Перевод "Волатильность доходности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Волатильность доходности - перевод : волатильность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Процентные ставки по краткосрочным займам поднялись, кривая доходности более плоская, кредитные спреды расширились, волатильность увеличилась все характеристики рынка при ужесточении политики Федеральной системы.
Short term interest rates are up, the yield curve is flatter, credit spreads have widened and volatility has increased all characteristics of the market when the Fed tightens policy.
Владение такими активами способствует стабилизации суммарной доходности.
Owning such assets tends to stabilize overall returns.
Когда мы вычисляем доходность с учетом инфляции, то мы вычисляем, так называемую, реальную ставку доходности вместо номинальной ставки доходности.
So when we adjust for inflation we're computing what's called a real rate of return instead of a nominal rate of return. So, how do you calculate a real rate of return.
Волатильность снижается, доверие растет, и неприятие риска значительно ниже на данный момент.
Volatility is down, confidence is up, and risk aversion is much lower for now.
После осени 2008 года волатильность обменного курса медленно отступила к докризисным уровням.
After the autumn of 2008, exchange rate volatility slowly receded toward pre crisis levels.
Волатильность выросла лишь незначительно, в то время как цены на активы держались.
Volatility has increased only modestly, while asset prices have held up.
Kumo ( облако ) промежуток между Senkou A и Senkou B, показывающий волатильность рынка.
Kumo Kumo (, cloud) is the space between senkou span A and B.
Принимая во внимание данное определение инфляции, мы можем переписать ставку доходности как 1 номинальная ставка доходности, деленная на 1 инфляционную ставку минус 1.
So, given this definition of inflation, we can rewrite the real return as in fact one plus the normal rate return divided by one plus the inflation rate minus one. Okay?
Итак, наша реальная ставка доходности связана с номинальной и инфляцией, но .. но это не столь просто. Это не номинальная ставка доходности минус инфляционная ставка.
So, our real rate return is related to nominal and inflation but it's, it's, it's not quite a simple, it's not normal rate of return minus the inflation rate.
Тогда реальная ставка доходности будет равна процентному изменению реальных цен.
So, what is the real price at time t would be the nominal price divided by the CPI at time t.
У них было много подобных активов, что обеспечивало ликвидность и смягчало излишнюю ценовую волатильность.
They held large inventories of these assets, thus providing liquidity and smoothing excess price volatility.
Историческая волатильность цен на нефть отражает эти психологические сдвиги, а также изменения в объективной реальности.
The historic volatility of oil prices reflects these psychological shifts as well as changes in objective reality.
Уровень доходности, обязательный для безопасных инвестиций, упал с 10 до 4 .
The rate of return required on safe investments declined from 10 to 4 .
Другое дело Северная Индия. Она составит основу демографической доходности в будущем .
Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend.
По этой причине увеличение доходности должно сопровождаться очень строгой защитой лесов.
Therefore, improved yields must be accompanied by stricter protections of forests.
Другое дело Северная Индия. Она составит основу демографической доходности в будущем .
Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend.
Я думаю, я пошел на это в кривой доходности видео, но
I think I've gone over that in the yield curve video, but
Итак, очень важно при вычислении доходности принимать во внимание выплату дивидендов.
So, it's important in calculating returns to account for any dividends if the stock is paying them.
К сожалению, для России гораздо проще топить краткосрочную волатильность, чем для Европы помочь построить долгосрочную стабильность.
Unfortunately, it is far easier for Russia to fuel short term volatility than it is for Europe to help build long term stability.
Во время этих двух десятилетий ваш среднегодовой показатель доходности превышал бы 16 .
During those two decades, your annual average return would have been more than 16 . As Haldane puts it, banking became the goose laying the golden eggs.
Одним из последствий неожиданной доходности сырья является увеличенная степень международной финансовой независимости.
An increased degree of international financial independence is among the consequences of the raw materials bonanza. Countries such as Brazil and Argentina paid off their loans to the IMF ahead of time, while others are buying up their own debt in secondary markets.
Действительно, чрезвычайно низкие доходности долгосрочных облигаций ставят нас за рамки исторического опыта.
It is true that extraordinarily low long term bond yields put us outside the range of historical experience.
Во время этих двух десятилетий ваш среднегодовой показатель доходности превышал бы 16 .
During those two decades, your annual average return would have been more than 16 .
Одним из последствий неожиданной доходности сырья является увеличенная степень международной финансовой независимости.
An increased degree of international financial independence is among the consequences of the raw materials bonanza.
Ротшильды вернули деньги с процентами, равными доходности вложений в облигации правительства Великобритании.
The Rothschilds returned William's money, with the 8 interest the British Consols would have paid him had the investment actually been made.
Так можно в 2 раза увеличить эффективность и достичь 60 внутренней доходности.
So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
Некоторые аналитики, среди которых наиболее заметным является Джеффри Сакс, утверждают, что самым оптимальным способом движения вперед было бы сокращение доходности по греческим долговым обязательствам до уровня доходности немецкого долга.
Some analysts most prominently Jeffrey Sachs have argued that the best way forward is to cut the yield on Greek debt to that of German public debt. Germany currently pays a little over 3 nominal interest on 10 year debt, half of what Greece is being charged for emergency loans and far less than Greece would pay if it attempted to raise money in private markets.
Некоторые аналитики, среди которых наиболее заметным является Джеффри Сакс, утверждают, что самым оптимальным способом движения вперед было бы сокращение доходности по греческим долговым обязательствам до уровня доходности немецкого долга.
Some analysts most prominently Jeffrey Sachs have argued that the best way forward is to cut the yield on Greek debt to that of German public debt.
В то время как волатильность и неопределенность связанная с климатом усиливается, цена бездействия будет только продолжать расти.
Seiring dengan meningkatnya ketidakstabilan dan ketidakpastian akibat perubahan iklim, kerugian yang ditimbulkan akibat kelambanan hanya akan semakin bertambah.
Например, компании страхования жизни с большим трудом выполняют обязательства по гарантированному уровню доходности.
Life insurers, for example, have struggled to meet their guaranteed rates of return.
И тогда наша реальная ставка доходности за месяц это процентное изменение реальных цен.
And then our real rate of return over the month is a percentage change in the real price.
b) быстрое восстановление деловой активности для обеспечения доходности предприятия и дальнейшего выполнения социальных функций
(b) Rapid recommencement of business activities, to ensure corporate profitability and the maintenance of social functions
Я знал про издержки упущенной выгоды, но понятия не имел о законе убывающей доходности.
I might know the idea of opportunity cost, but I didn't know the law of diminishing returns.
И в целях сохранения доходности, ему необходимо продавать их по 10 юаней за штуку.
And in order to profitably sell a doll, he needs to sell them for 10 Yuan.
Падение доходности облигаций расширяется на гораздо более широкий диапазон долга, чем просто ценные бумаги государства.
The fall in bond yields has extended to a far broader range of debt than just government paper.
Тогда, когда мы вычисляем доходность, то мы должны учесть доход от дивидендов и ставку доходности.
So then, when we do the return calculation, we include the dividend income stream and the rate of return.
Волатильность цен капитала в последние месяцы имеет больше общего с особенностями фондовых рынков Китая, чем с базовыми экономическими основами страны.
The volatility in equity prices in recent months has more to do with the peculiarities of China s stock markets than with the country s underlying economic fundamentals.
Мы вмешаемся, как сделали это в прошлый раз, если сочтем чрезмерной волатильность обменного курса иены, объяснил г н Нода Сенату.
We would intervene as we did the last time, if we found excessive volatility in the rate of exchange of the yen, explained M. Noda to the Senate.
Более того, сократившие расходы страны вызвали самые большие скачки доходности облигаций и наиболее значительный рост долгов.
More telling, the countries that cut expenditure the most experienced the largest bond yield spikes and the most significant debt growth.
Мендеc (полное наименование Мендеc Нуньес ) городской муниципалитет 4 го класса по доходности в провинции Кавите Филиппин.
Mendez (full name Mendez Nuñez) is a fourth class urban municipality in the province of Cavite, Philippines.
56. В целях обеспечения более высокой доходности был увеличен максимальный размер инвестиций, приходящихся на один банк.
56. Maximum investment levels per bank were increased to ensure higher returns.
Вместо этого теперь государственные служащие, похоже, находятся в сговоре с Уолл стрит относительно создания искусственной ауры доходности.
Instead, public servants now appear to be in cahoots with Wall Street to engineer an artificial aura of profitability.
12. Имеются возможности для увеличения объема инвестирования наличных средств и увеличения доходности инвестиций (см. пункты 43 45).
12. There is scope for increase in investment of cash balances and in earnings from investments (see paras. 43 45).
Являются ли они в нижней части кривой доходности или верхней части Леверинг кривая, как шаблон использования взгляд?
Are they at the bottom of the levering curve or the top of the levering curve, what does the pattern of usage look like?
Другие руководящие кредитно денежные учреждения в развитых экономиках, такие как Европейский центральный банк, по видимому, слишком рано среагировали на краткосрочную инфляционную волатильность.
Other advanced economy monetary authorities, such as the European Central Bank, might be over reacting to short term inflation volatility.

 

Похожие Запросы : высокая волатильность - волатильность доходов - волатильность валюты - волатильность спроса - сглаживать волатильность - волатильность активов - большая волатильность - волатильность инфляции - большая волатильность - волатильность спроса - историческая волатильность - волатильность торгов - волатильность стоимости