Перевод "Андский пакт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пакт - перевод : Андский пакт - перевод :
ключевые слова : Pact Non-aggression Pacts Soviet Treaty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через систему МЕРКОСУР и через Андский пакт мы создали новую и, как мы надеемся, многообещающую договоренность.
Through the system of MERCOSUR and through the Andean Pact, we have established a fresh and, we hope, promising arrangement.
Пакт стабильности
Stability Pact
Нью Йоркский пакт
New York Pact
Пакт роста для Америки
A Growth Pact for America
Значит, необходим постконфликтный пакт.
And so we need a post conflict compact.
Дестабилизирующий европейский пакт о стабильности
Europe u0027s Destabilizing Stability Pact
Посещение статуи Андский Христос в горах на границе с Чили входит в маршруты многих экскурсий.
The Christ the Redeemer of the Andes statue in the mountains on the Chilean border is a destination for many excursions.
Пакт о внешней стабильности для Европы
An External Stability Pact for Europe
Герберт Гувер и Пакт о стабильности
Herbert Hoover and the Stability Pact
Пакт о внешней стабильности для Европы
An External Stability Pact for Europe
Этот универсальный пакт содержит восемь целей.
That universal pact has eight goals.
Какие либо ссылки на Пакт отсутствуют.
No reference is made to the Covenant.
Международный пакт об экономических, социальных и
the International Covenant on Economic, Social and
ПАКТ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ
INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND
Амстердаме принят Пакт стабильности и роста.
1957 e six founding members of the n at the Amsterdam European Council.
Амстердаме принят Пакт стабильности и роста.
Preparations for day agreed at the Amsterdam European Council.
Пакт о стабильности и Градский процесс
Stability Pact and Graz Process
Вчера свои визитом нас порадовал андский кондор, и мы смогли сфотографировать его с заднего двора дома.
Yesterday we had a new blessing with the visit of the Andean Condor and we manage to see it and photograph it from our backyard.
g) Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах 8 .
(g) The International Covenant on Civil and Political Rights, and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. 8
Международный пакт о гражданских и политических правах
International Covenant on Civil and Political Rights Convention on the Rights of the Child Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
Какой статус имеет Пакт во внутреннем законодательстве?
What is the status of the Covenant in domestic law?
Международный пакт о гражданских и политических правах
The present list of sources, which is not exhaustive, is based on the documents submitted to, and the presentations made at, the Workshop.
Пакт разрешает им продолжать применение смертной казни.
The Covenant permits them to continue applying the death penalty.
Список государств, которые подписали Международный пакт о
List of States that have ratified or acceded to the International
Па, претпоставувам дека треба да направиме пакт.
So I suggest we make a pact.
Пакт о стабильности в Юго Восточной Европе
European Community initiative launched in June 1999 to develop a shared strategy for stability and growth in South East Europe.
За ней последовали Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.
The International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights followed.
Андский кондор является одним из символов Анд и считается национальным символом Аргентины, Перу, Боливии, Чили, Колумбии и Эквадора.
Role in culture The Andean condor is a national symbol of Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador and Peru.
Международный пакт по гражданским и политическим правам (1998)
International Covenant on Civil and Political Rights (1998)
МПГПП Международный пакт о гражданских и политических правах
ICCPR International Covenant on Civil and Political Rights
Бангладеш приветствует программу действий по радиотерапии рака (ПАКТ).
Bangladesh welcomes the Agency's Programme of Action for Cancer Therapy (PACT).
В субботу Генеральный секретарь предложил пакт об отчетности.
On Saturday the Secretary General proposed an accountability pact.
g Международный пакт о гражданских и политических правах.
g International Covenant on Civil and Political Rights.
2. Международный пакт о гражданских и политических правах.
2. International Covenant on Civil and Political Rights.
и Международный пакт о гражданских политических правах 7 ,
and the International Covenant on Civil and Political Rights, 7
Пакт о стабильности создал, таким образом, автоматический экономический дестабилизатор .
The Stability Pact put into place an automatic economic destabilizer .
Этот пакт был продлён в 1404 и 1410 годах.
The treaty was renewed in 1404 and 1410.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1998)
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (1998)
МПЭСКП Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах
ICESCR International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
Государство ратифицировало Международный пакт о гражданских и политически правах.
The State has ratified the International Covenant on Civil and Political Rights.
Государство ратифицировало Международный пакт о гражданских и политических правах.
The State ratified the International Covenant on Civil and Political Rights.
1. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.
1. International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Андский кондор, даже находящийся в неволе, представляет собой потрясающее зрелище. Это самые большие птицы, которые я видел в своей жизни.
It was amazing to see the Andean Condors, even if they were in an enclosure,...Biggest birds I've ever seen.
Министры иностранных дел оформили эту идею в Пакт о стабильности, но министры финансов отказались его финансировать так что пакт остался оболочкой без реального наполнения.
Foreign ministries translated that idea into the Stability Pact, but finance ministers refused to finance it, so the pact remained an empty shell.
Но НАТО это нечто большее, чем просто пакт об обороне.
But NATO is more than just a defense pact.

 

Похожие Запросы : Андский кондор - Андский регион - пАКТ церковь - пАКТ рычаги - пАКТ соглашение - пакт стабильности - ПАКТ внеконкурсного - пакт целостности - фискальный пакт - пАКТ долг - пАКТ нарушение - пАКТ сообщество - пакт солидарности