Перевод "shows a change" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Change - translation : Shows - translation : Shows a change - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The same process affects both Ida and its moon, although Dactyl shows a lesser change. | Этот процесс, хотя и в меньшей степени, затрагивает и спутник Иды Дактиль. |
And it shows a little bit change of color from when, you remember, it launched. | И здесь наблюдается небольшое изменение окраски по сравнению с первоначальным цветом. |
Research shows, the odds against you making a change in your life 9 to 1. | Исследования показали шансы, что вы не измените свою жизнь девять к одному. |
This shows you, for text that many people are editing, when a change was made, who made it, and what the change is. | Оно показывает для коллективно созданного текста, кто, когда и какое внёс изменение. |
' A man shows strength, a woman shows charm! ' | Мужчина показывает силу, женщина показывает очарование! |
Rohit shows that to change our perception is simple, but to be consistent in the change is the hard thing. | Rohit показывает, что изменить наше восприятие просто, однако быть последовательным в этих изменения гораздо сложнее. |
Volume button displays a slider that shows the current sound volume level and allows you to change it. | Кнопка громкости отображает ползунок, который отображает текущий уровень громкости и позволяет его менять. |
While my little baby shows herself, I'll buy the beer. Come on, Sergeant, be sociable for a change. | Если подойдешь сюда, и будешь орать и вопить, как ненормальный, пока моя крошка выступает, с меня пиво. |
It also shows the ability of the IAEA to anticipate and respond to change. | Здесь также показано, что МАГАТЭ способно предвидеть перемены и реагировать на них. |
Volume slider shows the current sound volume level and allows you to change it. | Ползунок громкости отображает текущий уровень громкости и позволяет его менять. |
The Contrast button displays a slider that shows the current video contrast level and allows you to change it. | Кнопка Контрастность отображает ползунок уровня контрастности и позволяет его менять. |
The Brightness button displays a slider that shows the current video brightness level and allows you to change it. | Кнопка Яркость отображает ползунок уровня яркости и позволяет его менять. |
The Hue button displays a slider that shows the current video hue level and allows you to change it. | Кнопка Оттенки отображает ползунок уровня оттенков и позволяет его менять. |
The Saturation button displays a slider that shows the current video saturation level and allows you to change it. | Кнопка Насыщенность отображает ползунок уровня насыщенности и позволяет его менять. |
The Contrast slider shows the current video contrast level and allows you to change it. | Ползунок контрастности отображает текущий уровень контрастности видео и позволяет его менять. |
The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. | Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять. |
The Hue slider shows the current video hue level and allows you to change it. | Ползунок оттенков отображает текущий уровень оттенков видео и позволяет его менять. |
The Saturation slider shows the current video saturation level and allows you to change it. | Ползунок насыщенности отображает текущий уровень насыщенности видео и позволяет его менять. |
And it shoWs just hoW fragile our existence Was, and What a massive impact climate change could have on a human population. | Това показва колко крехко е нашето съществуване и какво огромно влияние имат промените в климата. |
The video shows how the nematodes change direction the moment they are blasted with sonic pulses. | На видеоролике видно, как нематоды меняют направление движения в момент, когда они подвергаются воздействию звуковых импульсов. |
The urban quality of life study also shows that the rankings are susceptible to rapid change. | Исследование о качестве жизни в городах также показывает, что указанные рейтинги подвержены быстрым изменениям. |
Permissions, which shows you the item's ownership and access permissions and lets you change the permissions. | Вкладка Права позволяет изменить права доступа к объекту. |
There's no change of kinds. There's no different animal involved. I want something that shows me | Так как не происходит межвидовых изменений, в результате которых появляется другой вид животных. я хочу услышать пример, доказывающий, что убеждения Дарвина о межвидовых изменениях, являются научными. |
But of course, the drama is, it clearly shows that incremental change is not an option. | Но, конечно, драма в том, что такая картина четко показывает, что постепенные изменения это не вариант. |
( Lassie was among several shows that CBS canceled during this time period as part of a change in its target demographics. | (Лесси был среди нескольких шоу что КОС отменены в течение этого периода времени в рамках изменение его демографической целевой . |
Statistical evidence shows that the same given change in share prices is followed by a greater change in employment in the more capitalist economies than in the more corporatist ones. | Статистические данные показывают, что один и тот же скачок в ценах на акции производит большее изменение в уровне безработицы в капиталистических странах, чем в корпоратистских. |
A cultural change, a mental change, a physical change, Bam said. | Культурная перемена, психологическое изменение, перемена в физической подготовке , сказала Бэм. |
Property that shows and allows you to change the frequency used to tune in to the channel. | Свойство, отображающее и позволяющее менять название, которое KPlayer отобразить для этого файла или потока. |
The long history of climate change shows the risks of dramatic and abrupt changes over the course of but a few decades | Долгая история изменения климата свидетельствует об опасности резких серьезных изменений на протяжении всего нескольких десятилетий. |
The following example shows that the difference between the two techniques affects reported profits whenever there is a change in stock levels. | Следующий пример показывает, что различие между двумя типами расчетов отра жается на отчетной прибыли при каждом изменении уровня запасов. |
A plasmoid which shows a quote. | Name |
The animations shows three different networks and a variety of source and destination pairs which continually change to help visualize what is happening. | Анимации показывают три различных сети, в которых множество источников и целевых пар, которые все время изменяются, чтобы помочь визуализировать то, что происходит. |
A plugin that shows a coordinate grid. | Модуль отображения координатной сетки |
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men | На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста. |
Shows the kde standard Configure Shortcuts dialog, where you can change keyboard shortcuts that work in the chat window. | Вызывает стандартный диалог kde настройки комбинаций клавиш для окна разговора. |
Property that shows and allows you to change the name that KPlayer will display for this file or stream. | Свойство, отображающее и позволяющее менять название, которое KPlayer отобразить для этого файла или потока. |
Option that shows and allows you to change minimum length of slider control. It affects sliders embedded in toolbars. | Опция отображающая и позволяющая изменять минимальную длину ползунков. Это действует на ползунки встроенные в панели. |
Shows a brief options help text. | Показать краткую помощь по опциям. |
This shows you a patent landscape. | Вот картина патентов. |
That shows it's a moonless night. | Конечно, это же безлунная ночь! |
A thalamic examination shows marked abnormality. | Экспертиза зрительного нерва показывает, ярко выраженную аномалию. |
He always shows a fishlike mug. | Он такой сварливый. Он такой же противный, как скорпена. |
We surveyed the top 20 Nielsen shows every year for 50 years a thousand shows. | Мы изучили двадцадку лучших шоу по Нильсену за каждый год на протяжении 50 лет это тысяча передач. |
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men leading a mixed protest. | На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста. |
Shows the kde standard Configure Shortcuts dialog, where you can change keyboard shortcuts that work in the Contact List's windows. | Вызвать стандартный диалог kde для настройки используемых комбинаций клавиш. |
Related searches : Shows A - Shows A Lack - Shows A Decreasing - Shows A Loss - A Statistic Shows - Shows A Trend - A Comparison Shows - Shows A Decrease - A Photo Shows - A Change - Table Shows - Which Shows - Shows Off