Перевод "special tribute" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Special - translation : Special tribute - translation : Tribute - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Our special tribute goes to President Nelson Mandela and Mr. de Klerk.
Мы особенно приветствуем президента Нельсона Манделу и г на де Клерка.
And I had a special installation in tribute to my in laws.
Ещё у меня была специальная инсталляция в честь моих новых родственников.
I hope I will be forgiven if I reserve a special tribute for the Special Committee against Apartheid.
Я надеюсь, что все меня поймут, если я выражу особую признательность Специальному комитету против апартеида.
She paid special tribute to the Governments of Italy, Mexico and Spain for their financial support.
Она выразила благодарность правительствам Испании, Италии и Мексики за оказываемую ими финансовую поддержку.
GA AP 2121 Special Committee against Apartheid pays tribute (26 April) to ANC leader Oliver Tambo
GA AP 2121 Специальный комитет против апартеида воздает должное лидеру (26 апреля) АНК Оливеру Тамбо
France in particular deserves a special tribute for having saved so many lives in Operation Turquoise .
Франция, в частности, заслуживает особой благодарности за спасение большого количества жизней во время проведения операции quot Бирюза quot .
My delegation pays a special tribute to you, Mr. Chairman, for your efforts to this end.
Особую дань моя делегация воздает Вам, г н Председатель, за Ваши усилия в этом направлении.
We pay tribute to initiatives taken by the Secretary General, inter alia, through the dispatch of special missions and through his Special Representative.
Мы хотим воздать должное инициативам, предпринятым Генеральным секретарем, в том числе посредством направления специальных миссий и через своего Специального представителя.
We pay a special tribute to the dedicated chairmanship of Ambassador José Luis Jesus of Cape Verde.
Мы выражаем особую признательность послу Жозе Луишу Жезушу, Кабо Верде, за самоотверженное руководство ее работой.
On the contrary, I would like to pay special tribute to the Secretary General and his staff.
Напротив, я хотел бы выразить особую признательность Генеральному секретарю и его сотрудникам.
Tribute show!
Бенефис!
I pay special tribute to the Special Political and Decolonization Committee, and hope that its purpose will be achieved before the end of the century.
Я выражаю особую признательность Комитету по специальным политическим вопросам и деколонизации и надеюсь, что цель его деятельности будет достигнута до окончания нынешнего столетия.
In Taylor HP, O Neil JR, Kaplan IR (eds) Special Publication Stable Isotope Geochemistry A Tribute to Samuel Epstein.
In Taylor HP, O Neil JR, Kaplan IR (eds) Special Publication Stable Isotope Geochemistry A Tribute to Samuel Epstein.
In Taylor HP, O Neil JR, Kaplan IR (eds) Special Publication Stable Isotope Geochemistry A Tribute to Samuel Epstein.
In Taylor HP, O Neil JR, Kaplan IR (eds) Special Publication Stable Isotope Geochemistry A Tribute to Samuel Epstein.
I pay special tribute to his leadership and to his commitment to his people and to his country.
Я воздаю особую честь его руководству и его верности своему народу и своей стране.
For the first time, the United Nations pays tribute to the special needs and importance of the family.
Впервые Организация Объединенных Наций уделяет внимание особым потребностям и значению семьи.
Some tribute show!
Бенефис!
Central America appreciates and, indeed, pays a special tribute to the personnel of States participating in the multinational forces.
Страны Центральной Америки признательны и, более того, воздают должное гражданам государств, принимающих участие в многонациональных силах.
My Government would like to pay special tribute to President Aristide for his calls for national reconciliation in Haiti.
Мое правительство хотело бы особо поблагодарить президента Аристида за его призывы к национальному примирению в Гаити.
After his death, Lordi Fan Nation, the fan magazine about the band, did a special edition in tribute to Otus.
В память о нём журнал Lordi Fan Nation выпустил специальный номер, посвящённый Отусу.
We would like to pay a special tribute to our Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali, for his dynamic leadership.
Мы хотели бы в особенности воздать должное нашему Генеральному секретарю г ну Бутросу Бутросу Гали за его динамичное руководство.
A Tribute to Evil
Дань злу
Community tribute at Woodlands
Общественный центр в Вудландсе
Community tribute at Yishun
Общественный центр в Йишине
Tribute to Carol Bellamy
Дань уважения Карол Беллами
H. Tribute . 134 21
Н. Выражение благодарности . 134 21
H. Tribute . 173 28
Н. Выражение благодарности 173 30
Two tribute albums, Tribute to Azumanga Daioh and Tribute to Live Azumanga Daioh , were released on October 2, 2002 and December 10, 2003.
2 октября 2002 года и 10 декабря 2003 года были выпущены два трибьют альбома Tribute to Azumanga Daioh и Tribute to Live Azumanga Daioh .
(a) Dr. Ugo Mifsud Bonnici, former President of Malta, to pay special tribute to the late Ambassador Arvid Pardo of Malta
a) бывший Президент Мальты д р Уго Мифсуд Бонничи, который выступит со специальным заявлением, посвященным памяти ныне покойного посла Мальты Арвида Пардо
Pays a special tribute to the President of Pakistan General Pervez Musharraf for his timely and important initiative of Enlightened Moderation .
отдает дань глубокого уважения президенту Пакистана генералу Первезу Мушаррафу за его своевременную и важную инициативу Просвещенной умеренности
He also paid particular tribute to the Director of the Special Unit for TCDC and to the members of the Secretariat.
Он также выразил особую благодарность Директору Специальной группы по ТСРС и членам секретариата.
A special tribute is due to the Secretary General of our organization, Mr. Boutros Boutros Ghali, for his dedication and dynamism.
Особую признательность мы хотели бы выразить Генеральному секретарю нашей Организации г ну Бутросу Бутросу Гали за его целенаправленность и динамизм.
A Tribute to James Wolfensohn
Воздавая должное Джеймсу Вольфенсону
Community tribute at Botanic garden
Общественный центр в ботаническом саду.
Community tribute at Toa Payoh
Общественный центр в Тоа Пайо
Community tribute at Tanjong Pagar
Общественный центр в Танйон Пагар
String Quartet Tribute to R.E.M.
String Quartet Tribute to R.E.M.
Jacob Viner A tribute , 1970.
Jacob Viner A tribute, 1970.
De Havilland A Pictorial Tribute .
De Havilland A Pictorial Tribute .
de Havilland A Pictorial Tribute .
de Havilland A Pictorial Tribute .
Farewell tribute to UNDP Administrator
Торжественная церемония проводов Администратора ПРООН
We pay tribute to them.
Мы отдаем им за это должное.
Tribute to the host Government
Выражение признательности правительству принимавшей страны
Something of an unusual tribute.
Странная дань его памяти.
The President On behalf of the Assembly, I should like to pay tribute to the Chairman of the Special Committee against Apartheid.
Председатель (говорит по английски) От имени Ассамблеи я хотел бы поблагодарить Председателя Специального комитета против апартеида.

 

Related searches : Pay Special Tribute - Tribute Band - Paying Tribute - Paid Tribute - Fitting Tribute - Tribute Album - Tribute Acts - Tribute Artists - Play Tribute - Give Tribute - Tribute System - Moving Tribute - Great Tribute