Перевод "root cause diagnosis" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Thus, the Washington diagnosis often confuses cause and effect.
Таким образом, диагноз Вашингтона часто путает причину со следствием.
Naturally, such a diagnosis is a cause for concern.
Естественно, такой диагноз не может не вызывать озабоченности.
What is the root cause of suffering?
В чём кроется причина страданий?
The root cause of any divorce is marriage.
Главная причина любого развода это свадьба.
Root cause of world hunger meat eating societies.
Основная причина всемирного голода общества, потребляющие мясо.
That was the root cause of today s euro crisis.
И это была основная причина кризиса евро.
Each failed objective will be a root cause of insecurity.
И каждая неудача в выполнении одной цели станет коренной причиной угрозы для безопасности.
The root cause of the problem is the new European constitution.
Основной причиной проблемы является новая Европейская конституция.
The root cause of all these developments is Europe s population shrinkage.
Главной причиной такой ситуации является сокращение численности населения Европы. ampquot Демографическая бомба замедленного действияampquot , о которой экономические аналитики говорили в течение последнего десятилетия, в настоящий момент приходит в действие.
What remains unaddressed is the root cause of abnormal brain activations.
Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга.
Should we not attack the root cause rather than the effect?
Разве не лучше ликвидировать первопричину конфликтов, чем заниматься устранением их последствий?
This regrowth can cause seri ous loss of root weight and sugar content.
Такое новое отрастание может приводить к серьезным потерям веса корней и содержания сахара.
Yet critics still insist on getting the root cause of these efforts wrong.
Тем не менее, критики все еще настаивают на том, что основные причины этих усилий поняты неправильно.
The root of their error lies in their confusion of cause and effect.
Корень их ошибки заключается в путанице причины и следствия.
Unfortunately, even Jackson failed to grasp the entire picture and its root cause.
АБРАХАМ ЛИНКОЛЬН К сожалению, даже Джексон не имел целостного представления об истинном положении дел и реальных причинах происходящего.
But they refuse to accept that this was the root cause of the crisis.
Тем не менее, он отказывается признавать, что именно это и стало первопричиной кризиса.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
Тем не менее, похоже, что излишнее диагностирование встречается гораздо чаще недостаточного.
What's your diagnosis?
Каков твой диагноз?
What's your diagnosis?
Какой у тебя диагноз?
They agreed that economic and resource exploitation continued to be the root cause of racism.
Они согласились в том, что коренная причина расизма по прежнему кроется в экономической эксплуатации и эксплуатации ресурсов.
There is no point in belaboring whose pain is greater or whose root cause is deeper.
Нет никакого смысла в разговоре о том, чья боль сильнее, или чья первопричина более глубока.
A failure to take Palestinian domestic factors sufficiently into account is the root cause for pessimism.
Неспособность принять во внимание внутренние палестинские факторы является основной причиной для пессимизма.
In order to prevent crime, the root cause of the problem poverty had to be eradicated.
Для предупреждения преступности необходимо ликвидировать коренную причину этой проблемы  нищету.
Human rights violations are most often the root as well as immediate cause of mass exodus.
Нарушения прав человека чаще всего являются коренной и непосредственной причиной массового исхода.
This is the root cause of the disinformation campaign that is being waged against my country.
Они являются главным источником кампании дезинформации, которая в настоящее время ведется в отношении моей страны.
Measures adopted to alleviate poverty addressed the symptoms but ignored the root cause of the problem.
Меры, принимаемые с целью сокращения масштабов нищеты, направлены на ликвидацию проявлений, а не коренных причин проблемы.
Diagnosis as Public Policy
Диагноз как общественная политика
What was the diagnosis?
Каков был диагноз?
What is the diagnosis?
Каков диагноз?
Diagnosis of the problem
Диагноз проблемы
Well, here's a diagnosis.
Вот мой диагноз.
Diagnosis by the consultants
Диагноз, поставленный консультантами
Diagnosis by the consultant
Диагноз, поставленный консультантами
Who made your diagnosis?
Кто поставил вам диагноз?
My diagnosis was different.
Мой диагноз оказался другим.
Well, that's the diagnosis.
Это диагноз.
This is good news for all concerned and provides an opportunity to tackle each party s root cause.
Это является хорошей новостью для всех заинтересованных сторон и предоставляет возможность взяться за первопричину каждой из сторон .
What remains unaddressed is the root cause of abnormal brain activations. We are pursuing three intertwined ideas.
Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга.
However, netizens are getting impatient with the situation instead of monitoring, why not address the root cause?
Тем не менее, среди пользователей сети нарастает недовольство почему бы не устранить причины возникновения проблемы вместо того, чтобы ее контролировать?
It should be stressed once again that poverty has been the root cause of instability in Haiti.
Следует вновь подчеркнуть, что нищета является коренной причиной нестабильности и волнений в Гаити.
Our situation is only going to get worse until we root out the cause at its source.
Ситуация будет усугубляться до тех пор пока мы не отделим причины от следствий.
Diagnosis A diagnosis of psoriasis is usually based on the appearance of the skin.
Диагноз псориаза обычно несложен и основывается на характерном внешнем виде кожи.
Figure 3 MIPO business situation diagnosis after the project started diagnosis before the project
Рисунок 3 Состояние дел в ММП
We disagree with that diagnosis.
Мы не согласны с этим диагнозом.
The second diagnosis was fibromyalgia.
Вторвм диагнозом была фибромиалгия.

 

Related searches : Cause Root - Root Cause - A Root Cause - Root Cause Resolution - Underlying Root Cause - Major Root Cause - Common Root Cause - Same Root Cause - Problem Root Cause - As Root Cause - Identified Root Cause - Root Cause Determination - Root Cause For - Potential Root Cause