Перевод "shanghai cooperation organization" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Cooperation - translation : Organization - translation : Shanghai cooperation organization - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Shanghai Cooperation Organization | Шанхайская организация сотрудничества |
Shanghai Cooperation Organization, Regional Counter Terrorism Structure | Шанхайская организация сотрудничества, региональная антитеррористическая структура |
The Shanghai Cooperation Organization is one such mechanism. | Шанхайская организация сотрудничества является одним из таких механизмов. |
Mr. Zhang Deguang, Secretary General, Shanghai Cooperation Organization | Г н Чжан Дэгуан, генеральный секретарь Шанхайской организации сотрудничества |
Mr. Zhang Deguang, Secretary General, Shanghai Cooperation Organization | Г н Чжан Дэгуан, Генеральный секретарь Шанхайской организации сотрудничества |
Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization, | желая содействовать сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций и Шанхайской организацией сотрудничества, |
Cooperation with China and the Shanghai Cooperation Organization on drug trafficking will be strengthened. | Будет усилено сотрудничество с Китаем и Шанхайской организацией сотрудничества по борьбе с торговлей наркотиками. |
Mongolia and India have observer status with the Shanghai Cooperation Organization. | Монголия и Индия имеют в Шанхайской организации сотрудничества статус наблюдателя. |
The Shanghai Cooperation Organization sets a positive example in that regard. | Положительным примером здесь может служить Шанхайская организация сотрудничества. |
59 48. Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly | 59 48. Предоставление Шанхайской организации сотрудничества статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее |
Agenda item 151 Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly | Пункт 151 повестки дня Предоставление Шанхайской организации сотрудничества статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее |
Mr. Zhang Deguang, Executive Secretary of the Shanghai Cooperation Organization, also attended the meeting. | На заседании присутствовал Исполнительный секретарь ШОС Чжан Дэгуан. |
Tajikistan has consistently advocated the intensification and the consolidation of regional integration, including through such machinery as the Central Asian Cooperation Organization, the Shanghai Cooperation Organization and the Eurasian Cooperation Organization. | Таджикистан последовательно выступает за активизацию и наращивание региональной интеграции, в том числе через такие механизмы, как Организация Центрально Азиатского сотрудничества , Шанхайская организация сотрудничества и Евразийская организация сотрудничества. |
The Ministers supported the proposal to send observers of the Shanghai Cooperation Organization to those elections. | Министры поддержали предложение о направлении наблюдателей от ШОС на эти выборы. |
Welcoming, in this regard, recent initiatives to reinforce regional cooperation, including the establishment of the Shanghai Cooperation Organization Afghanistan Contact Group, | приветствуя в этой связи недавние инициативы по укреплению регионального сотрудничества, включая создание Контактной группы по Афганистану Шанхайской организации сотрудничества, |
Regional cooperation was important for development, and Tajikistan supported more active and stronger regional cooperation in Central Asia, inter alia through the Organization of Central Asian Cooperation, the Shanghai Cooperation Organization and the Eurasian Economic Community. | Таджикистан последовательно выступает за его активизацию и наращивание в Центральной Азии, в том числе через такие механизмы, как организация Центральноазиатское сотрудничество , Шанхайская организация сотрудничества и Евразийское экономическое сообщество. |
Kyrgyzstan supports the participation in the work of the committee of such organizations as the Shanghai Cooperation Organization, the Collective Security Treaty Organization, the Euro Asian Economic Union and the Central Asian Cooperation Organization. | Кыргызстан выступает за участие в работе этого комитета таких организаций, как Шанхайская организация сотрудничества, Организация Договора о коллективной безопасности, Евразийское экономическое сообщество и Организация центральноазиатского сотрудничества. |
It is also important to note that broad measures against terrorism are being taken within the Shanghai Cooperation Organization, the Collective Security Treaty Organization, the Central Asian Cooperation Organization and the Commonwealth of Independent States. | Важно также отметить, что широкие меры против терроризма принимаются в рамках Шанхайской организации сотрудничества, Организации Договора о коллективной безопасности, Организации центральноазиатского сотрудничества и Содружества Независимых Государств. |
One tool of this ambition is the Shanghai Cooperation Organization (SCO), under which the Sino Russian exercises took place. | Одним из инструментов, предназначенных для достижения этих амбиций, является Шанхайская организация сотрудничества (ШОС), под эгидой которой проходили китайско российские учения. |
Mr. Zhang Deguang (Shanghai Cooperation Organization) (spoke in Chinese) I am grateful for this opportunity to address the Assembly. | Г н Чжан Дэгуан (Шанхайская организация сотрудничества) (говорит по китайски) Благодарю за эту возможность обратиться к Ассамблее. |
This is the first time that a representative of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has spoken from this rostrum. | Представитель Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) впервые выступает с этой трибуны. |
Mr. Zhang Yishan (China) (spoke in Chinese) I make this statement on behalf of the Shanghai Cooperation Organization (SCO). | Г н Чжан Ишань (Китай) (говорит по китайски) Я выступаю с этим заявлением от имени Шанхайской организации сотрудничества (ШОС). |
The Shanghai Cooperation Organization is playing an important role in ensuring stability and security in the Euro Asian region. | Важную роль в обеспечении стабильности и безопасности в евроазиатском регионе играет Шанхайская организация сотрудничества. |
A regional workshop on legislative implementation and international cooperation was organized from 5 to 7 April 2005 in Tashkent by the Branch, the Shanghai Cooperation Organization and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | Сектор, Шанхайская организация сотрудничества и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) организовали 5 7 апреля 2005 года в Ташкенте региональный семинар практикум по вопросам осуществления законодательства и международного сотрудничества. |
Comprehensive cooperation within the Commonwealth of Independent States, the Shanghai Cooperation Organization and the European Asian Economic Council is important for the CSTO States members. | Важным для государств членов ОДКБ является всестороннее сотрудничество в рамках СНГ, ШОС, ЕврАзЭС. |
Comprehensive cooperation within the Commonwealth of Independent States, the Shanghai Cooperation Organization and the European Asian Economic Council is important for the CSTO States members. | Важным для государств членов ОДКБ является всестороннее сотрудничество в рамках СНГ, ШОС, ЕврАзЭС. |
Summit Meeting of the Shanghai Cooperation Organization for the establishment of the Regional Anti Terrorism Structure, Tashkent, 17 June 2004 | Встреча глав государств Шанхайской организации сотрудничества, посвященная учреждению Региональной антитеррористической структуры, Ташкент, 17 июня 2004 года |
Since the founding of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) in 2009, Russian and Chinese officials have frequently discussed joint cybersecurity initiatives. | Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в 2009 году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности. |
Compared to the 60 year history of the United Nations, the history of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has just begun. | По сравнению с 60 летней историей Организации Объединенных Наций история деятельности Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) только началась. |
When Russia appealed for support of its Georgia policy to its fellow members of the Shanghai Cooperation Organization, China and others refused. | Когда Россия призывала к поддержке своей политики по отношению к Грузии своих коллег из Шанхайской организации сотрудничества, Китай и остальные страны отказали России. |
The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by Mr. Zhang Deguang, Secretary General of the Shanghai Cooperation Organization. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по английски) Сейчас Ассамблея заслушает выступление Генерального секретаря Шанхайской организации сотрудничества г на Чжан Дэгуана. |
Joint communiqué of the meeting of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Shanghai Cooperation Organization | Совместное коммюнике заседания Совета министров иностранных дел государств членов Шанхайской организации сотрудничества |
It was noted with satisfaction that the creation of the contact group between the Shanghai Cooperation Organization and Afghanistan was nearing completion. | С удовлетворением было отмечено, что близится к завершению создание Контактной группы ШОС Афганистан. |
Since its establishment in 2001, the Shanghai Cooperation Organization has gradually developed into an effective mechanism for promoting regional security, stability and development. | Со времени своего создания в 2001 году Шанхайская организация сотрудничества постепенно превратилась в эффективный механизм обеспечения региональной безопасности, стабильности и развития. |
Economic Cooperation Organization | экономического сотрудничества (ОЭС) |
The Shanghai Cooperation Organisation has two working languages Chinese and Russian. | Шанхайская организация сотрудничества имеет два рабочих языка китайский и русский. |
Kazakhstan already plays a key role in the Shanghai Cooperation Organization (SCO), a group that comprises Central Asian countries, along with Russia and China. | Казахстан уже играет ключевую роль в Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), включающей в себя среднеазиатские страны наряду с Россией и Китаем. |
And though the Shanghai Cooperation Organization has facilitated some diplomatic coordination, China and Russia remain locked in a struggle for influence in Central Asia. | И хотя Шанхайская Организация Сотрудничества способствовала некоторым дипломатическим согласованиям, Китай и Россия остаются заблокированными в своей борьбе за влияние в Центральной Азии. |
Agreement between States members of the Shanghai Cooperation Organization on a regional counter terrorist structure (Federal Act No. 7 F3 of 5 March 2004) | Соглашение между государствами членами Шанхайской организации сотрудничества о региональной антитеррористической структуре (Федеральный закон от 5 марта 2004 года 7 ФЗ) |
The Shanghai Cooperation Organization represents an area which has a population of nearly 1.5 billion people and covers three fifths of the Eurasian continent. | Шанхайская организация сотрудничества представляет регион с населением почти в 1,5 миллиарда человек и территорией, охватывающей три пятых евразийского континента. |
The Shanghai Cooperation Organization supports the provision of extensive international humanitarian assistance to the Afghan people and has made important contributions to that end. | Шанхайская организация сотрудничества поддерживает усилия по оказанию афганскому народу значительной международной гуманитарной помощи и вносит в эти усилия существенный вклад. |
Cooperation Organization in the | блюдателя в Генеральной Ассамблее |
Cooperation Organization in the | сотрудничества статуса наблюдателя в Гене 13 октября |
Moreover, the Kremlin has relaxed its opposition to Pakistan s full membership in the Shanghai Cooperation Organization, along with China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan, and Uzbekistan. | Более того, Кремлю удалось смягчить противодействие Пакистана по его вступлению в полные члены Шанхайской организации сотрудничества, в которую входят Китай, Казахстан, Кыргызстан, Россия, Таджикистан и Узбекистан. |
Asserting itself as a major power outside the Western realm, Russia has boosted the Shanghai Cooperation Organization, which includes China and most Central Asian countries. | Утверждаясь как крупная держава за пределами сферы влияния Запада, Россия повысила вес Шанхайской организации сотрудничества, в состав которой входит Китай и большинство стран Средней Азии. |
Related searches : Shanghai Dialect - In Shanghai - Shanghai Tang - Shanghai, China - Shanghai Composite Index - Shanghai Municipal Government - In Shanghai, China - Shanghai Symphony Orchestra - Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization