Перевод "such a person" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Person - translation : Such - translation : Such a person - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You're such a boring person. | Ты такой скучный человек. |
You're such a boring person. | Вы такой скучный человек. |
Such a tall, noble person. | Персонаже таком возвышенном, таком благородном. |
My father was such a person. | Таким человеком был и мой отец. |
Tom was such a happy person. | Том был таким радостным человеком. |
Tom was such a happy person. | Том был таким счастливым человеком. |
Tom isn't such a bad person. | Том не такой плохой человек. |
You are such a boring person. | Ты такой скучный человек. |
You are such a boring person. | Вы такой скучный человек. |
Am I such a frightening person? | Я такой страшный человек? |
How can such a young person suffer from such a disease? | Как может такой молодой человек страдает от такого заболевания? |
How can a person do such a thing? | Как человек может сделать столько? |
No such person exists. | Такой человек не существует. |
No such person exists. | Такого человека не существует. |
No such person exists. | Такого человека нет. |
There's no such person. | Нет такого человека. |
And such a person Kitty wished to be. | И такою хотела быть Кити. |
Nobody can get along with such a person. | Никто не может ладить с таким человеком. |
We hope that such a person will appear. | Мы надеемся, что такой человек появится. |
I've never even heard of such a person. | Я никогда даже не слышал об этой персоне. |
Bernhardt, I do not know such a person. | Бернхардт. Я не знаю такого человека. |
Nobody really understands why a person does such a thing. | Никто не понимает, почему люди делают это. |
I m so sorry that I m such a miserable person. | Мне жаль, что я такой жалкий человек. |
I have never come across such a stubborn person. | Я никогда не встречал такого упрямого человека. |
I didn't know you were such a superstitious person. | Я не знал, что ты такой суеверный человек. |
I didn't know you were such a superstitious person. | Я не знал, что Вы такой суеверный человек. |
I hope all of you have such a person. | Надеюсь, у каждого есть, кого вспомнить. |
I'm sorry, I shouldn't have admitted such a person. | Простите, сэр. Мне не следовало ее пускать. |
When such a person gains power, subconsciously starts building a prison . | Получив власть, такой человек подсознательно будет строить тюрьму, но уже на свободе. |
If only I were such a beautiful and talented person. | Если бы только я был таким красивым и одарённым! |
I didn't know that you were such a superstitious person. | Я не знал, что ты такой суеверный человек. |
I didn't know that you were such a superstitious person. | Я не знал, что Вы такой суеверный человек. |
Such a person as you should not be near us, | Такого ка Такого как Такого как т |
You're not such a mean person, in spite of yourself. | Ты не такой уж трудный человек, назло себе самому. |
I'm not such an inflexible person. | Я не настолько упряма. |
And after bringing one such person... | И однажды, после того, как я привёл одного из них... |
Or Mr. Cadillac. No such person. | Или от мистера Кадиллака. |
I can not stand it anymore can not appreciate such a person no such thing | Я не могу больше не может оценить Такой человек нет такого понятия, мудрецов |
Very sad for such a young person with a lot of potential. | Очень грустно для такого молодого человека с таким большим потенциалом. |
Daughters, no such thing in Judaism that a person creates a holiday | Дочери, нет такого понятия в иудаизме, что человек создает праздник |
What should a person do to prepare for such a possible future? | Что можно сделать, чтобы подготовиться к такому будущему? |
You should not have lent the money to such a person. | Тебе не следовало давать в долг такому человеку. |
How could you work with a person of such low standards? | Как ты можешь работать с кем то с таким низким воспитанием |
And I said, Pam, you're such a modern, cutting edge person. | И я сказал Пэм, ты такой современный, передовой человек. |
a person or entity that commits or attempts to commit such criminal acts as mentioned in Section 147 a, any entity owned or controlled by such person or entity, or any person or entity that acts on behalf of or at the direction of such person or entity. | физического или юридического лица, совершающего или пытающегося совершить преступное действие, упомянутое в статье 147(a) |
Related searches : Such Other Person - Each Such Person - Any Such Person - No Such Person - Of Such Person - One Such Person - Such A - Such(a) - A Person - Such A Declaration - Such A Condition - Such A Stud - Such A Hassle