения Европы. ampquot Демографическая бомба замедленного действияampquot , о которой экономические аналитики говорили в течение последнего десятилетия, в настоящий момент приходит в действие. |
What remains unaddressed is the root cause of abnormal brain activations. | Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга. |
Should we not attack the root cause rather than the effect? | Разве не лучше ликвидировать первопричину конфликтов, чем заниматься устранением их последствий? |
This regrowth can cause seri ous loss of root weight and sugar content. | Такое новое отрастание может приводить к серьезным потерям веса корней и содержания сахара. |
Yet critics still insist on getting the root cause of these efforts wrong. | Тем не менее, критики все еще настаивают на том, что основные причины этих усилий поняты неправильно. |
The root of their error lies in their confusion of cause and effect. | Корень их ошибки заключается в путанице причины и следствия. |
Unfortunately, even Jackson failed to grasp the entire picture and its root cause. | АБРАХАМ ЛИНКОЛЬН К сожалению, даже Джексон не имел целостного представления об истинном положении дел и реальных причинах происходящего. |
But they refuse to accept that this was the root cause of the crisis. | Тем не менее, он отказывается признавать, что именно это и стало первопричиной кризиса. |
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis. | Тем не менее, похоже, что излишнее диагностирование встречается гораздо чаще недостаточного. |
What's your diagnosis? | Каков твой диагноз? |
What's your diagnosis? | Какой у тебя диагноз? |
They agreed that economic and resource exploitation continued to be the root cause of racism. | Они согласились в том, что коренная причина расизма по прежнему кроется в экономической эксплуатации и эксплуатации ресурсов. |
There is no point in belaboring whose pain is greater or whose root cause is deeper. | Нет никакого смысла в разговоре о том, чья боль сильнее, или чья первопричина более глубока. |
A failure to take Palestinian domestic factors sufficiently into account is the root cause for pessimism. | Неспособность принять во внимание внутренние палестинские факторы является основной причиной для пессимизма. |
In order to prevent crime, the root cause of the problem poverty had to be eradicated. | Для предупреждения преступности необходимо ликвидировать коренную причину этой проблемы нищету. |
Human rights violations are most often the root as well as immediate cause of mass exodus. | Нарушения прав человека чаще всего являются коренной и непосредственной причиной массового исхода. |
This is the root cause of the disinformation campaign that is being waged against my country. | Они являются главным источником кампании дезинформации, которая в настоящее время ведется в отношении моей страны. |
Measures adopted to alleviate poverty addressed the symptoms but ignored the root cause of the problem. | Меры, принимаемые с целью сокращения масштабов нищеты, направлены на ликвидацию проявлений, а не коренных причин проблемы. |
Diagnosis as Public Policy | Диагноз как общественная политика |
What was the diagnosis? | Каков был диагноз? |
What is the diagnosis? | Каков диагноз? |
Diagnosis of the problem | Диагноз проблемы |
Well, here's a diagnosis. | Вот мой диагноз. |
Diagnosis by the consultants | Диагноз, поставленный консультантами |
Diagnosis by the consultant | Диагноз, поставленный консультантами |
Who made your diagnosis? | Кто поставил вам диагноз? |
My diagnosis was different. | Мой диагноз оказался другим. |
Well, that's the diagnosis. | Это диагноз. |
This is good news for all concerned and provides an opportunity to tackle each party s root cause. | Это является хорошей новостью для всех заинтересованных сторон и предоставляет возможность взяться за первопричину каждой из сторон . |
What remains unaddressed is the root cause of abnormal brain activations. We are pursuing three intertwined ideas. | Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга. |
However, netizens are getting impatient with the situation instead of monitoring, why not address the root cause? | Тем не менее, среди пользователей сети нарастает недовольство почему бы не устранить причины возникновения проблемы вместо того, чтобы ее контролировать? |
It should be stressed once again that poverty has been the root cause of instability in Haiti. | Следует вновь подчеркнуть, что нищета является коренной причиной нестабильности и волнений в Гаити. |
Our situation is only going to get worse until we root out the cause at its source. | Ситуация будет усугубляться до тех пор пока мы не отделим причины от следствий. |
Diagnosis A diagnosis of psoriasis is usually based on the appearance of the skin. | Диагноз псориаза обычно несложен и основывается на характерном внешнем виде кожи. |
Figure 3 MIPO business situation diagnosis after the project started diagnosis before the project | Рисунок 3 Состояние дел в ММП |
We disagree with that diagnosis. | Мы не согласны с этим диагнозом. |
The second diagnosis was fibromyalgia. | Вторвм диагнозом была фибромиалгия. |
Related searches : Cause Root - Root Cause - A Root Cause - Root Cause Resolution - Underlying Root Cause - Major Root Cause - Common Root Cause - Same Root Cause - Problem Root Cause - As Root Cause - Identified Root Cause - Root Cause Determination - Root Cause For - Potential Root Cause